《夜咄ディセイブ》歌词

[00:00:00] 夜咄ディセイブ (夜咄Deceive) - メイリア (MARiA)
[00:00:07] //
[00:00:07] 詞:じん
[00:00:10] //
[00:00:10] 曲:じん
[00:00:22] //
[00:00:22] ビバップな浮遊感
[00:00:24] be pop的浮游感
[00:00:24] 夜が次第に乱反射して
[00:00:26] 夜色随之胡乱反射
[00:00:26] ツービートで光って
[00:00:28] 以two beat的节奏闪烁
[00:00:28] たまには愚痴っちゃって良いかな
[00:00:30] 偶尔发发牢骚也不错嘛
[00:00:30] 「ねぇ、ちょっと話そうか
[00:00:31] 呐 稍微听我说说吧
[00:00:31] 馬鹿な自傷症性なんだけど、
[00:00:33] 虽然是愚蠢的自伤症
[00:00:33] もうなんか収まらない
[00:00:35] 但已经无法平复了啊
[00:00:35] ネタ話だって体で一つどう?」
[00:00:44] 就当是笑话 用身体来听听看吧?
[00:00:44] 「じゃあ、ちょっと喋ろうか
[00:00:46] 那么 我就开始说了呦
[00:00:46] 僕の非凡でいて妙なとこ
[00:00:49] 我那平凡又奇特的地方
[00:00:49] 平凡を装った
[00:00:50] 佯装着平凡
[00:00:50] 僕がずっと悩んでいる事」
[00:00:52] 却又一直烦恼着的事情
[00:00:52] 「十年は経ちそうなある日
[00:00:54] 似乎是在十年之前了
[00:00:54] 『怪物』の声がして
[00:00:56] 突然听到了怪物的声音
[00:00:56] 心臓を飲み込んだ
[00:00:58] 将心脏吞噬
[00:00:58] 『嘘をつき続けろ』ってさ」
[00:01:00] 对我说 你就一直说谎吧
[00:01:00] 「それ以来、僕は嘘つきで
[00:01:03] 自那以来 我就一直是个骗子
[00:01:03] 騙せない人や物も無くなって
[00:01:07] 没有任何人或事物可以逃过我的欺骗
[00:01:07] 『怪物』に成り果てちゃってさ
[00:01:10] 结果我变成了怪物啊
[00:01:10] …あぁ、ごめんね!泣かないで!
[00:01:12] 啊啊 对不起啊!不要哭啦!
[00:01:12] 全部法螺話だよ?」
[00:01:14] 全都是大话吗?
[00:01:14] 「オーマイダーティー!
[00:01:15] my dirty!
[00:01:15] なんて醜態!」
[00:01:16] 何等的丑态!
[00:01:16] 僕は誤摩化す なんて言ったって
[00:01:19] 我会糊弄过去的 就算这么说
[00:01:19] この本心は不気味じゃない?
[00:01:22] 这份真心不还是很可怕嘛?
[00:01:22] 偽って、そっぽ向いて、嘘を重ねて
[00:01:25] 伪装着撇开视线 将谎言交织
[00:01:25] 僕は今日もまた 徒然、嘲笑う
[00:01:43] 今天我也依旧徒然嘲笑
[00:01:43] ビバップ、消えそうな
[00:01:45] be pop 像要消失一般
[00:01:45] 夜が嫌いそうな少女にも
[00:01:47] 对讨厌夜晚的少女也一样
[00:01:47] ツービート、泣きそうな
[00:01:48] two beat 像要哭泣一般
[00:01:48] 嘘が嫌いな青少年にも
[00:01:50] 对讨厌谎言的青少年
[00:01:50] そう、もう同じ様に
[00:01:52] 是的 统统都一样
[00:01:52] ちゃちな「理想」がインプットして
[00:01:54] 输入廉价的理想
[00:01:54] 心臓を飲み込んだ
[00:01:56] 将心脏吞噬
[00:01:56] それ以来気付いたんだ、僕らは
[00:01:58] 自那以来我就察觉到了
[00:01:58] 「単純に理想叶ったとして、
[00:02:01] 就算我们单纯地实现了理想
[00:02:01] 一人ぼっちじゃ
[00:02:02] 独自一人也是
[00:02:02] この世は生きていけない」
[00:02:05] 无法在这个世界生存的
[00:02:05] 「それも嘘?」
[00:02:06] 那个也是说谎吗?
[00:02:06] 「いやいや、本心だよ?」
[00:02:08] 不对不对 是真心话吗?
[00:02:08] 崩れそうな脳が「No」で
[00:02:10] 那快要崩坏的脑袋
[00:02:10] 満ち満ちていく
[00:02:12] 就用拒绝来渐渐填满吧
[00:02:12] 「オーマイダーティー!もっと聴いて!」
[00:02:14] oh my dirty! 再听我说说吧!
[00:02:14] 僕の心を 我が儘を
[00:02:17] 我的真心 我的任性
[00:02:17] この嘘を 本物を
[00:02:20] 这谎言的本身
[00:02:20] 「寂しいよ」なんて言った
[00:02:22] 即使说出好寂寞啊
[00:02:22] 僕は変わらない
[00:02:24] 我也不会有任何改变
[00:02:24] ニヤけそうな程、常々呆れてる
[00:02:39] 简直引人发笑一般地总是感到惊讶
[00:02:39] 「オーマイダーティー!もう嫌いだ!」
[00:02:42] my dirty 真是讨厌啊!
[00:02:42] ほら、聴かせてよ
[00:02:44] 来吧 让我听听吧
[00:02:44] 呆れちゃう様な 僕なんて
[00:02:46] 让人吃惊的我
[00:02:46] もう救えない?
[00:02:48] 还有没有救呢?
[00:02:48] 『問題ないぜ』なんて言って
[00:02:50] 即使说着 没有问题
[00:02:50] 君は変わらない
[00:02:52] 你也不会有任何改变
[00:02:52] 「あぁ、ミスっちゃった」
[00:02:53] 啊啊 不对啊
[00:02:53] また不気味な僕に、常々溺れていく
[00:02:58] 你会越来越沉溺于仍旧可怕的我
您可能还喜欢歌手MARiA的歌曲:
随机推荐歌词:
- 真情人 [黄中原]
- 恋爱的心情——[最终兵器彼女]片头曲 [儿童歌曲]
- Them Running Out [Capleton]
- 伤了我也伤了你自己 [雷婷]
- 潮來笠 [洪荣宏]
- 好男人还有没有 [王盛楠]
- Mission [Dark Millennium]
- 又见两只蝴蝶飞(Mix) [DJ铁匠&DJ小爱]
- 旅行的意义(Live) [陈绮贞]
- 雪绒花 [起司公主儿歌]
- Nothing Ever Changes, My Love For You [Neil Sedaka]
- Christmas Is Coming [John Denver&The Muppets]
- Shelter from the Storm(Album Version) [Rodney Crowell&Emmylou Ha]
- World Bank [Various Artists]
- Declaration of Rights [Dennis Brown]
- Johnny Darlin’ [Connie Francis]
- Ggeell [Bugo]
- Vorrei Essere Una Canzone [Lo Stato Sociale]
- Mein Leben ohne mich [Adel Tawil]
- A Woman Lives For Love [Wanda Jackson]
- Cherish(Re-Recording) [The Association]
- 知音 [丁晓红]
- 星心相印 [黄玉英]
- ラズベリー*モンスター [花たん]
- 最后的倾诉 [韩磊]
- 幸福的女人(DJ版) [何鹏&张冬玲]
- Sweet Talkin’ Woman[Originally Performed by the Electric Light Orchestra](Karaoke Version) [Tommy Melody]
- 独角际遇 [陈籽允]
- Summer Days [日韩群星]
- 午夜情思 [龙飘飘]
- 清明上河笑 [Smile_小千]
- Dans mon H.L.M. (Phénix Tour)(Live) [Renaud]
- Crazy Arms(Lonely All the Time) [Chuck Berry]
- Butcher Boy [Aran Folk]
- Il Soldato Giò [Mina]
- 祝你生日快乐 [轻音乐]
- Baby My Heart [The Crickets]
- Dark Days [Dirty Heads]
- Move Into Light(Koven Remix) [Juventa&Erica Curran]
- For My Broken Heart [Reba McEntire]
- 梦想的纸飞机 (Live) [SNH48]