找歌词就来最浮云

《運命船サラバ号出発》歌词

所属专辑: ALL COVERS BEST 歌手: コブクロ 时长: 04:40
運命船サラバ号出発

[00:00:01] サラバ爱しき人よ

[00:00:03] 再见啦 可爱的人

[00:00:03] サラバ虚しき爱よ

[00:00:06] 再见啦 虚幻的爱

[00:00:06] 泷のように泪流す人がいたら

[00:00:12] 若有人哭泣不止

[00:00:12] 运命なんて言うな

[00:00:15] 不要说什么这是命运的安排

[00:00:15] 当然の颜すんな

[00:00:17] 不要摆出一副理所当然的面孔

[00:00:17] 流れた泪なら

[00:00:20] 流下的泪水

[00:00:20] ふけばいいじゃないか

[00:00:23] 擦掉就可以了

[00:00:23] 运命だとすれば

[00:00:26] 如果这是命运

[00:00:26] あきらめもつくか

[00:00:29] 是否就该放弃

[00:00:29] 过去に何が埋ってるの

[00:00:31] 是否有什么要埋在过去

[00:00:31] 光る三艘の船

[00:00:34] 闪光的三艘船啊

[00:00:34] Ha... ha... ha... ha...

[00:00:46] 哈 哈 哈 哈

[00:00:46] 黄昏の街に

[00:00:49] 黄昏的街道

[00:00:49] 男の船が出る

[00:00:51] 他的船启航

[00:00:51] "变わらない、しょうがない"

[00:00:54] 不会改变 没有办法

[00:00:54] それが男の口癖

[00:00:57] 这是那个男人的口头禅

[00:00:57] 见惯れぬ风景になぜに户惑うのか

[00:01:03] 为何对已见惯的风景如此迷惑

[00:01:03] 新しい

[00:01:04] 又不会被

[00:01:04] この风に吹かれようとしないのか

[00:01:08] 全新的风吹走

[00:01:08] (ひとつ)一人のために

[00:01:11] 第一 为了一个人

[00:01:11] (ふたつ)流した泪

[00:01:14] 第二 流出的泪水

[00:01:14] (みっつ)みんなのために

[00:01:17] 第三 为了大家

[00:01:17] 抑える调和は必要か

[00:01:21] 有必要互相调和吗

[00:01:21] 朝も昼も夜も心とらえて离さない

[00:01:26] 不论白天夜晚 已抓住的心不会远离

[00:01:26] 不安を乘せて走る

[00:01:29] 奔跑着 不安着

[00:01:29] 光る三艘の船

[00:01:31] 闪光的三艘船啊

[00:01:31] Ha... ha... ha... ha...

[00:01:43] 哈 哈 哈 哈

[00:01:43] 雾深き朝に

[00:01:46] 晨雾深重的清晨

[00:01:46] 彼女の船が出る

[00:01:48] 她的船启航

[00:01:48] "がんばろう、とどけよう"

[00:01:51] 加油 一定要到达

[00:01:51] それが彼女の口癖

[00:01:54] 这是她的口头禅

[00:01:54] 见惯れた风景を彼女はなぜ笑い

[00:02:00] 为什么她看到见惯的风景会微笑

[00:02:00] 日常の优しさを拾い系げられるのか

[00:02:05] 大概因为能够看到日常中的闪光点吧

[00:02:05] (一人)最初は谁も

[00:02:08] 一个人 最初无论是谁

[00:02:08] (二人)爱しあったら

[00:02:11] 两个人 互相相爱的话

[00:02:11] (みんな)自然に高く

[00:02:15] 大家 自然会心情高涨

[00:02:15] うねりをもって生きるのさ

[00:02:17] 人生会起起伏伏

[00:02:17] 谁も一度は通る甘く切なき道よ

[00:02:23] 谁都希望 道路平坦 充满欢乐喜悦

[00:02:23] 期待を乘せて走る

[00:02:26] 心中充满期待的奔跑着

[00:02:26] 光る三艘の船

[00:02:29] 闪光的三艘船

[00:02:29] ああ内なる自分

[00:02:35] 啊 内在的自己

[00:02:35] 外から见た自分

[00:02:40] 外表的自己

[00:02:40] 理想めざす自分

[00:02:46] 向着理想奋斗的自己

[00:02:46] 本当に 本当に

[00:02:49] 真的 真的

[00:02:49] 今は 今は 今は

[00:02:50] 现在 现在 现在

[00:02:50] 辉いているのか

[00:03:15] 是否分外闪耀

[00:03:15] 运命なんて言うな

[00:03:17] 不要说什么这是命运的安排

[00:03:17] 当然の颜すんな

[00:03:20] 不要摆出一副理所当然的面孔

[00:03:20] 运命だとすれば

[00:03:23] 如果这是命运

[00:03:23] あきらめもつくか

[00:03:26] 是否就该放弃

[00:03:26] 见送る人がいる

[00:03:29] 要送某人离去

[00:03:29] テープが投げられる

[00:03:32] 抛出锚

[00:03:32] さあさあ船が出る

[00:03:35] 船要启航啦

[00:03:35] さあさあ出発だ

[00:03:38] 出发吧

[00:03:38] サラバ爱しき人よ

[00:03:41] 再见啦 可爱的人

[00:03:41] サラバ虚しき自分

[00:03:43] 再见啦 虚幻的自己

[00:03:43] ロマンを乘せて走る

[00:03:46] 带着浪漫奔跑

[00:03:46] 光る三艘の船

[00:03:49] 闪光的三艘船

[00:03:49] 光る三艘の船

[00:03:51] 闪光的三艘船

[00:03:51] 光る三艘の船

[00:03:55] 闪光的三艘船

[00:03:55] サラバ号

[00:03:56] 离别号

[00:03:56] サラバ号

[00:03:58] 离别号

[00:03:58] サラバ号よ走れ

[00:04:01] 离别号 出发

[00:04:01] サラバ号

[00:04:02] 离别号

[00:04:02] サラバ号よ

[00:04:03] 离别号 啊

[00:04:03] 梦を乘せて

[00:04:06] 带着梦想 前进

[00:04:06] Ha... ha... ha... ha...

[00:04:11] 哈 哈 哈 哈

随机推荐歌词: