找歌词就来最浮云

《Cemetery Gates》歌词

所属专辑: 1990-2000: A Decade Of Domination 歌手: Pantera 时长: 07:03
Cemetery Gates

[00:00:17] Reverend reverend is this some conspiracy

[00:00:24] 牧师啊,这是某种阴谋吗

[00:00:24] Crucified for no sins

[00:00:28] 没有罪过而被钉在十字架上

[00:00:28] An image beneath me

[00:00:33] 我脚下的画面

[00:00:33] Whats within our plans for life

[00:00:36] 是命运所安排的

[00:00:36] It all seems so unreal

[00:00:40] 看似如此虚幻

[00:00:40] I'm a man cut in half in this world

[00:00:44] 在这世界里我是将被处死的人

[00:00:44] Left in my misery

[00:01:33] 只留下痛苦

[00:01:33] The reverend he turned to me

[00:02:11] 牧师转向我

[00:02:11] Without a tear in his eyes

[00:02:14] 眼里没有一滴眼泪

[00:02:14] It's nothing new for him to see

[00:02:17] 这对他来说已屡见不鲜

[00:02:17] I didn't ask him why

[00:02:21] 我没有问他为什么

[00:02:21] I will remember

[00:02:24] 我会记住

[00:02:24] The love our souls had

[00:02:26] 我们灵魂的爱

[00:02:26] Sworn to make

[00:02:28] 宣誓过的爱

[00:02:28] Now I watch the falling rain

[00:02:31] 此时此刻我望着落下的雨滴

[00:02:31] All my mind can see

[00:02:33] 我脑海里所能看见的

[00:02:33] Now is your (face)

[00:02:34] 只有你的面容

[00:02:34] Well I guess

[00:02:35] 我猜

[00:02:35] You took my youth

[00:02:37] 你带走了我的青春

[00:02:37] I gave it all away

[00:02:40] 我把青春拱手献出

[00:02:40] Like the birth of a

[00:02:42] 就像是一种诞生

[00:02:42] New-found joy

[00:02:44] 一种新生乐趣的诞生

[00:02:44] This love would end in rage

[00:02:47] 这种爱将在疯狂中终结

[00:02:47] And when she died

[00:02:49] 当她死去时

[00:02:49] I couldn't cry

[00:02:50] 我不能哭

[00:02:50] The pride within my soul

[00:02:54] 我灵魂深处的骄傲

[00:02:54] You left me incomplete

[00:02:57] 留下不完整的我

[00:02:57] Memories now unfold

[00:03:05] 此刻展开的记忆

[00:03:05] Believe the word

[00:03:07] 相信世界

[00:03:07] I will unlock my door

[00:03:11] 我将敞开我的大门

[00:03:11] And pass the

[00:03:12] 穿过

[00:03:12] Cemetery gates

[00:03:30] 墓地的大门

[00:03:30] Sometimes when I'm alone

[00:03:33] 我独处的时候

[00:03:33] I wonder aloud

[00:03:37] 我想知道

[00:03:37] If you're watching over me

[00:03:38] 如果你在看着我

[00:03:38] Some place far abound

[00:03:44] 在远方的某处

[00:03:44] I must reverse my life

[00:03:47] 我是否该反转我的人生

[00:03:47] I can't live in the past

[00:03:50] 我无法生活在过去

[00:03:50] Then set my soul free

[00:03:53] 于是让我的灵魂放生

[00:03:53] Belong to me at last

[00:03:56] 最终仍将归属于我

[00:03:56] Through all those

[00:03:58] 经过这些年

[00:03:58] Complex years

[00:04:00] 混乱的这些年

[00:04:00] I thought I was alone

[00:04:03] 我想我是孤单的

[00:04:03] I didn't care to look around

[00:04:06] 我不在乎周边的是是非非

[00:04:06] And make this world my own

[00:04:10] 我要创造自己的世界

[00:04:10] And when she died

[00:04:11] 当她死去时

[00:04:11] I should've cried and spared myself some pain

[00:04:16] 我一定已经哭过并痛苦万分

[00:04:16] Left me incomplete

[00:04:19] 留下不完整的我

[00:04:19] All alone as the memories still remain

[00:04:27] 孤独的回忆仍旧残留着

[00:04:27] The way we were

[00:04:30] 这是我们之间的方式

[00:04:30] The chance to save my soul

[00:04:34] 拯救我灵魂的机会

[00:04:34] And my concern is now in vain

[00:04:40] 而我所关心的现在都已徒然

[00:04:40] Believe the word

[00:04:43] 相信世界

[00:04:43] I will unlock my door

[00:04:47] 我将敞开我的大门

[00:04:47] And pass the cemetery gates

[00:04:52] 穿过墓地的大门