找歌词就来最浮云

《Belle》歌词

所属专辑: 巴黎圣母院(Notre Dame de Paris) 歌手: 影视原声 时长: 04:57
Belle

[00:00:15] Quasimodo, Frollo & Phoebus

[00:00:19] Quasimodo(卡西莫多,敲钟人)

[00:00:19] Belle 美人

[00:00:21] C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle 是专为她创造的词

[00:00:26] Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel 当她款摆舞蹈

[00:00:31] Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler 象展翅的鸟

[00:00:37] Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds 我感到地狱在我脚底张开巨口

[00:00:43] J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane 我的注视穿透她吉普赛的衣袍

[00:00:49] A quoi me sert encore de prier Notre-Dame? 还祈求圣母什么更好的恩赐?

[00:00:55] Quel 谁

[00:00:56] Est celui qui lui jettera la première pierre? 忍心对她投掷第一块石头

[00:01:02] Celui-là ne mérite pas d'être sur terre 那就根本不配活在世上

[00:01:08] O Lucifer! 魔王啊!

[00:01:10] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回

[00:01:14] Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda 让我的手穿过艾丝梅拉达的长发

[00:01:25] Frollo(弗侯洛,圣母院副主教,卡西莫多监护人)

[00:01:29] Belle 美人

[00:01:31] Est-ce le diable qui s'est incarné en elle 她难道是魔鬼化身?

[00:01:36] Pour détourner mes yeux du Dieu éternel? 让我的眼神离弃永恒的主

[00:01:43] Qui a mis dans mon être ce désir charnel 谁用这肉欲魅惑了我

[00:01:49] Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel? 阻挡我的视线望向天国

[00:01:55] Elle porte en elle le péché originel 她是致命的诱惑

[00:02:00] La désirer fait-il de moi un criminel? 渴欲她是否就已犯罪?

[00:02:06] Celle 她

[00:02:08] Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien 一个卑贱的欢场女子

[00:02:13] Semble soudain porter la croix du genre humain 竟然成了人性的考验

[00:02:19] O Notre-Dame! 圣母啊!

[00:02:22] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回

[00:02:25] Pousser la porte du jardin d'Esmeralda 让我推开艾丝梅拉达花园的门扉

[00:02:35] Phoebus(腓比斯,侍卫队长)

[00:02:42] Belle 美人

[00:02:43] Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent 在教人销魂的黑眼睛背后

[00:02:48] La demoiselle serait-elle encore pucelle? 她可能还是个纯真少女吗?

[00:02:54] Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles 她举手投足让我看见无限风情

[00:03:00] Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel 藏在她的彩虹裙下

[00:03:06] Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle 吾爱,就让我不忠这么一回

[00:03:11] Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel 在我们步上红地毯前

[00:03:17] Quel 谁

[00:03:20] Est l'homme qui détournerait son regard d'elle 能够把眼光从她身上移开

[00:03:24] Sous peine d'être changé en statue de sel 冒着变成化石的危险

[00:03:31] O Fleur-de-Lys 噢,百合(腓比斯未婚妻)

[00:03:34] Je ne suis pas homme de foi 我不是个忠实的男人

[00:03:37] J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda 我要去采摘艾丝梅拉达的爱之花

[00:03:46] Les trois

[00:03:53] J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane 我的注视穿透她吉普赛的衣袍

[00:04:00] à quoi me sert encore de prier Notre-Dame? 还祈求圣母什么更好的恩赐?

[00:04:06] Quel 谁

[00:04:08] Est celui qui lui jettera la première pierre 忍心对她投掷第一块石头

[00:04:13] Celui-là ne mérite pas d'être sur terre 那就根本不配活在世上

[00:04:20] O Lucifer! 魔王啊!

[00:04:22] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回

[00:04:25] Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda 让我的手穿过艾丝梅拉达的长发

[00:04:35] Esmeralda 艾丝梅拉达