《Belle》歌词

[00:00:15] Quasimodo, Frollo & Phoebus
[00:00:19] Quasimodo(卡西莫多,敲钟人)
[00:00:19] Belle 美人
[00:00:21] C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle 是专为她创造的词
[00:00:26] Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel 当她款摆舞蹈
[00:00:31] Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler 象展翅的鸟
[00:00:37] Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds 我感到地狱在我脚底张开巨口
[00:00:43] J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane 我的注视穿透她吉普赛的衣袍
[00:00:49] A quoi me sert encore de prier Notre-Dame? 还祈求圣母什么更好的恩赐?
[00:00:55] Quel 谁
[00:00:56] Est celui qui lui jettera la première pierre? 忍心对她投掷第一块石头
[00:01:02] Celui-là ne mérite pas d'être sur terre 那就根本不配活在世上
[00:01:08] O Lucifer! 魔王啊!
[00:01:10] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回
[00:01:14] Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda 让我的手穿过艾丝梅拉达的长发
[00:01:25] Frollo(弗侯洛,圣母院副主教,卡西莫多监护人)
[00:01:29] Belle 美人
[00:01:31] Est-ce le diable qui s'est incarné en elle 她难道是魔鬼化身?
[00:01:36] Pour détourner mes yeux du Dieu éternel? 让我的眼神离弃永恒的主
[00:01:43] Qui a mis dans mon être ce désir charnel 谁用这肉欲魅惑了我
[00:01:49] Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel? 阻挡我的视线望向天国
[00:01:55] Elle porte en elle le péché originel 她是致命的诱惑
[00:02:00] La désirer fait-il de moi un criminel? 渴欲她是否就已犯罪?
[00:02:06] Celle 她
[00:02:08] Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien 一个卑贱的欢场女子
[00:02:13] Semble soudain porter la croix du genre humain 竟然成了人性的考验
[00:02:19] O Notre-Dame! 圣母啊!
[00:02:22] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回
[00:02:25] Pousser la porte du jardin d'Esmeralda 让我推开艾丝梅拉达花园的门扉
[00:02:35] Phoebus(腓比斯,侍卫队长)
[00:02:42] Belle 美人
[00:02:43] Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent 在教人销魂的黑眼睛背后
[00:02:48] La demoiselle serait-elle encore pucelle? 她可能还是个纯真少女吗?
[00:02:54] Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles 她举手投足让我看见无限风情
[00:03:00] Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel 藏在她的彩虹裙下
[00:03:06] Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle 吾爱,就让我不忠这么一回
[00:03:11] Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel 在我们步上红地毯前
[00:03:17] Quel 谁
[00:03:20] Est l'homme qui détournerait son regard d'elle 能够把眼光从她身上移开
[00:03:24] Sous peine d'être changé en statue de sel 冒着变成化石的危险
[00:03:31] O Fleur-de-Lys 噢,百合(腓比斯未婚妻)
[00:03:34] Je ne suis pas homme de foi 我不是个忠实的男人
[00:03:37] J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda 我要去采摘艾丝梅拉达的爱之花
[00:03:46] Les trois
[00:03:53] J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane 我的注视穿透她吉普赛的衣袍
[00:04:00] à quoi me sert encore de prier Notre-Dame? 还祈求圣母什么更好的恩赐?
[00:04:06] Quel 谁
[00:04:08] Est celui qui lui jettera la première pierre 忍心对她投掷第一块石头
[00:04:13] Celui-là ne mérite pas d'être sur terre 那就根本不配活在世上
[00:04:20] O Lucifer! 魔王啊!
[00:04:22] Oh!Laisse-moi rien qu'une fois 我只求一回
[00:04:25] Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda 让我的手穿过艾丝梅拉达的长发
[00:04:35] Esmeralda 艾丝梅拉达
您可能还喜欢歌手影视原声的歌曲:
随机推荐歌词:
- 始终一天 [林忆莲]
- 川语无敌 [二娃]
- So Sexy [Blero]
- Black As Rain [Pixie Lott]
- The Secret Life of Arabia [David Bowie]
- Xo [Alyssa Reid]
- It Might As Well Be Spring [Ella Fitzgerald]
- Heart Of The Sunrise [YES]
- 放纵的傀儡 [华语群星]
- LITTLE TALKS(Remix) [U Street&Plaza People]
- Com A Perna No Mundo [Gonzaguinha]
- 给我乖 [孟佳]
- Woe Is Me [Helen Shapiro]
- Caravan [Tony Bennett]
- Chain Gang(Live) [Sam Cooke]
- Photograph [Acoustic Hits]
- Reet Petite [Jackie Wilson]
- 光棍儿难当 [刘礼荣]
- You Better Know It [Lena Horne]
- 光阴 [陈泓瑾]
- 深夜港湾 [甄楚倩]
- 恋曲2016 [蜜糖先生乐队]
- Fairytale [Elvis Presley]
- Certified(Explicit) [Rick Ross&Krept&Konan]
- I’m A Boy [The Who]
- 陈奕迅ID [陈奕迅]
- 暖风 [贯诗钦]
- 夜半歌声(Live) [华晨宇]
- 错过就是过错 [杰文]
- 我那么喜欢你,你却只想和我暧昧 [奶茶超人]
- School Books(Frozen Wires Sessions) [Fields]
- 在你微信被屏蔽的我 [张津涤]
- A Star In The East [Harry Belafonte]
- I do, I do, I do, I do, I do [A. B. Mania]
- El Herradero [Los Traficantes del Norte]
- London Bridge Is Falling Down [Wonderful Kids]
- Don’t Come Cryin to Me)(In the Style of Vince Gill Karaoke Version Teaching Vocal) [ProTracks Karaoke]
- Shotgun Rider [Country Hit Superstars&Co]
- Gratitudine [Matthew Lee]
- Tres Pelones [Martin Miramontes ”El Kor]
- Rockin’ All Night [Ritchie Valens]
- Winter Sadness [Kool & the Gang]