找歌词就来最浮云

《Why the World Has Turned for U》歌词

所属专辑: 歌手: Maximilian Hecker 时长: 04:51
Why the World Has Turned for U

[00:00:00] Why the World Has Turned for Us - Maximilian Hecker

[00:00:36] //

[00:00:36] I’ll breathe the air of ease tomorrow

[00:00:43] 我明天将会呼吸着舒适的空气

[00:00:43] Giving in to what I am

[00:00:51] 屈服于我自己

[00:00:51] But I will leave your world in sorrow

[00:00:59] 但是我会悲伤地离开你的世界

[00:00:59] And though I’d like to stay I can’t

[00:01:22] 虽然我想要留下来 但我不能

[00:01:22] You’re holding on to dreams of silence

[00:01:30] 你还在坚守着那些无声的梦

[00:01:30] Still our heads are full of noise

[00:01:38] 我们的头脑中还是充满了杂音

[00:01:38] I will leave your world in grievance

[00:01:46] 我会悲痛地离开你的世界

[00:01:46] Trying to set out girl with poise

[00:01:54] 我要带着镇定定居下来 女孩

[00:01:54] So why the world has turned

[00:01:57] 所以为什么世界改变了

[00:01:57] Why the world has turned

[00:02:01] 为什么世界改变了

[00:02:01] Why the world has turned for us

[00:02:09] 为什么世界为我们而改变了

[00:02:09] Why the world has turned

[00:02:12] 为什么世界改变了

[00:02:12] Why the world has turned

[00:02:17] 为什么世界改变了

[00:02:17] Why the world has turned for us

[00:02:39] 为什么世界为我们而改变了

[00:02:39] I’ll praise the sunlight of my daybreak

[00:02:46] 我会赞扬黎明时的阳光

[00:02:46] And cheer the glow of the unknown

[00:02:54] 为未知的色彩而欢呼

[00:02:54] I will leave your world in heartache

[00:03:02] 我会心痛地离开你的世界

[00:03:02] But I must face this life alone

[00:03:10] 但我必须独自面对人生

[00:03:10] So why the world has turned

[00:03:14] 所以为什么世界改变了

[00:03:14] Why the world has turned

[00:03:17] 为什么世界改变了

[00:03:17] Why the world has turned for us

[00:03:26] 为什么世界为我们而改变了

[00:03:26] Why the world has turned

[00:03:29] 为什么世界改变了

[00:03:29] Why the world has turned

[00:03:33] 为什么世界改变了

[00:03:33] Why the world has turned

[00:03:39] 为什么世界改变了

[00:03:39] All these years I’ve failed to wonder

[00:03:44] 这些年来我都没有想过

[00:03:44] What’s missing in my life

[00:03:47] 我的生活中缺少了什么

[00:03:47] Now I feel like going under

[00:03:52] 现在我感觉自己正走向地狱

[00:03:52] When leaving you my dear

[00:03:56] 当我离开了你 亲爱的

[00:03:56] As well as staying here

[00:04:01] 就像待在这里一样