找歌词就来最浮云

《No One Mourns The Wicked(From ”Wicked” Original Broadway Cast Recording/2003)》歌词

No One Mourns The Wicked(From ”Wicked” Original Broadway Cast Recording/2003)

[00:00:00] No One Mourns The Wicked - Kristin Chenoweth

[00:01:04] //

[00:01:04] Good news She's dead

[00:01:11] 好消息 她死了

[00:01:11] The Witch of the West is dead

[00:01:14] 西边的巫婆已经死了

[00:01:14] The wickedest witch there ever was

[00:01:16] 她一直都是最邪恶的巫婆

[00:01:16] The enemy of all of us here in Oz is Dead

[00:01:22] 全奥兹国的敌人已经死了

[00:01:22] Good news Good news

[00:01:31] 好消息

[00:01:31] Look It's Glinda

[00:01:36] 看 Glinda来了

[00:01:36] Fellow Ozians

[00:01:40] 亲爱的奥兹国民

[00:01:40] Let us be glad

[00:01:43] 让我们欢呼吧

[00:01:43] Let us be grateful

[00:01:45] 让我们心存感激吧

[00:01:45] Let us rejoicify

[00:01:47] 让我们庆祝一下吧

[00:01:47] That goodness could subdue

[00:01:50] 正义终于得到了伸张

[00:01:50] The wicked workings of

[00:01:53] 消灭了那个

[00:01:53] You know who

[00:01:58] 你们知道的邪恶的力量

[00:01:58] Isn't nice to know

[00:02:03] 是不是很美好呢

[00:02:03] That good will conquer evil

[00:02:08] 善良终于战胜了邪恶

[00:02:08] The truth we all believe'll

[00:02:11] 真相会永存

[00:02:11] By and by Outlive a lie

[00:02:23] 比谎言更经得住考验

[00:02:23] For you and

[00:02:26] 对你和其他人来说

[00:02:26] No one mourns the Wicked

[00:02:29] 没有人为邪恶女巫而悲伤

[00:02:29] No one cries They won't return

[00:02:32] 没有人会因为他们不再回来而哭泣

[00:02:32] No one lays a lily on their grave

[00:02:37] 没有人会在他们坟前放上一朵百合

[00:02:37] The good man scorns the Wicked

[00:02:40] 正义的人永远鄙视邪恶

[00:02:40] Through their lives our children learn

[00:02:43] 我们的孩子学会了我们错过的东西

[00:02:43] What we miss when we misbehave

[00:02:49] 在我们做错事情的时候

[00:02:49] And Goodness knows

[00:02:51] 上帝知道

[00:02:51] The Wicked's lives are lonely

[00:02:56] 邪恶的人生活寂寞

[00:02:56] Goodness knows The Wicked die alone

[00:03:02] 上帝知道邪恶女巫死得孤独

[00:03:02] It just shows

[00:03:04] 这只能说明

[00:03:04] When you're Wicked

[00:03:05] 如果你是邪恶的

[00:03:05] You're left only On your own

[00:03:10] 那你只能孤独一人

[00:03:10] Yes Goodness knows

[00:03:14] 是的 上帝知道

[00:03:14] The Wicked's lives are lonely

[00:03:19] 邪恶的人生活寂寞

[00:03:19] Goodness knows

[00:03:21] 上帝知道

[00:03:21] The Wicked cry alone

[00:03:25] 邪恶的人只能一个人哭泣

[00:03:25] Nothing grows for the Wicked

[00:03:28] 没有什么会为邪恶而存在

[00:03:28] They reap only

[00:03:31] 他们得到的

[00:03:31] What they've sown

[00:03:36] 是他们自己播种的果实

[00:03:36] Are people born Wicked

[00:03:38] 人是生来就邪恶的吗

[00:03:38] Or do they have Wickedness

[00:03:39] 或者 他们是

[00:03:39] Thrust upon them

[00:03:41] 被邪恶的力量入侵了身体

[00:03:41] After all she had a father

[00:03:43] 不管怎么说

[00:03:43] She had a mother

[00:03:45] 她也是血肉之躯

[00:03:45] As so many do

[00:03:46] 和我们一样

[00:03:46] How I hate to go

[00:03:48] 我多么讨厌离开

[00:03:48] And leave you lonely

[00:03:51] 留下你一个人

[00:03:51] That's alright

[00:03:52] 没关系

[00:03:52] It's only just one night

[00:03:55] 反正只是一夜

[00:03:55] But know that you're here in my heart

[00:03:58] 但是你要知道你就在我心里

[00:03:58] While I'm out of your sight

[00:04:07] 就算我不在你的视线内

[00:04:07] And like every family

[00:04:09] 像很多家庭一样

[00:04:09] They had their secrets

[00:04:13] 他们也有他们的秘密

[00:04:13] Have another drink

[00:04:14] 再喝一杯吧

[00:04:14] My dark-eyed beauty

[00:04:16] 我黑眼睛的美人

[00:04:16] I've got one more night

[00:04:17] 我会在这个镇上

[00:04:17] Left here in town

[00:04:18] 多待一个晚上

[00:04:18] So have another drink

[00:04:20] 多喝一口

[00:04:20] Of green elixir

[00:04:22] 我这绿色的灵药吧

[00:04:22] And we'll have ourselves

[00:04:23] 我们会有

[00:04:23] A little mixer

[00:04:25] 快乐的一晚

[00:04:25] Have another swallow

[00:04:26] 多喝一口吧

[00:04:26] Little lady

[00:04:28] 我的宝贝

[00:04:28] And follow me down

[00:04:33] 跟着我一起堕落吧

[00:04:33] And of course

[00:04:34] 所以当然

[00:04:34] From the moment she was born

[00:04:36] 当她出生时

[00:04:36] She was well different

[00:04:40] 她有一些不同

[00:04:40] It's coming

[00:04:41] 出来了

[00:04:41] Now

[00:04:42] 现在

[00:04:42] The baby's coming

[00:04:43] 孩子要出生了

[00:04:43] And how

[00:04:44] 怎么样了

[00:04:44] I see a nose

[00:04:45] 我看到鼻子了

[00:04:45] I see a curl

[00:04:47] 我看到卷发了

[00:04:47] It's a healthy perfect

[00:04:48] 这是一个健康 完美

[00:04:48] Lovely little AAAHHH

[00:04:51] 可爱的小孩

[00:04:51] Sweet Oz What is it

[00:04:54] 上帝啊 怎么了

[00:04:54] What's wrong

[00:04:56] 怎么了

[00:04:56] How can it be

[00:04:57] 怎么会这样

[00:04:57] What does it mean

[00:04:59] 这是什么意思

[00:04:59] It's atrocious

[00:05:00] 太可怕了

[00:05:00] It's obscene

[00:05:04] 太可憎了

[00:05:04] Like a froggy ferny cabbage

[00:05:06] 她像一颗难看的皱皱巴巴的卷心菜

[00:05:06] The baby is unnaturally

[00:05:10] 这个孩子是不正常的

[00:05:10] Green

[00:05:18] 是绿色的

[00:05:18] Take it away take it away

[00:05:23] 抱她走 拿开她

[00:05:23] So you see

[00:05:24] 所以你们看

[00:05:24] It couldn't have been easy

[00:05:27] 一切不是那么简单

[00:05:27] No one mourns the Wicked

[00:05:31] 没人为邪恶的人悲伤

[00:05:31] Now at last

[00:05:32] 最终

[00:05:32] She's dead and gone

[00:05:35] 她死了

[00:05:35] Now at last

[00:05:36] 最终

[00:05:36] There's joy throughout the land

[00:05:40] 快乐蔓延大地

[00:05:40] And Goodness knows (Echo)

[00:05:45] 上帝知道

[00:05:45] We know what Goodness is (Echo)

[00:05:49] 我们知道什么是善良

[00:05:49] Goodness knows (Echo)

[00:05:51] 上帝知道

[00:05:51] The Wicked die alone

[00:05:53] 邪恶女巫死得孤独

[00:05:53] She died alone

[00:05:55] 她最终孤独死去

[00:05:55] Woe to those

[00:05:57] 为那些

[00:05:57] Woe to those

[00:05:59] 抛弃了善良的人

[00:05:59] Who spurn what Goodness is

[00:06:01] 哀悼吧

[00:06:01] They are shown

[00:06:07] 他们会明白

[00:06:07] No one mourns the Wicked

[00:06:09] 没有人会为邪恶的人死去而哭泣

[00:06:09] Good news

[00:06:13] 好消息

[00:06:13] No one mourns the Wicke

[00:06:15] 没有人会为邪恶的人死去而哭泣

[00:06:15] Good news

[00:06:19] 好消息

[00:06:19] No one mourns the Wicked Wicked Wicked

[00:06:24] 没有人会为邪恶的人死去而哭泣

随机推荐歌词: