找歌词就来最浮云

《見果てぬ世界、繋がる想い》歌词

所属专辑: 僕の見つけたもの 歌手: 入野自由 时长: 04:40
見果てぬ世界、繋がる想い

[00:00:00] 見果てぬ世界、繋がる想い - 入野自由

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 作詞:佐伯youthK

[00:00:01] //

[00:00:01] 作曲:佐伯youthK

[00:00:02] //

[00:00:02] 世界にひとつだけの自分の足で

[00:00:06] 凭靠全世界唯我所属的双腿

[00:00:06] 周りまわった

[00:00:08] 走遍了世界的各个角落

[00:00:08] 世界にふたつとない星空を集め

[00:00:11] 汇聚全世界独一无二的星空

[00:00:11] ほら、見せてあげようか

[00:00:24] 我愿与你共览这片美景

[00:00:24] あの日知ったものは愛じゃない

[00:00:27] 那一天体会的东西并不是爱

[00:00:27] とは言え何かもわかってない

[00:00:30] 至今仍未明白那究竟是什么

[00:00:30] だけど確かに残る想い

[00:00:32] 但这份真切残留的心意

[00:00:32] 繋いでいたいんだ

[00:00:35] 我仍想要继续维系

[00:00:35] まるでよくある自伝みたい

[00:00:38] 就像是世间常见的自传一般

[00:00:38] だけどかっこつけるわけじゃない

[00:00:41] 但是并不是我在故作潇洒

[00:00:41] ただただひとつ残る想いを

[00:00:44] 这份唯一残留的心意

[00:00:44] 繋いでいたいんだ

[00:00:46] 我只是想要继续维系

[00:00:46] いつか消えて

[00:00:49] 若终有一日

[00:00:49] しまいそうになったら

[00:00:51] 它将稍纵即逝

[00:00:51] この歌にのせ 風に飛び乗って

[00:00:58] 何不寄予这首歌 让其乘风飞去

[00:00:58] 世界中の果てまで

[00:01:00] 直至全世界的尽头

[00:01:00] もっともっと遠くへゆけるさ

[00:01:06] 还能前往更远更远的地方

[00:01:06] 固くなった大地を踏みながら

[00:01:11] 坚定稳踏脚下每一寸土地

[00:01:11] 君も君も それを知りたいならここへおいで

[00:01:17] 你也你也 如果想知道答案就到这里来吧

[00:01:17] 音のない言葉で 繋いでいたいんだ

[00:01:34] 想由无声言语连接这个世界

[00:01:34] 自由を忘れて焦ってた

[00:01:37] 忘却了自由而心生焦躁

[00:01:37] 何が自由かも濁ってた

[00:01:39] 连什么是自由都污浊不清

[00:01:39] カタチばっかもう気にしちゃって

[00:01:42] 尽是一味的在意所谓的形式

[00:01:42] 柄でもないや

[00:01:45] 明明根本就没有那个资格啊

[00:01:45] あの日見えなかったオーロラ

[00:01:48] 那一天遗憾错过的极光

[00:01:48] それは、僕にとって素敵な空

[00:01:51] 于我而言那是最美的天空

[00:01:51] 見えなかった光でさえも

[00:01:53] 连肉眼看不见的微光

[00:01:53] 繋いでいたいんだ

[00:01:56] 我也想要将其连结

[00:01:56] 上手くいかない事は

[00:01:59] 不顺之事

[00:01:59] とりあえず置いといたら

[00:02:02] 就暂且搁置

[00:02:02] ほら 丸く収まったりして…

[00:02:07] 看着吧 也许也会圆满收场…

[00:02:07] そんくらい少しずつのスタンス

[00:02:10] 就这样一点点的去面对就好

[00:02:10] 元々近くにあるものが

[00:02:16] 不过原本就近在身旁之物

[00:02:16] やっと見えるようになっただけだから

[00:02:21] 慢慢映入眼帘的过程罢了

[00:02:21] 義理も意味も 何もいらないからここへおいで

[00:02:26] 道理抑或意义 什么都不需要 所以就到这里来吧

[00:02:26] 飾らない心で 繋いでいたいんだ

[00:02:44] 想由纯粹之心连接这个世界

[00:02:44] 昨日も今日もどうしようもない痛みの前じゃ

[00:02:46] 不管昨天或今天 在无可奈何的伤痛面前

[00:02:46] 迷いも戸惑いもするかもしれないが

[00:02:49] 也许我们都会迷惘 都会不知所措

[00:02:49] 適当以上で真面目以下

[00:02:52] 敷衍之上认真之下

[00:02:52] そうまだまだ出会い叫び歩き足りない!

[00:03:06] 没错 邂逅 呐喊 行走 都还远远不够

[00:03:06] 世界にひとつだけの自分の足で

[00:03:11] 凭靠全世界唯我所属的双腿

[00:03:11] 周りまわった

[00:03:14] 走遍了世界

[00:03:14] 果てしのない果てまで

[00:03:17] 直至世界的终焉之地

[00:03:17] もっともっと遠くへゆけるさ

[00:03:23] 还能前往更远更远的地方

[00:03:23] 固くなった大地を踏みながら

[00:03:28] 坚定稳踏脚下每一寸土地

[00:03:28] 君も君も これを知りたいならここへおいで

[00:03:33] 你也你也 如果想知道答案就到这里来吧

[00:03:33] 音のない言葉でいぇえええ

[00:03:40] 想由无声言语 yeah

[00:03:40] 元々近くにあるものが

[00:03:45] 不过原本就近在身旁之物

[00:03:45] やっと見えるようになっただけだから

[00:03:50] 慢慢映入眼帘的过程罢了

[00:03:50] 義理も意味も 何もいらないんだよ

[00:03:53] 道理抑或意义 什么都不需要

[00:03:53] ここへおいで

[00:03:56] 所以就到这里来吧

[00:03:56] 飾らない心で 繋いでいたいんだ

[00:04:24] 想由纯粹之心连接这个世界

[00:04:24] 世界にひとつだけの自分の足で

[00:04:28] 凭靠全世界唯我所属的双腿

[00:04:28] 周りまわった

[00:04:30] 走遍了世界的各个角落

[00:04:30] 世界にふたつとない星空を集め

[00:04:34] 汇聚全世界独一无二的星空

[00:04:34] ほら、見せてあげようか

[00:04:39] 我愿与你共览这片美景