找歌词就来最浮云

《ストリーミングハート (流心) (カバー)》歌词

ストリーミングハート (流心) (カバー)

[00:00:00] ストリーミングハート (流心) (カバー) - nameless

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:DECO*27

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:DECO*27

[00:00:01] //

[00:00:01] あれやこれや言いますが

[00:00:03] 这样那样说了这么多

[00:00:03] どうか探してみせて

[00:00:05] 拜托了去找出来给我看吧

[00:00:05] ウソと本音の間

[00:00:08] 在谎言与真心话之间

[00:00:08] 上手く隠しといたんで

[00:00:29] 巧妙地隐藏起来

[00:00:29] 一人じゃダメな同士で

[00:00:32] 不能独处的同类人 

[00:00:32] 二人になればハッピー

[00:00:34] 能在一起的话就满足快乐了

[00:00:34] そのうち二人が嫌で

[00:00:36] 不久后两人就开始互相讨厌

[00:00:36] 一人がいいとか言って

[00:00:38] 说 一个人就可以了

[00:00:38] 固定のしようもない感情の

[00:00:41] 毫无变化的无奈的感情

[00:00:41] 行き着く先はどこでしょう

[00:00:43] 究竟会走向何处呢

[00:00:43] 溺れそうになった代償に

[00:00:45] 作为将要溺水的补偿

[00:00:45] また酸素を

[00:00:46] 又再次

[00:00:46] 見つけちゃうんだ

[00:00:48] 找到了氧气

[00:00:48] 弱虫だね

[00:00:50] 真是个胆小鬼呢 

[00:00:50] 堕ちることが

[00:00:53] 堕落这件事

[00:00:53] 心地良くてさ

[00:00:56] 还真是令人感到畅快啊

[00:00:56] アイマイにしたいのさ

[00:00:58] 想要变得暧昧啊

[00:00:58] 好きでいたって

[00:01:00] 说曾喜欢过你

[00:01:00] 歪んでく内緒

[00:01:01] 如此扭曲了的心声

[00:01:01] アイマイにしたいのさ

[00:01:03] 想要变得暧昧啊

[00:01:03] 嫌いになってしまえたら

[00:01:05] 变得被讨厌的话

[00:01:05] 大成功

[00:01:24] 就是大成功

[00:01:24] 一人じゃダメな同士で

[00:01:26] 不能独处的同类人

[00:01:26] 二人になればハッピー

[00:01:29] 能在一起的话就满足快乐了

[00:01:29] そのうち二人が嫌で

[00:01:31] 不久后两人就开始互相讨厌

[00:01:31] 一人がいいとか言って

[00:01:33] 说 一个人就可以了

[00:01:33] どうせなら僕がもう一人

[00:01:35] 反正我只要能再

[00:01:35] いたならそれは

[00:01:37] 多出一个就好了

[00:01:37] それでハッピーだ

[00:01:38] 这样就能感到满足快乐

[00:01:38] 今日は僕が女の子

[00:01:40] 今天我就来扮演成女孩子

[00:01:40] 演じ合ってバカみたいにさ

[00:02:01] 互相表演真像个笨蛋

[00:02:01] エゴママだと知りながらも

[00:02:06] 即使知道这是自私任性

[00:02:06] ヤメラレナイのさ

[00:02:11] 但却不能自拔啊

[00:02:11] アイマイにしたいのさ

[00:02:13] 想要变得暧昧啊

[00:02:13] 好きでいたって

[00:02:14] 说曾喜欢过你

[00:02:14] 歪んでく内緒

[00:02:15] 如此扭曲了的心声

[00:02:15] アイマイにしたいのさ

[00:02:17] 想要变得暧昧啊

[00:02:17] 嫌いになってしまえたら成功

[00:02:20] 变得被讨厌的话就是大成功

[00:02:20] バイバイをしたいのさ

[00:02:22] 想要说再见啊

[00:02:22] 僕でいたって

[00:02:23] 就算是我

[00:02:23] 楽しくないんだ

[00:02:24] 亦不感到快乐

[00:02:24] 大概にしたいのさもうもうもう

[00:02:48] 想要作个了断已经已经已经

[00:02:48] あれやこれや言いました

[00:02:50] 这样那样说了这么多

[00:02:50] どうか探してみせて

[00:02:52] 拜托了去找出来给我看吧

[00:02:52] ウソと本音の間

[00:02:54] 在谎言与真心话之间

[00:02:54] 上手く隠しといたんで

[00:02:59] 巧妙地隐藏起来了

随机推荐歌词: