找歌词就来最浮云

《どうして君を好きになってしまったんだろう?》歌词

所属专辑: merry go round 歌手: ラムジ 时长: 03:57
どうして君を好きになってしまったんだろう?

[00:00:00] どうして君を好きになってしまったんだろう? (为何我会喜欢上你?) - ラムジ (Lambsey)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:山下祐樹/井上慎二郎

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Fredrik"Fredro"Odesjo/Sylvia Bennett-Smith/Mats Berntoft

[00:00:01] //

[00:00:01] どうして君を

[00:00:07] 为什么

[00:00:07] 好きになってしまったんだろう?

[00:00:12] 我会喜欢上你?

[00:00:12] どんなに時が

[00:00:13] 曾经以为

[00:00:13] 流れても君はずっと

[00:00:17] 不管时间如何流逝

[00:00:17] ここにいると思ってたのに

[00:00:24] 你会一直在这里

[00:00:24] でも君が選んだのは違う道

[00:00:30] 但是你却选择了不同的道路

[00:00:30] どうして君に何も

[00:00:37] 为什么

[00:00:37] 伝えられなかったんだろう?

[00:00:42] 什么都没能对你说出口?

[00:00:42] 毎日毎晩募ってく想い

[00:00:46] 白天黑夜积累的思念

[00:00:46] 溢れ出す言葉解ってたのに

[00:00:53] 满腔话语 明明是明白的

[00:00:53] もう届かない

[00:01:06] 但是已经传达不到了

[00:01:06] 初めて出会ったその日から

[00:01:09] 初次相遇的那天起

[00:01:09] 君を知っていた気がしたんだ

[00:01:12] 就感觉似曾相识

[00:01:12] あまりに自然に

[00:01:14] 非常自然

[00:01:14] 溶け込んでしまったふたり

[00:01:18] 就融洽相处的两个人

[00:01:18] 何処へ行くのにも一緒で

[00:01:21] 不管去哪儿都一起

[00:01:21] 君がいることが当然で

[00:01:24] 有你在是理所当然的

[00:01:24] 僕らはふたりで

[00:01:26] 我们两个

[00:01:26] 大人になってきた

[00:01:30] 长大成人

[00:01:30] でも君が選んだのは違う道

[00:01:36] 但是你却选择了不同的道路

[00:01:36] どうして君を

[00:01:43] 为什么

[00:01:43] 好きになってしまったんだろう?

[00:01:48] 我会喜欢上你?

[00:01:48] どんなに時が

[00:01:50] 曾经以为

[00:01:50] 流れても君はずっと

[00:01:53] 不管时间如何流逝

[00:01:53] ここにいると思ってたのに

[00:02:00] 你会一直在这里

[00:02:00] 特別な意味を持つ今日を

[00:02:03] 有特殊意义的今天

[00:02:03] 幸せがあふれ出す今日を

[00:02:06] 洋溢着幸福的今天

[00:02:06] 綺麗な姿で

[00:02:08] 以美丽的身姿

[00:02:08] 神様に誓ってる君を

[00:02:12] 想神明起誓的你

[00:02:12] 僕じゃない人の隣で

[00:02:15] 在不是我的人的身旁

[00:02:15] 祝福されてる姿を

[00:02:18] 被祝福的样子

[00:02:18] 僕はどうやって

[00:02:20] 我该怎么

[00:02:20] 見送ればいいのだろう?

[00:02:24] 去送别才好呢?

[00:02:24] もうどうして君を

[00:02:31] 真是的 为什么

[00:02:31] 好きになってしまったんだろう?

[00:02:36] 我会喜欢上你?

[00:02:36] あの頃の僕らの事を

[00:02:42] 关于那时的我们

[00:02:42] 考えた考えた

[00:02:48] 反复思考

[00:02:48] どうして

[00:02:54] 为什么

[00:02:54] 君の手を

[00:02:55] 没能抓住

[00:02:55] 掴み奪えなかったんだろう?

[00:03:00] 你的手呢?

[00:03:00] どんなに時が

[00:03:01] 不管时间如何流逝

[00:03:01] 流れても君はずっと

[00:03:05] 你应该永远

[00:03:05] 僕の横にいるはずだった

[00:03:14] 在我身边的

[00:03:14] それでも

[00:03:19] 即便如此

[00:03:19] 君が僕のそば離れていっても

[00:03:26] 即使你离开我身边

[00:03:26] 永遠に君が幸せであること

[00:03:30] 我也一直祈祷着

[00:03:30] ただ願ってる

[00:03:38] 希望你幸福

[00:03:38] 例えそれがどんなに寂しくても

[00:03:45] 不管我是多么孤寂

[00:03:45] 辛くても

[00:03:50] 多么痛苦