找歌词就来最浮云

《青春プロローグ》歌词

青春プロローグ

[00:00:00] 青春プロローグ (青春序幕) - 妄想キャリブレーション (もうそうキャリブレーション)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:妄想キャリブレーション/沢井美空

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:沢井美空

[00:00:00] //

[00:00:00] 気づいてね

[00:00:01] 我注意到

[00:00:01] 運命はここにいるよ

[00:00:04] 命运就在这里

[00:00:04] 青春プロローグ

[00:00:15] 青春序曲

[00:00:15] チャイムが鳴る

[00:00:16] 铃声刚一响起

[00:00:16] 途端に席を立つ

[00:00:18] 就从座位上站起来

[00:00:18] きみの周りは

[00:00:19] 你的周围

[00:00:19] いつも誰かいる

[00:00:21] 总是有人

[00:00:21] 夢中で話す

[00:00:24] 你热衷于聊天的

[00:00:24] その横顔見てた

[00:00:27] 侧脸一直在我的注视中

[00:00:27] 綺麗可愛い

[00:00:29] 美丽 可爱

[00:00:29] 誰かと比較グセ

[00:00:31] 总是爱攀比

[00:00:31] 正規ルート

[00:00:32] 标准路线

[00:00:32] それってどっち?

[00:00:34] 是哪一条?

[00:00:34] 見栄くらいはるよ

[00:00:36] 稍微包装一下自己

[00:00:36] 女の子は

[00:00:39] 女孩子嘛

[00:00:39] 慣れない名前の呼び方

[00:00:43] 不习惯的称呼

[00:00:43] 教えてくれたゲーム

[00:00:46] 教会我的游戏

[00:00:46] ほんの些細な進歩で

[00:00:49] 只是微小的进步

[00:00:49] 想いがちょっと

[00:00:51] 就令想法

[00:00:51] シャープする

[00:00:53] 变得敏锐

[00:00:53] 気付いてね

[00:00:54] 我注意到

[00:00:54] 運命はここにいるよ

[00:00:57] 命运就在这里

[00:00:57] 逃げないでキャッチして

[00:00:59] 不要逃避 抓住它

[00:00:59] きらきらがなくたって

[00:01:01] 没有闪光点

[00:01:01] 創造する

[00:01:03] 就去创造

[00:01:03] きみに出逢えたから

[00:01:06] 因为遇见了你

[00:01:06] 気付いてる?

[00:01:07] 注意到了吗?

[00:01:07] 運命はそばにあるよ

[00:01:09] 命运就在身边

[00:01:09] ネガティブに

[00:01:10] 不要

[00:01:10] ジャッジしないで

[00:01:12] 消极地判断

[00:01:12] ひとりじゃ描けない夢見てる

[00:01:16] 幻想着仅靠一人无法描绘的梦

[00:01:16] 青春プロローグ

[00:01:24] 青春序曲

[00:01:24] 他愛ないこと話す放課後に

[00:01:27] 聚在一起闲聊的放学后

[00:01:27] 違って見えた通学路

[00:01:30] 看起来似乎不同的通学路

[00:01:30] 楽しみが増えていく毎日

[00:01:35] 越来越快乐的每一天

[00:01:35] ちぐはぐな会話も歩幅も

[00:01:39] 不和协的对话和步调

[00:01:39] 少しずつ合わさってく

[00:01:42] 也一点点变得合拍了

[00:01:42] 動き始めた景色が

[00:01:45] 开始变动的景色

[00:01:45] 私をちょっと強くする

[00:01:49] 令我坚强了一些

[00:01:49] 気付いたら

[00:01:50] 我注意到

[00:01:50] きみの好きな歌を

[00:01:53] 你喜欢的歌

[00:01:53] 口ずさんでる自分に

[00:01:55] 我总在嘴里哼唱

[00:01:55] おかしくて

[00:01:57] 自己好奇怪

[00:01:57] ふっと笑顔になった

[00:01:59] 不由地笑了出来

[00:01:59] 大事な1ページ

[00:02:02] 重要的一页

[00:02:02] 気付いてる?

[00:02:03] 注意到了吗?

[00:02:03] きみと出会った春の

[00:02:06] 和遇见你的春天

[00:02:06] あの日と少し違うんだ

[00:02:08] 有点不一样了

[00:02:08] ひたむきも全力も

[00:02:10] 这么执着拼尽全力

[00:02:10] はじめてだよ

[00:02:12] 还是第一次

[00:02:12] 青春プロローグ

[00:02:28] 青春序曲

[00:02:28] いつか

[00:02:29] 如果

[00:02:29] 振り返る日が来るなら

[00:02:32] 有一天回首过去

[00:02:32] 絶対今だと思うんだ

[00:02:34] 绝对会想起现在

[00:02:34] 取りこぼせない

[00:02:36] 不能输给对方

[00:02:36] どんな瞬間も

[00:02:38] 每一个瞬间都是

[00:02:38] 青春プロローグ

[00:02:42] 青春序曲

[00:02:42] 気付いてる?

[00:02:44] 注意到了吗?

[00:02:44] 気付いてね

[00:02:45] 注意到了

[00:02:45] 運命はここにいるよ

[00:02:48] 命运就在这里

[00:02:48] 逃げないでキャッチして

[00:02:50] 不要逃避 抓住它

[00:02:50] きらきらがなくたって

[00:02:52] 没有闪光点

[00:02:52] 創造する

[00:02:54] 就去创造

[00:02:54] きみに出逢えたから

[00:02:56] 因为遇见了你

[00:02:56] 気付いてる?

[00:02:57] 注意到了吗?

[00:02:57] 運命はそばにあるよ

[00:03:00] 命运就在身边

[00:03:00] ネガティブにジャッジしないで

[00:03:03] 不要消极地判断

[00:03:03] ひとりじゃ描けない夢見てる

[00:03:06] 幻想着仅靠一人无法描绘的梦

[00:03:06] 青春プロローグ

[00:03:11] 青春序曲