找歌词就来最浮云

《Cell Therapy》歌词

所属专辑: Hip Hop - 100 Hits 歌手: Goodie Mob 时长: 05:01
Cell Therapy

[00:00:00] Cell Therapy (细胞疗法) - Goodie Mob

[00:00:23] //

[00:00:23] When the scene unfolds

[00:00:25] 当场景再现

[00:00:25] Young girls thirteen years old

[00:00:28] 年轻的女孩还是十三岁

[00:00:28] Expose themselves to

[00:00:29] 将她们自己

[00:00:29] Any Tom' Dick' and Hank

[00:00:31] 展现给Tom Dick和Hank

[00:00:31] Got mo' stretch marks than these hoes

[00:00:33] 她们身上没有那些坏女人身上那样的斑纹

[00:00:33] Hollin' they got rank

[00:00:34] 她们是头等级的

[00:00:34] See Sega ain't in this new world order

[00:00:37] 看Sega不属于这个新世界

[00:00:37] Dem experimenting in Atlanta' Georgia

[00:00:40] 在乔治亚州的亚特兰大做着实验

[00:00:40] United Nations' overseas

[00:00:42] 海外的联合国

[00:00:42] Trained assassins to do search and seize

[00:00:44] 训练杀手去搜寻 去逮捕

[00:00:44] Ain't knocking or asking

[00:00:46] 不用敲门 不用询问

[00:00:46] Dem coming for niggas like me

[00:00:48] 他们就直接来找像我这样的黑人

[00:00:48] Po' white trash' like they

[00:00:49] 像他们一样的穷苦白人

[00:00:49] Tricks like her back in slavery

[00:00:52] 将她像奴隶般地欺骗着

[00:00:52] Concentration camps lace

[00:00:53] 来到集中营

[00:00:53] With gas pipes lines

[00:00:55] 带着输气管道

[00:00:55] Inferno's outdoors like they had back

[00:00:57] 外面就像是地狱

[00:00:57] When Adolf Hitler was living in 1945

[00:01:01] 在1945年 当希特勒还活着

[00:01:01] Listen to me now' believe me

[00:01:02] 听我说 你要相信我

[00:01:02] Later on in the future look it up

[00:01:05] 以后你要抬头看

[00:01:05] Where they say it

[00:01:06] 他们在哪里说着话

[00:01:06] Ain't no more constitution

[00:01:07] 没有了宪法章程

[00:01:07] In the event of a race war

[00:01:09] 在这场战争竞赛中

[00:01:09] Places like operation Heartbreak Hotel

[00:01:11] 到处都变成了心碎旅馆

[00:01:11] Moments tear until

[00:01:13] 每一刻都有眼泪在流

[00:01:13] Air tight vents seat off despair

[00:01:15] 不透气的通风管充斥着绝望

[00:01:15] Dem say expect no mercy

[00:01:17] 他们期待着 不需要仁慈

[00:01:17] Foot you should be my least worries

[00:01:19] 你应该不用我担心吧

[00:01:19] Got to deal with

[00:01:20] 你要自己好好应对

[00:01:20] Where my W-2's' 1099's

[00:01:23] 在1099年的那时

[00:01:23] Unmarked black helicopters

[00:01:24] 没有标注的黑色直升机

[00:01:24] Swoop down

[00:01:24] 直降而下

[00:01:24] And try to put missiles in mines

[00:01:27] 想要在矿井中投入导弹

[00:01:27] Who's that peeking in my window

[00:01:29] 是谁在我窗户外偷看

[00:01:29] Pow' nobody now

[00:01:32] 除了战俘应该没有别人了

[00:01:32] Who's that peeking in my window

[00:01:35] 是谁在我窗户外偷看

[00:01:35] Pow' nobody now

[00:01:38] 除了战俘应该没有别人了

[00:01:38] Me and my family moved

[00:01:39] 我和我的家人搬走了

[00:01:39] In our apartment complex

[00:01:41] 搬入了一座公寓大楼

[00:01:41] A gate with the serial code

[00:01:42] 要输入序列密码的大门

[00:01:42] Was put up next

[00:01:44] 被高高建起

[00:01:44] The claim that this community

[00:01:45] 据说这个社区

[00:01:45] Is so drug free

[00:01:47] 是没有人吸食**的

[00:01:47] But it don't look that way

[00:01:48] 但并不是这样

[00:01:48] To me 'cuz I can see

[00:01:49] 因为我可以看到

[00:01:49] The young bloods hanging

[00:01:50] 年轻的人们

[00:01:50] Out at the sto 24/7

[00:01:52] 一年四季都在订货

[00:01:52] Junkies looking for a hit

[00:01:54] **贩子正在找寻机会

[00:01:54] Of the blo'' it's powerful

[00:01:55] **是很有力量的

[00:01:55] Oh' you know what else

[00:01:57] 你知道

[00:01:57] They tryin' to do

[00:01:57] 他们还试图干什么吗

[00:01:57] Make a curfew especially

[00:01:58] 尤其是为咱们

[00:01:58] For me and you

[00:02:00] 设立宵禁令

[00:02:00] The traces of the new world order

[00:02:02] 这是新世界秩序的轨迹

[00:02:02] Time is getting shorter

[00:02:04] 时间越来越短

[00:02:04] If we don't get prepared

[00:02:05] 如果我们不做好准备

[00:02:05] People it's gone be a slaughter

[00:02:07] 人们都变成了屠杀者

[00:02:07] My mind won't allow me

[00:02:08] 我的头脑不允许

[00:02:08] To not be curious

[00:02:10] 不许我如此好奇

[00:02:10] My folk don't understand

[00:02:11] 我的种族们不太理解

[00:02:11] So they don't take it serious

[00:02:13] 所以他们也没当回事

[00:02:13] But every now and then' I wonder

[00:02:14] 但我常常想

[00:02:14] If the gate was put up to keep crime out

[00:02:17] 如果大门打开 放出罪犯

[00:02:17] Or to keep our a** in

[00:02:19] 或者是将我们关在里面

[00:02:19] Who's that peeking in my window

[00:02:21] 是谁在我窗户外偷看

[00:02:21] Pow' nobody now

[00:02:24] 除了战俘应该没有别人了

[00:02:24] Who's that peeking in my window

[00:02:26] 是谁在我窗户外偷看

[00:02:26] Pow' nobody now

[00:02:30] 除了战俘应该没有别人了

[00:02:30] Listen up little niggaz I'm talking to you

[00:02:32] 听着 伙计 我在跟你说话

[00:02:32] About what yo little a** need

[00:02:34] 跟你讲讲需要注意的事

[00:02:34] To be going through

[00:02:35] 为了度过难关 你好好听着

[00:02:35] I fall a victim too and I know

[00:02:38] 我也是个受害者

[00:02:38] I shouldn't smoke so much

[00:02:39] 因为我知道我不该吸食**

[00:02:39] But I do with the crew everybody

[00:02:41] 但我现在和大家一起

[00:02:41] On the average 'bout 4 or 5

[00:02:43] 大家都差不多

[00:02:43] I'm lucky to be alive at sunrise

[00:02:45] 我很幸运在日出时还能活着

[00:02:45] Now I realize the cost

[00:02:46] 现在我意识到代价了

[00:02:46] After I lost my best friend Bean

[00:02:49] 在我失去了我的好朋友Bean之后

[00:02:49] I recognize as a King

[00:02:51] 我真正意识到了

[00:02:51] Who am I to tell you to stop smokin'

[00:02:53] 我告诉你 停止吸毒吧

[00:02:53] Now you're open to disease and colds

[00:02:55] 现在你很容易受疾病的感染

[00:02:55] And ain't 16 years old'

[00:02:56] 在你十六岁之后

[00:02:56] This sh*t has got to stop

[00:02:58] 你就必须停止吸毒

[00:02:58] Let's take a walk through detox

[00:03:00] 让我们去戒毒病房看看

[00:03:00] I want outta this hold'

[00:03:01] 我想要离开这里

[00:03:01] I'm in a cell under attack

[00:03:03] 我处在一个随时可受到攻击的牢房里

[00:03:03] Loc up folks they in the hood'

[00:03:05] 被关押着的兄弟们戴着头巾

[00:03:05] Got an eye on every move

[00:03:06] 他们盯着每一次行动

[00:03:06] I make open your face

[00:03:08] 我看着你的脸

[00:03:08] To info you ain't know

[00:03:09] 想要通知你一件事

[00:03:09] 'Cuz it's kept low

[00:03:11] 因为一切都很低调

[00:03:11] How the new world plan

[00:03:12] 新世界到底是如何打算的

[00:03:12] Reeks the planet

[00:03:13] 地球都会发臭

[00:03:13] Without the black man

[00:03:14] 如果没有了黑人

[00:03:14] So what's your angle' try

[00:03:15] 所以 你站在什么角度

[00:03:15] To separate me from the blood

[00:03:17] 想要把我从种族中分离出去

[00:03:17] Is disrespect like coming

[00:03:18] 这是种不尊敬吗

[00:03:18] In my home and not

[00:03:19] 在我的地盘里

[00:03:19] Wiping your feet on tha rug

[00:03:20] 请你出去

[00:03:20] The Citron Absolut has got me

[00:03:22] 我喝了一口伏特加

[00:03:22] Bucking no hang with no phony

[00:03:24] 不要和卖假货的人鬼混了

[00:03:24] Lookout for the man

[00:03:25] 看看那个人

[00:03:25] With tha mask and the white pony

[00:03:27] 戴着面具的卖假货的白人

[00:03:27] On my back are bills staying

[00:03:28] 我的身上还背负着账单

[00:03:28] Off my toes always on my heels

[00:03:30] 目前还不会离我而去

[00:03:30] Insane' plain' soldiers coming

[00:03:32] 疯狂的士兵们

[00:03:32] In the dark by plane

[00:03:33] 在黑夜中乘着飞机来了

[00:03:33] To enforce the new system by reign

[00:03:36] 想要依靠统治来巩固新的系统

[00:03:36] Tag my skin with your computer chip

[00:03:38] 在我的皮肤上贴上你的电脑芯片

[00:03:38] Run your hand over tha scanner

[00:03:39] 将你的手放到扫描仪上

[00:03:39] To buy you dish now

[00:03:40] 现在该买饭了

[00:03:40] No more fishing for your fish

[00:03:42] 不要再寻找你的鱼肉

[00:03:42] Kiss tha days of tha old days

[00:03:44] 和故去的日子吻别吧

[00:03:44] Past ways gone

[00:03:45] 过去的已经过去了

[00:03:45] Mind blown' conception' protection

[00:03:47] 头脑喘息着保护着

[00:03:47] My name on your selections

[00:03:49] 我的名字就在你的选择之下

[00:03:49] But I caught you coming' pow

[00:03:51] 但是我知道你马上就来了

[00:03:51] Who's that peeking in my window

[00:03:53] 是谁在我窗户外偷看

[00:03:53] Pow' nobody now

[00:03:57] 除了战俘应该没有别人了

[00:03:57] Who's that peeking in my window

[00:03:59] 是谁在我窗户外偷看

[00:03:59] Pow' nobody now

[00:04:03] 除了战俘应该没有别人了

[00:04:03] Who's that peeking in my window

[00:04:05] 是谁在我窗户外偷看

[00:04:05] Pow' nobody now

[00:04:08] 除了战俘应该没有别人了

[00:04:08] Who's that peeking in my window

[00:04:11] 是谁在我窗户外偷看

[00:04:11] Pow' nobody now

[00:04:16] 除了战俘应该没有别人了

随机推荐歌词: