找歌词就来最浮云

《rain stops, good-bye(feat. ろん)》歌词

rain stops, good-bye(feat. ろん)

[00:00:00] rain stops, good-bye - おさむらいさん (武士桑)/ろん (Lon)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:におP

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:におP

[00:00:16] //

[00:00:16] 面倒だと思いながら

[00:00:23] 虽然觉得不耐烦

[00:00:23] 君は僕にキスをした

[00:00:30] 你还是吻了我

[00:00:30] 鳴き止まない雨は穏やか

[00:00:37] 鸣泣不止的雨稳稳落下

[00:00:37] 傘を閉じて二人濡れた

[00:00:43] 合上雨伞的我们瞬间被雨淋湿

[00:00:43] その声にもう少し

[00:00:50] 还想被你的声音

[00:00:50] 抱かれていたいな

[00:00:57] 再拥抱一会儿

[00:00:57] 愛してる?

[00:01:01] 爱着吗

[00:01:01] 今すこし口が止まったけど

[00:01:12] 虽然现在有些许迟疑

[00:01:12] 叫んだ想いはきっと雨と一緒に

[00:01:20] 呼喊而出的思念必定会随着雨水

[00:01:20] 排水溝へ流れゆく

[00:01:27] 向排水沟流去

[00:01:27] どれだけ素敵な歌に乗せたって

[00:01:40] 无论搭载多么美妙的歌声

[00:01:40] 届かない

[00:01:56] 都无法传达给你

[00:01:56] 雨が止み君はまた

[00:02:03] 雨停了 你又一次

[00:02:03] 僕に背を向け歩き出す

[00:02:10] 转身离去

[00:02:10] 何にも君は言わずに

[00:02:17] 你什么也没对我说

[00:02:17] 僕も特に何も言わず

[00:02:23] 我也没有特意说什么

[00:02:23] 照りつける太陽に傷みを覚えて

[00:02:38] 灼热的太阳 让我铭记这痛楚

[00:02:38] 濡れた髪が乾くまで

[00:02:46] 我呆站在原地

[00:02:46] ここで立ち竦んだ

[00:02:53] 直到被淋湿的头发干透

[00:02:53] 確かなことから逃げて躓いて

[00:03:00] 从事实中逃脱却不小心栽了跟头

[00:03:00] 転んだ時には空が見えた

[00:03:07] 摔倒时看到了天空

[00:03:07] 冷たい雨にも嫌がらず打たれた

[00:03:17] 连拍打于身的冷雨 都不再讨厌

[00:03:17] 君には届かない

[00:03:54] 却也无法传达给你

[00:03:54] 叫んだ想いはきっと雨と一緒に

[00:04:01] 呼喊而出的思念必定会随着雨水

[00:04:01] 排水溝へ流れゆく

[00:04:08] 向排水沟流去

[00:04:08] どれだけ素敵な歌に乗せたって

[00:04:18] 无论搭载多么美妙的歌声

[00:04:18] 届かない

[00:04:22] 都无法传达给你

[00:04:22] 緑が舞う日も茜に染まる日も

[00:04:30] 无论是绿意飞舞的日子 还是被夕阳印染的日子

[00:04:30] もう隣には君はいない

[00:04:37] 你已不在我身边

[00:04:37] それでも確かに

[00:04:40] 纵然如此 心中却还是

[00:04:40] 胸がざわついてる

[00:04:47] 确切地骚动着

[00:04:47] 君のいる方向へ

[00:04:52] 朝向你所在的地方