找歌词就来最浮云

《ドキドキの風》歌词

所属专辑: ドキドキの風 歌手: 村川梨衣 时长: 04:36
ドキドキの風

[00:00:00] ドキドキの風 (心跳不已的风) (《我太受欢迎了该怎么办》TV动画片尾曲) - 村川梨衣 (Murakawa rie)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:中村彼方

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:坂部剛

[00:00:02] //

[00:00:02] ドキドキの風が

[00:00:05] 令人心跳不已的风

[00:00:05] 私にも吹いた

[00:00:08] 也向我吹来

[00:00:08] 握り締めた小さな種が

[00:00:11] 手心紧握的小小种子

[00:00:12] はじけたとき

[00:00:15] 发芽之时

[00:00:28] ハジマリの足音

[00:00:30] 比起跟不上

[00:00:30] 追いかけられるより

[00:00:33] 一开始的脚步

[00:00:33] 私から追いかけてhug youお先に

[00:00:39] 不如由我来追赶你 抢先一步拥抱你

[00:00:39] 昨日と一段違う景色はstep by step

[00:00:45] 和昨天不同的风景

[00:00:45] あの日から数えて

[00:00:48] 从那一天开始细数

[00:00:48] もうこんなトコまで

[00:00:51] 竟已经走过如此漫长的一段路

[00:00:52] いびつな欠片を磨き続けてた

[00:00:58] 不断磨合着不相契合的细节

[00:00:58] 輝きが変わった気がした

[00:01:03] 感觉这些可以变成闪光点

[00:01:04] トキメキの種を

[00:01:07] 是你给了我

[00:01:07] キミがくれたんだ

[00:01:10] 充满心跳的种子

[00:01:10] 胸の中で甘い予感が

[00:01:13] 甜蜜的预感在心中

[00:01:13] じわり溶けてくよ

[00:01:16] 荡漾开来

[00:01:16] 言葉より速く

[00:01:19] 比话语更迅速地

[00:01:19] 心まで深く

[00:01:22] 传达至内心深处

[00:01:22] このままもっともっと

[00:01:25] 就这样向着天空展翅高飞

[00:01:25] 羽ばたけるよあの場所へ

[00:01:32] 到往向往的地方

[00:01:41] ラジオから流れる悩み事相談

[00:01:47] 广播里听到别人的烦恼咨询

[00:01:47] 私のものみたいlonelinessため息

[00:01:52] 自己也同样感同身受 不由得孤单叹息

[00:01:53] 試されているような選択の毎日

[00:01:58] 充满考验的每一天 总是面临种种抉择

[00:01:59] だけど一つとして

[00:02:02] 但是总的来说

[00:02:02] 間違えていない

[00:02:05] 这并没有任何差错

[00:02:05] 難しい問題解こうとするより

[00:02:11] 与其想方设法解开复杂的问题

[00:02:11] ピュアな気持ち思い出したの

[00:02:17] 我却回想起最初最纯粹的心情

[00:02:17] ドキドキの風が

[00:02:20] 令人心跳不已的风

[00:02:20] 私にも吹いた

[00:02:23] 也向我吹来

[00:02:23] 見つけ出した答えで

[00:02:26] 得出的答案

[00:02:26] ハートがふいに凛とした

[00:02:29] 让内心忽然间豁然开朗

[00:02:29] ドキドキの風が

[00:02:32] 令人心跳不已的风

[00:02:32] 届きますように

[00:02:35] 但愿也能吹向你所在的地方

[00:02:35] 私を待ってるその声へと

[00:02:41] 朝着等待着我的那道声音

[00:02:41] 手を伸ばそう

[00:02:45] 伸出手

[00:02:45] 一度きりの瞬間求め歩き出した

[00:02:51] 渴求那独一无二的瞬间迈出脚步

[00:02:51] 嵐のち土砂降りのあの午後

[00:02:56] 风雨交加的那个午后

[00:02:56] 厚い雲が去って水溜り飛んで

[00:03:02] 厚重的乌云已经远去 跳过雨后的积水

[00:03:02] 気付けば景色が

[00:03:05] 才发现原来周遭的风景

[00:03:05] 綺麗にかがやいてた

[00:03:12] 是如此的澄澈如此的耀眼

[00:03:34] トキメキの種を

[00:03:36] 是你给了我

[00:03:36] キミがくれたんだ

[00:03:39] 充满心跳的种子

[00:03:39] 胸の中で甘い予感が

[00:03:43] 甜蜜的预感在心中

[00:03:43] じわり溶けて

[00:03:46] 荡漾开来

[00:03:46] 言葉より速く

[00:03:49] 比话语更迅速地

[00:03:49] 心まで深く

[00:03:52] 传达至内心深处

[00:03:52] 芽を出したら空を

[00:03:54] 这份心情破土而出之时

[00:03:54] 目指して駆け上がってくよ

[00:03:58] 我会一直奔向心中所向往的天空

[00:03:58] ドキドキの風に

[00:04:01] 乘着令人心跳不已的风

[00:04:01] 翼をあずけて

[00:04:03] 张开羽翼

[00:04:03] このままもっともっと

[00:04:06] 就这样向着天空展翅高飞

[00:04:06] 羽ばたけるよあの場所へ

[00:04:11] 到往向往的地方