《Just Like A Pill(Main)》歌词

[00:00:10] I'm lyin' here on the floor where you left me
[00:00:16] 我就这样躺在地板上,一直躺在你丢下我的地方
[00:00:16] I think i took too much
[00:00:19] 我想我做的和想的已经太多了
[00:00:19] I'm crying here what have you done
[00:00:25] 我在这里哭泣,你到底明不明白你做了什么
[00:00:25] I thought it would be fun
[00:00:29] 我曾经以为这样会快乐
[00:00:29] I can't stay on your life support
[00:00:31] 我不能靠着你来生存
[00:00:31] There's a shortage in the switch
[00:00:33] 我发现生活中的某一个部分缺少了一点什么
[00:00:33] I can't stay on your morphine
[00:00:36] 我不能依靠你像依靠**上瘾一样
[00:00:36] Cuz its making me itch
[00:00:38] 因为越是这样我越会抑制不住渴望
[00:00:38] I said i tried to call the nurse again
[00:00:41] 我试着对护士这样说了一遍又一遍
[00:00:41] But she's being a little bitch
[00:00:43] 但她看起来如此愚蠢什么也做不了
[00:00:43] I think i'll get outta here
[00:00:46] 我想我一定要离开这里
[00:00:46] Where i can
[00:00:47] 去一个可以
[00:00:47] Run just as fast as i can
[00:00:50] 尽我所能地快速奔跑的地方
[00:00:50] To the middle of nowhere
[00:00:52] 跑去不可能的地方
[00:00:52] To the middle of my frustrated fears
[00:00:56] 跑去那让人无比失望的恐惧之中
[00:00:56] And i swear you're just like a pill
[00:00:59] 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人
[00:00:59] Instead of makin' me better
[00:01:02] 但是你不能使我有所好转
[00:01:02] You keep makin' me ill
[00:01:04] 你让我继续深陷
[00:01:04] You keep makin' me ill
[00:01:17] 你让我继续深陷
[00:01:17] I haven't moved from the spot where you left me
[00:01:22] 我还是没有从你丢下我的地方爬起来
[00:01:22] This must be a bad trip
[00:01:26] 这种感觉一定是一场痛苦的旅程
[00:01:26] All of the other pills
[00:01:29] 所有其他的办法
[00:01:29] They were different
[00:01:31] 它们都不同
[00:01:31] Maybe i should get some help
[00:01:35] 也许我应该去寻找别的帮助
[00:01:35] I can't stay on your life support
[00:01:37] 我不能靠着你来生存
[00:01:37] There's a shortage in the switch
[00:01:39] 我发现生活中的某一个部分缺少什么
[00:01:39] I can't stay on your morphine
[00:01:42] 我不能依靠你像依靠**上瘾一样
[00:01:42] Cuz its making me itch
[00:01:44] 因为越是这样我越会抑制不住渴望
[00:01:44] I said i tried to call the nurse again
[00:01:47] 我试着对护士这样说了一遍又一遍
[00:01:47] But she's being a little bitch
[00:01:49] 但她看起来如此愚蠢什么也做不了
[00:01:49] I think i'll get outta here
[00:01:52] 我想我一定要离开这里
[00:01:52] Where i can
[00:01:53] 去一个可以
[00:01:53] Run just as fast as i can
[00:01:56] 尽我所能地快速奔跑的地方
[00:01:56] To the middle of nowhere
[00:01:58] 跑去不可能的地方
[00:01:58] To the middle of my frustrated fears
[00:02:02] 跑去那让人无比失望的恐惧之中
[00:02:02] And i swear you're just like a pill
[00:02:05] 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人
[00:02:05] Instead of makin' me better
[00:02:08] 但是你不能使我有所好转
[00:02:08] You keep makin' me ill
[00:02:10] 你让我继续深陷
[00:02:10] You keep makin' me ill
[00:02:12] 你让我继续深陷
[00:02:12] Run just as fast as i can
[00:02:14] 尽我所能地快速奔跑
[00:02:14] To the middle of nowhere
[00:02:17] 跑去不可能的地方
[00:02:17] To the middle of my frustrated fears
[00:02:20] 跑去那让人无比失望的恐惧之中
[00:02:20] And i swear you're just like a pill
[00:02:24] 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人
[00:02:24] Instead of makin' me better
[00:02:25] 但是你不能是我这种疯狂的感觉好转
[00:02:25] You keep makin' me ill
[00:02:29] 你让我继续深陷
[00:02:29] You keep makin' me ill
[00:02:31] 你让我继续深陷
[00:02:31] I can't stay on your life support
[00:02:34] 我不能依靠你像依靠**上瘾一样
[00:02:34] There's a shortage in the switch
[00:02:36] 我发现生活中的某一个部分缺少了一点什么
[00:02:36] I can't stay on your morphine
[00:02:38] 我不能依靠你像依靠**上瘾一样
[00:02:38] Cuz its making me itch
[00:02:40] 因为越是这样我越会抑制不住渴望
[00:02:40] I said i tried to call the nurse again
[00:02:43] 我试着对护士这样说了一遍又一遍
[00:02:43] But she's being a little bitch
[00:02:45] 但她看起来如此愚蠢什么也做不了
[00:02:45] I think i'll get outta here
[00:02:48] 我想我一定要离开这里
[00:02:48] Where i can
[00:02:49] 去一个可以
[00:02:49] Run just as fast as i can
[00:02:52] 尽我所能地快速奔跑的地方
[00:02:52] To the middle of nowhere
[00:02:54] 跑去不可能的地方
[00:02:54] To the middle of my frustrated fears
[00:02:58] 跑去那让人无比失望的恐惧之中
[00:02:58] And i swear you're just like a pill
[00:03:02] 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人
[00:03:02] Instead of makin' me better
[00:03:04] 但是你不能是我这种疯狂的感觉好转
[00:03:04] You keep makin' me ill
[00:03:06] 你让我继续深陷
[00:03:06] You keep makin' me ill
[00:03:09] 你让我继续深陷
[00:03:09] Run just as fast as i can
[00:03:11] 尽我所能地快速奔跑
[00:03:11] To the middle of nowhere
[00:03:13] 跑去不可能的地方
[00:03:13] To the middle of my frustrated fears
[00:03:17] 跑去那让人无比失望的恐惧之中
[00:03:17] And i swear you're just like a pill
[00:03:21] 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人
[00:03:21] Instead of makin' me better you keep makin' me ill you keep makin' me ill you keep makin' me ill you keep makin' me ill run just as fast as i can to the middle of nowhere to the middle of my frustrate fears annd i swear you're just like a pill you keep makin' me ill you keep makin' me ill
[00:03:43] 但是你不能是我这种疯狂的感觉好转,你让我继续深陷,你让我继续深陷你让我继续深陷,你让我继续深陷,你让我继续深陷,尽我所能地快速奔跑, 跑去不可能的地方,跑去那让人无比失望的恐惧之中, 我发誓,你是唯一一个可以将我解救出来的人, 你让我继续深陷,你让我继续深陷
[00:03:43] You keep makin' me ill you keep makin' me ill
[00:03:48] 你让我继续深陷,你让我继续深陷
您可能还喜欢歌手P!nk的歌曲:
随机推荐歌词:
- Dulce Belen [Hombres G]
- The Christmas Song [Dottie Peoples]
- Who U Rep With [50 Cent]
- The House You Live In [Gordon Lightfoot]
- 梦的翅膀 [儿童歌曲]
- What’s the Point [Johnossi]
- Church on Tuesday(LP版) [Stone Temple Pilots]
- 绝不放弃 [罗百吉]
- 土木为生 [石狮子乐队]
- 不痒不痛 [李瑶]
- Children Go Where I Send Thee [Odetta]
- Try A Little Tenderness [Otis Redding]
- We’ll Understand It [George Jones]
- Beautiful Delilah [Chuck Berry]
- Preciso Aprender a Ser Só [Elis Regina]
- Le Diable(a Va) [Jacques Brel]
- Early Autumn [Sarah Vaughan&Arthur Blyt]
- Full Circle [Spineshank]
- Cilea: Adriana Lecouvreur / Act 1 - ”La dolcissima effigie sorridente” [Mario del Monaco&Renata T]
- Rosin the Bow [The Clancy Brothers&Tommy]
- Big Man in Town [The Four Seasons]
- ’O marenariello [Domenico Fiorentino]
- Desire [Natalie Gang]
- Le petit cheval [Georges Brassens]
- Charade [Andy Williams]
- Song Of The Dreamer [Eddie Fisher]
- Ride On Josephine [Bo Diddley]
- ”Ego sum abbas” [AndrAc Previn]
- Somebody Pick Up My Pieces [Anderson East]
- Tu mi porti su(Live) [Giorgia]
- 谁也别落下 [高咏梅]
- Isle Of Innisfree [Carmel Quinn]
- Intoxicated(125 BPM) [Workout Tracks]
- Love One Another [Althea & Donna&Janet Kay]
- Earthquake [Pure Adrenalin]
- 遠い空に [和久井映見]
- La goualante du pauvre Jean [Yves Montand]
- 12th Street Rag [Fats Waller]
- 别输给感情(Remix) [P.W.W.画风风]
- All That I Need [Boy Band]
- En silence [Amel Bent]