《Doesn’t Mean Anything》歌词

[00:00:00] Doesn't Mean Anything (没有任何意义) - Various Artists (欧美群星)
[00:00:19] //
[00:00:19] Used to dream of being a millionaire
[00:00:22] 过去常幻想成为百万富翁
[00:00:22] Without a care
[00:00:23] 忽略了你的感受
[00:00:23] But if I'm seeing
[00:00:24] 但若我正视现实
[00:00:24] My dreams and you aren't there
[00:00:27] 会发现梦想和你其实已走远
[00:00:27] Cause it's over
[00:00:30] 因为一切已结束
[00:00:30] That just won't be fair darling
[00:00:37] 这不公平 亲爱的
[00:00:37] Rather be a poor woman living on the street
[00:00:40] 我情愿做个贫穷女人 住在街边
[00:00:40] No food to eat
[00:00:42] 食不果腹
[00:00:42] Cause I don't want no pie if I have to cry
[00:00:45] 因为若泪水在眼里打转 吃什么都没滋味
[00:00:45] Cause it's over when you said goodbye
[00:00:54] 因为当你说拜拜时 一切都结束了
[00:00:54] All at once I had it all
[00:01:03] 曾几何时 突然间我拥有了一切
[00:01:03] But it doesn't mean anything now
[00:01:08] 但自从你离去
[00:01:08] That you're gone
[00:01:13] 一切都变得毫无意义
[00:01:13] From above seems I had it all
[00:01:21] 俯视过去 似乎我曾拥有一切
[00:01:21] But it doesn't mean anything since you're gone
[00:01:33] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:01:33] Now I see myself through different eyes
[00:01:36] 如今我换一种眼光看自己
[00:01:36] It's no surprise
[00:01:37] 想开了 不再惊讶了
[00:01:37] Being alone would make you realize
[00:01:40] 独处时你会意识到
[00:01:40] When it's over all in love is fair
[00:01:46] 曲终人散时 爱情里的一切都情有可原
[00:01:46] I should've been there
[00:01:48] 我本该陪在你身边
[00:01:48] I should've been there I should've should've
[00:01:50] 我本该陪在你身边 我本该陪在你身边
[00:01:50] All at once I had it all
[00:01:58] 曾几何时 突然间我拥有了一切
[00:01:58] But it doesn't mean anything now that you're gone
[00:02:08] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:02:08] From above seems I had it all
[00:02:17] 俯视过去 似乎我曾拥有一切
[00:02:17] But it doesn't mean anything since you're gone
[00:02:28] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:02:28] I know I push you away
[00:02:30] 我知道 我曾将你推开
[00:02:30] What can I do that will say how I love
[00:02:37] 我要怎么做 才能证明我有多爱你
[00:02:37] Take these material things
[00:02:39] 这些物质上的东西 都可抛却
[00:02:39] They don't mean nothing
[00:02:41] 它们并没有什么意义
[00:02:41] It's you that I want
[00:02:45] 我需要的是你
[00:02:45] All at once I had it all
[00:02:53] 曾几何时 突然间我拥有了一切
[00:02:53] But it doesn't mean anything now that you're gone
[00:03:03] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:03:03] From above seems I had it all
[00:03:12] 俯视过去 似乎我曾拥有一切
[00:03:12] But it doesn't mean anything since you're gone
[00:03:19] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:03:19] I should've been there
[00:03:20] 我本该陪在你身边
[00:03:20] I should been there I should've should've
[00:03:22] 我本该陪在你身边 我本该陪在你身边
[00:03:22] All at once I had it all
[00:03:30] 曾几何时 突然间我拥有了一切
[00:03:30] But it doesn't mean anything now that you're gone
[00:03:40] 但自从你离去 一切都变得毫无意义
[00:03:40] From above seems I had it all
[00:03:45] 俯视过去 似乎我曾拥有一切
您可能还喜欢歌手Various Artists的歌曲:
随机推荐歌词:
- a conversation with god [Darren Hayes]
- 多余的解释 [许嵩]
- 栾蒲包与丰泽园139集 [单田芳]
- 球迷奇遇记 [李克勤]
- 柔板 [纯音乐]
- 打工说唱 [太子]
- Jangan Kau Rayu [Saleem]
- Me 4 U(Maywald Remix) [Omi&Sarah West]
- Viele(Akustikversion) [Fotos]
- Aria acqua terra fuoco [Le mele canterine]
- 36. 今天你们干嘛? [分级加字幕轻松练听力]
- Blue Moon [Carmen McRae]
- Du kannst noch nicht mal richtig lügen (Radio Version) [Nadine Cordell]
- Between Sun And Moon (Rio Live Album Version) [Rush[泰]]
- Coal Cart Blues [Louis Armstrong&Ella Fitz]
- Falling In A Deep Hole (2007) [Emmylou Harris]
- My Funny Valentine [Tony Bennett]
- A Tree To Weak To Stand (Album Verision) [Gordon Lightfoot]
- Just A Man [Mark Morrison]
- Dream When Youre Feeling Blue [Frank Sinatra]
- Out of Love [INDIIA&Whitney Philips]
- Beside the Seaside [Jumping Jacks Superstars]
- Meet On The Ledge [Fairport Convention]
- Gymnopedie Nr. 1 [Martin Ermen]
- 阿克祥巴 [阿斯满]
- Fools Rush In [Julie London]
- Julen ringes inn(Fra ”Olafs Frosne Eventyr”/Norsk Original Soundtrack) [May Kristin Kaspersen&Lis]
- 寂静的午后 [汪峰]
- Memphis Blues [Nat King Cole]
- Everybodyeats when they come to my House [凯比·卡洛威]
- 相逢在金城兰州 [萨尔组合]
- You’ll Never Find Another Love Like Mine [Lou Rawls]
- Speak Softly Love(Remastered) [Al Martino]
- 天真无罪之歌 [钟宇伦]
- 满天星 [夏心]
- A Little Bit of Heaven [John McCormack]
- Ro Ro Ro Din Bt [Barnmusik och gldje]
- La vie en rose(Remastered, Original Version 1946) [Edith Piaf]
- 他说 [Jason Chen]
- 话说 (Inst.) [电视原声]
- 超有范 [柳丁]
- 渚の女 [五木ひろし]