找歌词就来最浮云

《One more time, One more chance》歌词

所属专辑: 君の名前 歌手: 山崎まさよし 时长: 05:34
One more time, One more chance

[00:00:00] One more time, One more chance (《秒速5厘米》动画电影主题曲) - 山崎まさよし (山崎将义)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:山崎まさよし

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:山崎まさよし

[00:00:17] //

[00:00:17] これ以上何を失えば

[00:00:19] 要再失去多少东西

[00:00:20] 心は許されるの

[00:00:23] 才能得到宽恕

[00:00:24] どれ程の痛みならば

[00:00:27] 要再经历多少痛苦

[00:00:28] もういちど君に会える

[00:00:31] 才能与你重逢

[00:00:31] One more time

[00:00:32] //

[00:00:34] 季節よ

[00:00:35] 不要让四季

[00:00:35] うつろわないで

[00:00:38] 如此匆匆走过

[00:00:39] One more time

[00:00:40] //

[00:00:41] ふざけあった時間よ

[00:00:45] 在一起嬉戏着的欢乐时光

[00:00:46] くいちがう時はいつも

[00:00:49] 发生分歧的时候

[00:00:50] 僕が先に折れたね

[00:00:53] 每次都是我先妥协让步

[00:00:53] わがままな性格が

[00:00:56] 你的任性

[00:00:58] なおさら愛しくさせた

[00:01:00] 却让我更加迷恋

[00:01:00] One more chance

[00:01:02] //

[00:01:04] 記憶に足を取られて

[00:01:08] 记忆中 我止步

[00:01:08] One more chance

[00:01:10] //

[00:01:11] 次の場所を選べない

[00:01:16] 选不出下一个地点

[00:01:16] いつでも捜しているよ

[00:01:19] 我一直在找寻

[00:01:20] どっかに君の姿を

[00:01:23] 你的踪迹

[00:01:23] 向かいのホーム

[00:01:25] 对面的车站

[00:01:25] 路地裏の窓

[00:01:27] 小巷深处的窗边

[00:01:27] こんなとこに

[00:01:28] 虽然明知

[00:01:28] いるはずもないのに

[00:01:31] 你不可能在那里

[00:01:31] 願いがもしも叶うなら

[00:01:34] 若能实现愿望的话

[00:01:34] 今すぐ君のもとへ

[00:01:37] 我想马上飞到你身边

[00:01:38] できないことは

[00:01:40] 已经没有什么

[00:01:40] もう何もない

[00:01:42] 做不到的了

[00:01:42] すべてかけて

[00:01:43] 我会放下一切

[00:01:43] 抱きしめてみせるよ

[00:01:46] 抱紧你

[00:01:57] 寂しさ紛らすだけなら

[00:02:00] 如果只想找一个能驱赶寂寞的人

[00:02:01] 誰でもいいはずなのに

[00:02:04] 找谁都应该可以的

[00:02:04] 星が落ちそうな夜だから

[00:02:08] 但在这个就连星星都快要落下来的夜里

[00:02:09] 自分をいつわれない

[00:02:12] 我骗不了自己

[00:02:12] One more time

[00:02:13] //

[00:02:15] 季節よ

[00:02:16] 不要让四季

[00:02:16] うつろわないで

[00:02:19] 如此匆匆走过

[00:02:19] One more time

[00:02:21] //

[00:02:22] ふざけあった時間よ

[00:02:26] 在一起嬉戏着的欢乐时光

[00:02:27] いつでも捜しているよ

[00:02:30] 我一直在找寻

[00:02:31] どっかに君の姿を

[00:02:33] 你的踪迹

[00:02:34] 交差点でも

[00:02:36] 在十字路口

[00:02:36] 夢の中でも

[00:02:37] 在梦中

[00:02:38] こんなとこに

[00:02:39] 虽然明知

[00:02:39] いるはずもないのに

[00:02:42] 你不可能在那里

[00:02:42] 奇跡がもしも起こるなら

[00:02:45] 如果能发生奇迹的话

[00:02:45] 今すぐ君に見せたい

[00:02:48] 我只想即刻让你看见

[00:02:49] 新しい朝

[00:02:50] 新一天的清晨

[00:02:51] これからの僕

[00:02:52] 从此的我

[00:02:52] 言えなかった

[00:02:54] 会说出我

[00:02:54] 「好き」という言葉も

[00:02:57] 一直没说出口的:喜欢你

[00:03:08] 夏の思い出がまわる

[00:03:12] 夏天的回忆在心中回旋着

[00:03:16] ふいに消えた鼓動

[00:03:20] 霎时消失的悸动

[00:03:23] いつでも捜しているよ

[00:03:27] 我一直在找寻

[00:03:27] どっかに君の姿を

[00:03:31] 你的踪迹

[00:03:31] 明け方の街

[00:03:32] 在破晓的街道

[00:03:32] 桜木町で

[00:03:35] 在樱花树林立的路上

[00:03:35] こんなとこに

[00:03:36] 虽然明知道

[00:03:36] 来るはずもないのに

[00:03:38] 你不会来这样的地方

[00:03:38] 願いがもしも叶うなら

[00:03:41] 若能实现愿望的话

[00:03:42] 今すぐ君のもとへ

[00:03:46] 我想马上飞到你身边

[00:03:46] できないことは

[00:03:47] 已经没有什么

[00:03:47] もう何もない

[00:03:49] 做不到的了

[00:03:49] すべてかけて

[00:03:51] 我会放下一切

[00:03:51] 抱きしめてみせるよ

[00:03:53] 抱紧你

[00:03:53] いつでも捜しているよ

[00:03:56] 我一直在到处搜索

[00:03:57] どっかに君の破片を

[00:04:00] 你零星的片影

[00:04:00] 旅先の店

[00:04:01] 旅途中的小店

[00:04:02] 新聞の隅

[00:04:03] 抑或是报纸的一角

[00:04:04] こんなとこに

[00:04:06] 虽然明知

[00:04:06] あるはずもないのに

[00:04:08] 你不可能会在那里

[00:04:08] 奇跡がもしも起こるなら

[00:04:12] 如果能发生奇迹的话

[00:04:12] 今すぐ君に見せたい

[00:04:15] 我只想即刻让你看见

[00:04:15] 新しい朝

[00:04:16] 新一天的清晨

[00:04:17] これからの僕

[00:04:19] 从此的我

[00:04:19] 言えなかった

[00:04:20] 会说出我

[00:04:20] 「好き」という言葉も

[00:04:22] 一直没说出口的:喜欢你

[00:04:23] いつでも捜してしまう

[00:04:26] 我一直在寻找

[00:04:26] どっかに君の笑顔を

[00:04:30] 你的笑容

[00:04:30] 急行待ちの

[00:04:31] 等电车时的空隙

[00:04:31] 踏切あたり

[00:04:33] 看看轨道的岔口

[00:04:33] こんなとこに

[00:04:35] 虽说她

[00:04:35] いるはずもないのに

[00:04:37] 根本不可能出现在那里

[00:04:37] 命が繰り返すならば

[00:04:41] 如果还有来生

[00:04:41] 何度も君のもとへ

[00:04:44] 无论多少次我都会去到你身边

[00:04:45] 欲しいものなど

[00:04:47] 我已经没有其他

[00:04:47] もう何もない

[00:04:48] 想要追求的东西

[00:04:48] 君のほかに大切なものなど

[00:04:53] 除你之外 还有什么够我珍重

随机推荐歌词: