找歌词就来最浮云

《憧れのポップスター》歌词

所属专辑: 歌手: AKB48 时长: 03:54
憧れのポップスター

[00:00:00] 憧れのポップスター - AKB48

[00:00:01] 夢の中で

[00:00:05] 在梦里

[00:00:05] 私だけのために

[00:00:27] 只为我

[00:00:27] 寝ても覚めても

[00:00:30] 无论梦或醒

[00:00:30] 顔が浮かぶ

[00:00:32] 你的脸庞都在脑海浮现

[00:00:32] 麻疹みたいに

[00:00:35] 像染上麻疹般

[00:00:35] 熱にうなされ

[00:00:38] 因热度而呻吟

[00:00:38] 今の私

[00:00:40] 现在的我

[00:00:40] どうかしてる

[00:00:43] 脑子一定坏掉了

[00:00:43] そうよ 本気で

[00:00:46] 是啊 我真的

[00:00:46] 恋したの

[00:00:48] 恋爱了

[00:00:48] 雲の上の

[00:00:51] 云端上

[00:00:51] 遠い存在

[00:00:54] 遥远的存在

[00:00:54] ため息が出ちゃう

[00:00:56] 不禁深深叹息

[00:00:56] 眩しいその微笑

[00:01:01] 你耀眼的微笑

[00:01:01] あなたはポップスター

[00:01:04] 你是人气明星

[00:01:04] 一人占めはできない

[00:01:07] 我无法独占

[00:01:07] みんなのLOVER

[00:01:10] 你是大众情人

[00:01:10] わかってるけど

[00:01:12] 虽然心里明白

[00:01:12] あなたはポップスター

[00:01:15] 你是人气明星

[00:01:15] ファンの一人でいいの

[00:01:18] 做你的粉丝里的一人就好

[00:01:18] こっちを見てよ

[00:01:23] 看看我这边吧

[00:01:23] CDジャケットの中

[00:01:26] 就像CD封面里

[00:01:26] あなたがウインクしたようで

[00:01:42] 你眨眼的样子

[00:01:42] ハイスクールで

[00:01:45] 这还是继高中时

[00:01:45] 憧れてた

[00:01:48] 憧憬的

[00:01:48] アイスホッケーの

[00:01:50] 冰球部的

[00:01:50] 先輩以来よ

[00:01:53] 前辈后第一次

[00:01:53] ライブの時は

[00:01:56] 演出的时候

[00:01:56] 最前列で

[00:01:59] 我站在第一排

[00:01:59] 黄色い歓声

[00:02:01] 周围一片欢呼声

[00:02:01] 失神しそう

[00:02:04] 我突然愣住了

[00:02:04] 現実的な

[00:02:06] 比起现实的

[00:02:06] ボーイフレンドより

[00:02:09] 男朋友

[00:02:09] 声もルックスも

[00:02:12] 无论是声音还是外表

[00:02:12] すべてが完璧なの

[00:02:16] 全部都无懈可击

[00:02:16] 素敵なポップスター

[00:02:19] 美好的人气明星

[00:02:19] そのしぐさがセクシー

[00:02:23] 那个动作好性感

[00:02:23] みんながライバル

[00:02:26] 大家都是情敌

[00:02:26] 人気者なの

[00:02:27] 你可是人气王

[00:02:27] 素敵なポップスター

[00:02:30] 美好的人气明星

[00:02:30] トップテン入りした

[00:02:34] 榜单前10名

[00:02:34] ご機嫌ミュージック

[00:02:38] 出色的歌曲

[00:02:38] いつかどこかで出逢って

[00:02:41] 有股强烈的预感

[00:02:41] あなたとつき合える気がする

[00:03:04] 我终会在某处与你相遇 与你交往

[00:03:04] あなたはポップスター

[00:03:07] 你是人气明星

[00:03:07] 一人占めはできない

[00:03:11] 我无法独占

[00:03:11] みんなのLOVER

[00:03:14] 你是大众情人

[00:03:14] わかってるけど

[00:03:15] 虽然心里明白

[00:03:15] あなたはポップスター

[00:03:18] 你是人气明星

[00:03:18] ファンの一人でいいの

[00:03:22] 做你的粉丝里的一人就好

[00:03:22] こっちを見てよ

[00:03:26] 看看我这边吧

[00:03:26] CDジャケットの中

[00:03:29] 就像CD封面里

[00:03:29] あなたがウインクしたようで

[00:03:36] 你眨眼的样子