《你好,过去人》歌词

[00:00:00] 你好,过去人! (Hello! Passengers) - 后海大鲨鱼 (Queen Sea Big Shark)
[00:00:43] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:43] Now i know in the town the river is never like it used to be
[00:00:50] 此时我意识到小镇的那条小河
[00:00:50] Now i see in the street
[00:00:53] 此刻我探见的那条街道
[00:00:53] The girl is never like she used to be there
[00:00:57] 那个女孩已不复当年模样
[00:00:57] What i feel in the room the love is never like it used to be
[00:01:04] 当下的所思所感
[00:01:04] Now i here in the city
[00:01:07] 此刻我置身这座城市
[00:01:07] The story is never like it used to be there
[00:01:12] 故事也绝非像从前那般
[00:01:12] Where are all the passengers
[00:01:15] 只是来往的过客穿梭其中
[00:01:15] In the days of the passing memories
[00:01:19] 即是那逝去的回忆里
[00:01:19] Where are all the passengers
[00:01:22] 只是来往的过客穿梭其中
[00:01:22] In the days of what you said in the end
[00:01:26] 即是你诉说结束的时光里
[00:01:26] Where are all the passengers
[00:01:29] 只是来往的过客穿梭其中
[00:01:29] In the days of the passing memories
[00:01:32] 即是那逝去的回忆里
[00:01:32] Where are all the passengers
[00:01:36] 只是来往的过客穿梭其中
[00:01:36] Where are all the passengers
[00:01:39] 只是来往的过客穿梭其中
[00:01:39] Some days i was standing in the rain
[00:01:43] 即是我呆然伫立在雨中的那些日子
[00:01:43] Some days i was sleeping in your arms
[00:01:46] 即是我在你怀里安然入睡的那些时光
[00:01:46] Some days i see you in the night
[00:01:50] 即是在明媚阳光里邂逅你的那些时光
[00:01:50] Some days i see you on the road
[00:01:53] 即是在路上邂逅你的那些时光
[00:01:53] When i wandering in the town i see you walking along the river
[00:02:00] 当我游荡在这座小镇 看到你沿着河堤漫步
[00:02:00] When i floating on the sea i see you sleeping in the street
[00:02:07] 当我在海上漂流 看到你在街头安然入睡
[00:02:07] When i walking on the moon i see you dreaming in the room
[00:02:14] 当我在月光下漫步 却看到你进入甜蜜的梦香
[00:02:14] Now i kown in my home town
[00:02:17] 此刻 我便懂得
[00:02:17] The river is never like it used to be there
[00:02:21] 家乡的那条河已非当年模样
[00:02:21] Where are all the passengers
[00:02:25] 只是来往的过客穿梭其中
[00:02:25] In the days of the passing memories
[00:02:28] 即是那逝去的回忆里
[00:02:28] Where are all the passengers
[00:02:32] 只是来往的过客穿梭其中
[00:02:32] In the days of what you said in the end
[00:02:35] 即是你诉说结束的时光里
[00:02:35] Where are all the passengers
[00:02:39] 只是来往的过客穿梭其中
[00:02:39] In the days of the passing memories
[00:02:42] 即是那逝去的回忆里
[00:02:42] Where are all the passengers
[00:02:45] 只是来往的过客穿梭其中
[00:02:45] Where are all the passengers
[00:03:32] 只是来往的过客穿梭其中
[00:03:32] Some days i was standing in the rain
[00:03:36] 即是我呆然伫立在雨中的那些日子
[00:03:36] Some days i was sleeping in your arms
[00:03:39] 即是我在你怀里安然入睡的那些时光
[00:03:39] Some days i see you walking in the night
[00:03:43] 即是我探寻你夜光下漫步的那些时光
[00:03:43] Some days i see you on the road
[00:03:46] 即是在路上邂逅你的那些时光
[00:03:46] She is out of all the places
[00:03:50] 她已远离所有满载回忆之地
[00:03:50] She is lost
[00:03:53] 她已迷失
[00:03:53] She is out of all the places
[00:03:57] 她已远离所有满载回忆之地
[00:03:57] She lost all her passing days
[00:04:00] 弄丢了所有已逝的曾经
[00:04:00] Where are all the passengers
[00:04:04] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:04] In the days of the passing memories
[00:04:07] 即是那逝去的回忆里
[00:04:07] Where are all the passengers
[00:04:11] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:11] In the days of what you said in the end
[00:04:14] 即是你诉说结束的时光里
[00:04:14] Where are all the passengers
[00:04:18] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:18] In the days of the passing memories
[00:04:21] 即是那逝去的回忆里
[00:04:21] Where are all the passengers
[00:04:25] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:25] Where are all the passengers
[00:04:28] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:28] Where are all the passengers
[00:04:32] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:32] Where are all the passengers
[00:04:35] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:35] Where are all the passengers
[00:04:38] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:38] Where are all the passengers
[00:04:42] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:42] Where are all the passengers
[00:04:45] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:45] Where are all the passengers
[00:04:49] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:49] Where are all the passengers
[00:04:52] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:52] Where are all the passengers
[00:04:56] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:56] Where are all the passengers
[00:04:59] 只是来往的过客穿梭其中
[00:04:59] Where are all the passengers
[00:05:10] 只是来往的过客穿梭其中
[00:05:10] Where are all the passengers
[00:05:13] 只是来往的过客穿梭其中
[00:05:13] Where are all the passengers
[00:05:17] 只是来往的过客穿梭其中
[00:05:17] Where are all the passengers
[00:05:20] 只是来往的过客穿梭其中
[00:05:20] Where are all the passengers
[00:05:24] 只是来往的过客穿梭其中
[00:05:24] Where are all the passengers
[00:05:29] 只是来往的过客穿梭其中
随机推荐歌词:
- Sail Away [Joe Cocker]
- Toujours quand tu dors [Mano Solo]
- Sorcerer(Album Version) [Stevie Nicks]
- 他的角色 [陈德彰]
- Dreams In Colour [David Fonseca]
- Fortunate Son [Bruce Hornsby]
- Hello Angel(粤) [施文斌]
- 歌唱祖国 [中国广播艺术团合唱]
- 旅旅 [Every Little Thing]
- Friends S01E01 [英语广播]
- Goodnight Irene [The Weavers]
- Blud(Acoustic Version|Soak Cover) [Grandes Canciones - Versi]
- It’s Too Bad (Things Are Going So Tough) [Freddie King]
- Dans les yeux d’Emilie [Joe Dassin]
- Neva Scared [Vybz Kartel]
- I’m Tore Down [Freddie King]
- Grow Closer Together [The Impressions]
- 幸福快递(小品) [杨树林&丫蛋&田娃]
- Your Eyes [Michael Jin]
- La Malaguea [Carlos Rivera]
- I’ve Been To Town [Ccilie Norby]
- SOMETIMES WHEN WE TOUCH(The Factory Team Dance Mix) [Lawrence]
- 锦绣满堂VC本家 [洛天依,乐正绫,星尘,心华]
- Muziek(Album Version) [Mark Dakriet]
- 痴情意外 [龙儿]
- 演绎人生梦 [安浩凯]
- 醉在深海里的猫 [瑞可&圈谨而后]
- For Bad Times [Lacrimas Profundere]
- 成熟 [张茗]
- Love Me Or Leave Me [Nina Simone]
- I Must Have That Man [Billie Holiday]
- Some of Shelley’s Blues [Earl Scruggs]
- Spring Is Here [Vic Damone]
- Rico Deprimido [Kaotiko]
- Knee Deep [Country Heroes]
- Ramona(Live) [The Bachelors&葛芬柯 Garfunk]
- Rüya [Gokhan Turkmen]
- Chau Pinela [Carlos Di Sarli&Ernesto F]
- Around The World (Intro) [Senor Coconut]
- Love Never Changes [the chordettes]
- God Bless the Child [Rebecca Ferguson]