找歌词就来最浮云

《Boys~光り輝く明日へ~》歌词

所属专辑: ボロボロのスニーカーとFREEDOM 歌手: MASH 时长: 03:49
Boys~光り輝く明日へ~

[00:00:00] Boys~光り輝く明日へ~ - MASH (マッシュ)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:MASH

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:嶽志/MASH

[00:00:08] //

[00:00:08] 光り輝く明日へ

[00:00:10] 向着闪光的明天

[00:00:10] 今から行くから待って逃げずに

[00:00:14] 现在就出发 等着我不要逃跑

[00:00:14] ほんのちょっとだけでも

[00:00:16] 只要再稍等一下就好

[00:00:16] OK all right未来

[00:00:18] OK all right未来

[00:00:18] 色んな想いが

[00:00:19] 形形色色的想法

[00:00:19] こんがらがって思わず

[00:00:21] 混杂在一起 不经意间

[00:00:21] 負けそうになって

[00:00:23] 似乎快要经受不住

[00:00:23] それでも確かなもんは

[00:00:26] 即使如此心中

[00:00:26] 心にひとつだけ

[00:00:29] 也只有一件确定之事

[00:00:29] 光り輝く明日へ

[00:00:31] 向着闪光的明天

[00:00:31] 今から行くから待って逃げずに

[00:00:34] 现在就出发 等着我不要逃跑

[00:00:34] ほんのちょっとだけでも

[00:00:37] 只要再稍等一下就好

[00:00:37] OK all right未来

[00:00:39] OK all right未来

[00:00:39] 色んな想いが

[00:00:40] 形形色色的想法

[00:00:40] こんがらがって思わず

[00:00:42] 混杂在一起 不经意间

[00:00:42] 負けそうになって

[00:00:44] 似乎快要经受不住

[00:00:44] それでも確かなもんは

[00:00:47] 即使如此心中

[00:00:47] 心にひとつだけ

[00:00:50] 也只有一件确定之事

[00:00:50] 机の前に座って

[00:00:52] 坐在桌前

[00:00:52] いろんな思いを巡らし

[00:00:54] 无数思绪逡巡

[00:00:54] 頭に浮かんだ言葉達

[00:00:56] 将浮现在脑海中的话语

[00:00:56] ノート書き記し記録

[00:00:58] 一一记录在笔记本上

[00:00:58] 未来は今日もあまりにも広く

[00:01:01] 未来对今天来说太过于宽泛

[00:01:01] 暗闇の中漠然としてて

[00:01:03] 不能糊涂地留在黑暗中

[00:01:03] 作戦立てなきゃ

[00:01:05] 必须要制定作战计划

[00:01:05] 足がすくみそう雨だって降りそう

[00:01:07] 天空似乎就要下起令人双腿发软的大雨

[00:01:07] 天気予報はあくまで予報さ

[00:01:09] 但天气预报也只是预报

[00:01:09] そんなもんだろう

[00:01:11] 不过如此而已

[00:01:11] 僕は生まれてここまで来た

[00:01:14] 我从出生到现在

[00:01:14] 経験それは地道な足し算

[00:01:16] 都在踏实地积累经验

[00:01:16] たまに涙悔しく悲しくて

[00:01:19] 偶尔也会有因悔恨悲伤流泪

[00:01:19] 眠れないそんな夜もあったろう

[00:01:21] 无法入眠的夜晚

[00:01:21] 夢を見てればOKだなんて

[00:01:24] 只要还有梦想就OK

[00:01:24] そんなジョークも大げさ笑って

[00:01:27] 我对这笑话发出夸张的大笑

[00:01:27] 言えなくなった自分に気付く

[00:01:29] 却发现自己已经说不出这样的话

[00:01:29] なんだかかっこわりぃぞ

[00:01:32] 感觉好逊啊

[00:01:32] おい希望や夢

[00:01:34] 喂 希望和梦想

[00:01:34] お前らいつから昨日の夢

[00:01:36] 不知不觉却成了昨天的梦想

[00:01:36] 思えば自ら捨ててた気がするから

[00:01:40] 回想起来似乎是自己将它们丢掉了

[00:01:40] 今から迎え行くから

[00:01:42] 现在就去迎接吧

[00:01:42] おい希望や夢

[00:01:44] 喂 希望和梦想

[00:01:44] お前らいつから昨日の夢

[00:01:47] 不知不觉却让成了昨天的梦想

[00:01:47] 思えば自ら捨ててた気がするから

[00:01:50] 回想起来似乎是自己将它们丢掉了

[00:01:50] そうだから

[00:01:52] 就是这样

[00:01:52] 光り輝く明日へ

[00:01:55] 向着闪光的明天

[00:01:55] 今から行くから待って逃げずに

[00:01:58] 现在就出发 等着我不要逃跑

[00:01:58] ほんのちょっとだけでも

[00:02:00] 只要再稍等一下就好

[00:02:00] OK all right未来

[00:02:03] OK all right未来

[00:02:03] 色んな想いが

[00:02:04] 形形色色的想法

[00:02:04] こんがらがって思わず

[00:02:06] 混杂在一起 不经意间

[00:02:06] 負けそうになって

[00:02:08] 似乎快要经受不住

[00:02:08] それでも確かなもんは

[00:02:10] 即使如此心中

[00:02:10] 心にひとつだけ

[00:02:14] 也只有一件确定之事

[00:02:14] ライバル達は多い方がいい

[00:02:16] 对手还是多多益善

[00:02:16] いつも隣りにいたあいつらと

[00:02:19] 一直陪在身边的那个人

[00:02:19] 今でも仲間変わらず

[00:02:21] 至今依旧是不变的朋友

[00:02:21] バカな話を会ったら

[00:02:23] 一遇到很蠢的话题

[00:02:23] すぐに出来るし

[00:02:24] 立刻就会相互应和

[00:02:24] そりゃぁ何度も喧嘩はしたけど

[00:02:27] 当然也吵过很多次架

[00:02:27] それは僕らの心の形を

[00:02:29] 那就是我们的心相互碰撞

[00:02:29] ぶつけ合って見せ合った証拠

[00:02:32] 相互坦诚以磨合形状的证据

[00:02:32] 角が取れて丸くなり友情

[00:02:34] 友情磨掉了棱角变得圆润

[00:02:34] そして大人になれば

[00:02:36] 然后我们长大成人

[00:02:36] 忘れる思い出の表情も

[00:02:38] 遗忘了记忆中的表情

[00:02:38] あいつらに会うと

[00:02:40] 而一旦与他们再会

[00:02:40] 思い出す

[00:02:41] 便会想起

[00:02:41] どうしようもないことばかり

[00:02:43] 无可奈何之事十有八九

[00:02:43] それでもそれを青春と言うんだ

[00:02:45] 即使如此那也是青春

[00:02:45] 今も何も変わらない

[00:02:47] 如今一切都未曾改变

[00:02:47] 胸のその奥の場所あたたかい

[00:02:50] 内心深处依旧温暖如初

[00:02:50] そして今日が始まる

[00:02:53] 然后开启了今天这一天

[00:02:53] 太陽が眩しく空を照らした

[00:03:05] 太阳发出炫目的光 照亮了天空

[00:03:05] 光り輝く明日へ

[00:03:08] 向着闪光的明天

[00:03:08] 今から行くから待って逃げずに

[00:03:11] 现在就出发 等着我不要逃跑

[00:03:11] ほんのちょっとだけでも

[00:03:13] 只要再稍等一下就好

[00:03:13] OK all right未来

[00:03:16] OK all right未来

[00:03:16] 色んな想いが

[00:03:17] 形形色色的想法

[00:03:17] こんがらがって思わず

[00:03:19] 混杂在一起 不经意间

[00:03:19] 負けそうになって

[00:03:21] 似乎快要经受不住

[00:03:21] それでも確かなもんは

[00:03:23] 即使如此心中

[00:03:23] 心にひとつだけ

[00:03:26] 也只有一件确定之事

[00:03:26] 光り輝く明日へ

[00:03:28] 向着闪光的明天

[00:03:28] 今から行くから待って逃げずに

[00:03:32] 现在就出发 等着我不要逃跑

[00:03:32] ほんのちょっとだけでも

[00:03:34] 只要再稍等一下就好

[00:03:34] OK all right未来

[00:03:37] OK all right未来

[00:03:37] 夢は輝く明日へ

[00:03:39] 梦想驰向光辉的明天

[00:03:39] めげずに何度でも立って

[00:03:42] 绝不气馁 无数次跌倒再站起

[00:03:42] 今から確かなもんを

[00:03:44] 从现在开始

[00:03:44] 掴みに出かけよう

[00:03:49] 紧握确信之物出发吧