《Lighters(Explicit)》歌词
[00:00:00] Lighters (打火机) - Bad Meets Evil (阿姆2勢力)/Bruno Mars (布鲁诺·马尔斯)
[00:00:01] //
[00:00:01] This one's for you and me' living out our dreams
[00:00:06] 这首歌是送给你和我的,跳出梦境让梦想成真
[00:00:06] We are right where we should be
[00:00:11] 我们该在哪里,我们就在那里
[00:00:11] With my arms out wide I open my eyes
[00:00:16] 敞开双臂,我睁开双眼
[00:00:17] And now all I wanna see
[00:00:22] 现在我想看见的
[00:00:22] Is a sky full of lighters
[00:00:26] 是布满火光的夜空
[00:00:27] A sky full of lighters
[00:00:33] 一个布满火光的夜空
[00:00:35] By the time you hear this I will have already spiralled up
[00:00:37] 你听到这首歌的时候我已盘旋上升
[00:00:37] I would never do nothing to let you cowards f**k my world up
[00:00:40] If I was you' I would duck' or get struck like lightening'
[00:00:40] 我永不允许你们这些懦夫搅乱我的世界
[00:00:43] Fighters keep fighting' put your lighters up' point em' skyward uh
[00:00:43] 如果我是你,我会卑躬屈膝,或者被闪电击倒
[00:00:45] 战士坚守战斗,燃起你的打火机吧,让火光直指天空
[00:00:45] Had a dream I was king' I woke up' still king
[00:00:48] 做了一个梦,梦里的我是王者。梦醒过后,我仍然是王者
[00:00:48] This rap game's nipple is mine for the milking'
[00:00:50] 这个说唱游戏一直是我挤奶的奶嘴
[00:00:50] Till nobody else even f**king feels me' till' it kills me
[00:00:53] 直到没有人感受我的感受,直到它将我置之死地
[00:00:53] I swear to god I'll be the f**king illest in this music
[00:00:56] 我对上帝发誓,我会成为这音乐里最歇斯底里的人
[00:00:56] There is or there ever will be' disagree
[00:00:58] Feel free' but from now on I'm refusing to ever give up
[00:00:58] 前无古人,后无来者,你敢不同意
[00:01:00] The only thing I ever gave's using more excuses
[00:01:00] 你不用客气,但从现在开始,我拒绝轻言放弃
[00:01:03] 唯一让你们看见的,是不再有任何借口的我
[00:01:03] Excuse me if my head is too big for this building
[00:01:05] 对不起,如果我的脑袋在这栋楼里显得太过巨大
[00:01:06] And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick
[00:01:09] Poppin sh*t on how you flipped ya life around' crock-o-sh*t
[00:01:09] 对不起,如果我的傲气如针刺般锋芒毕露而你却不露圭角
[00:01:11] Who you dicks try to kid' flipped dick' you did the opposite
[00:01:11] 关于你如何翻转你生活中一切的那些鬼话,只是胡说八道
[00:01:14] You stayed the same' just cock back with this still cock you pricks
[00:01:14] 你们这些试图玩闹的鲁莽的混蛋,所作所为适得其反
[00:01:18] I love it when I tell em shove it
[00:01:18] 你们只是停滞不前,因为阴险小人仍然还是阴险小人,你们这些蠢蛋
[00:01:19] Cause it wasn't that long ago when Marshall said bust a leg
[00:01:19] 当我告诉他们我洗手不干时我特别高兴
[00:01:22] Muster cause he couldn't cut mustard mustered up nothing
[00:01:22] 因为离马歇尔说他一蹶不振还没有很久
[00:01:23] Brain fuzzy' cause he's buzzin'' woke up from that buzz
[00:01:23] 因为他说他还不足以振作起来
[00:01:25] 头脑不清,因为嘈杂声在脑袋里嗡嗡作响,最后从喧闹中醒来
[00:01:25] Now you wonder why he does it' how he does it
[00:01:28] Wasn't cause he had buzzards circle around his head
[00:01:28] 现在你开始好奇为什么他这么做,他是怎么做到的
[00:01:30] Waiting for him to drop dead' was it
[00:01:30] 是因为有一只美洲秃鹫在他头顶盘旋
[00:01:32] Or was it' cause them b**ches wrote him off
[00:01:32] 静候他的暴死,是这样的吗
[00:01:34] 还是说,因为**们不买他的帐
[00:01:35] Little hussy a**' cause f-ck it' guess it doesn't matter now' does it
[00:01:38] What difference it make
[00:01:38] 你们这些小野种一边去吧,猜猜看,现在都已经不重要了是不是
[00:01:39] 这又有什么关系呢
[00:01:39] What it take to get it through your thick skulls
[00:01:41] 用什么才能够穿过你厚重的头颅
[00:01:41] As if this ain't some bullshit
[00:01:42] 好像那根本就算不上什么屁话
[00:01:42] People don't usually come back this way
[00:01:44] From a place that was dark as I was in
[00:01:44] 人们通常没有经历过这种方式的回归
[00:01:46] 从我曾经身处的那样黑暗的绝境中逃脱
[00:01:46] Just to get to this place
[00:01:47] Now let these words be like a switch blade to a haters rib cage
[00:01:47] 然后再抵达这里
[00:01:50] 现在让这些尖利的字眼都变成闸刀刺进怀恨者的胸腔吧
[00:01:50] And let it be known from this day forward
[00:01:52] I wanna just say thanks cause your hate is what gave me strength
[00:01:52] 从今天起,让这一切被世人所知晓
[00:01:54] So let em cause I came with 5'9′ but I feel like I'm 6'8″
[00:01:54] 我只是想对怀恨者说声谢谢,正是因为你们的仇恨给了我力量
[00:01:58] This one's for you and me' living out our dreams
[00:01:58] 所以就让他们叫嚣吧,因为我和五九一起登场,但感觉就像我有六尺八寸般高大
[00:02:03] 这首歌是送给你和我的,跳出梦境让梦想成真
[00:02:04] We are right where we should be
[00:02:08] 我们该在哪里,我们就在那里
[00:02:09] With my arms out wide I open my eyes
[00:02:13] 敞开双臂,我睁开双眼
[00:02:14] And now all I wanna see
[00:02:19] 现在我想看见的
[00:02:19] Is a sky full of lighters
[00:02:24] 是布满火光的夜空
[00:02:25] A sky full of lighters
[00:02:30] 一个布满火光的夜空
[00:02:32] By the time you hear this I'll probably already be outtie
[00:02:34] 你听到这首歌的时候我很有可能已经离去
[00:02:34] I advance like going from toting iron to going from buying 4 or 5 of the homies to iron man outtie
[00:02:39] My daddy told me slow down' boy' you goin to blow it
[00:02:39] 我打算预先从老乡那里买四五个钢铁侠样的东西和我一起离开
[00:02:42] And I ain't gotta stop the beat a minute
[00:02:42] 我父亲劝我放慢脚步,他说,孩子,不然你就会搞砸一切
[00:02:44] To tell Shady I love him the same way that he did Dr Dre on the Chronic
[00:02:44] 我不会停止我的节奏一分钟
[00:02:48] 去告诉沙迪我爱他,正如他长期以来对德瑞博士那样的感激之情
[00:02:48] Tell him how real he is or high I am
[00:02:51] 告诉他他有多真实,或者我有多高兴
[00:02:51] Or how I would kill for him for him to know it
[00:02:53] 又或者我如何拼杀从而让他知道这一切
[00:02:53] I cried many tears' my daddy got a bad back
[00:02:56] 我多次落泪,因为我父亲的背不好
[00:02:56] So it's only right that I right till he can march right into that post office and tell em to hang it up
[00:03:01] Now his career's Lebron's jersey in 20 years
[00:03:01] 所以直到他可以大步走进邮局并且告诉那些人他不做了,那就是我认为唯一正确的事
[00:03:03] I'll stop when I'm at the very top
[00:03:03] 现在他的生涯在二十年后于勒布朗的店里重新开始
[00:03:06] You shitted on me on your way up
[00:03:06] 在我处于顶峰的时候我会停止脚步
[00:03:08] 你高高在上与我胡扯
[00:03:08] It's bout to be a scary drop
[00:03:09] Cause what goes up must come down
[00:03:09] 这即将会发生一起恐怖的坠毁事件
[00:03:11] You going down on something you don't wanna see like a hairy box
[00:03:11] 因为爬到最高最高必然会失势下落
[00:03:14] 你在你不想看见的某样东西前屈服了,就像是一个令人发毛的盒子
[00:03:14] Every hour' happy hour now
[00:03:16] Life is wacky now
[00:03:16] 每一个钟头,都是快乐时光
[00:03:17] Used to have to eat the cat to get the p**sy
[00:03:17] 现在生活显得那么怪异
[00:03:19] 过去常常需要吃掉大猫才能抓住小猫咪
[00:03:19] Now I'm just the cats meooww' ow
[00:03:21] Classic cow' always down for the catch wieght like Pacquaiao
[00:03:21] 而现在,我就是那只大猫,喵,嗷
[00:03:24] 我是标准的牛仔,像帕奎奥一样无时无刻被列入称重的名单
[00:03:24] Ya'll are doomed
[00:03:25] I remember when T-Pain ain't wanna work with me
[00:03:25] 你们完蛋了
[00:03:28] 我还记得纳吉姆不想和我合作
[00:03:28] My car starts itself' parks itself and autotunes
[00:03:30] Cause now I'm in the Aston
[00:03:30] 我的车自动启动,自动停放,自动调谐
[00:03:32] 因为我现在在阿斯顿
[00:03:32] I went from having my city locked up
[00:03:34] 我从一个已经上锁的城市中来
[00:03:34] To getting treated like Patrick
[00:03:35] 为了得到像夸梅基尔帕特里克那样的待遇
[00:03:35] And now I'm fantastic
[00:03:37] 而现在的我无与伦比
[00:03:37] Compared to a w**d high
[00:03:38] And y'all niggas just gossiping like b**ches on a radio and TV
[00:03:39] 和烟草一样让人爽歪
[00:03:42] See me' we fly
[00:03:42] 你们这些黑鬼只是像电台和电视上的女子一样散播流言蜚语
[00:03:43] Y'all buggin out like Wendy Williams staring at a bee-hive
[00:03:43] 看我吧,我们在飞
[00:03:46] And how real is that
[00:03:46] 你们就像温迪威廉姆斯凝视蜂箱时那样匆忙撤军
[00:03:48] 这都是多么真实
[00:03:48] I remember siging my first deal and now I'm the second best I can deal with that
[00:03:52] Now Bruno can show his a**' without the MTV awards gag
[00:03:52] 我记得我是怎么签我第一张唱片约的,我就是现今第二好的,而且我能处理好所有事情
[00:03:55] 现在布鲁诺也可以展示他的**了,即使不是在音乐电视大奖的玩笑里
[00:03:56] You and I know what it's like to be kept down
[00:04:04] 你和我都知道被抑制的感觉是怎么样的
[00:04:04] Forced to fight
[00:04:06] 被迫战斗
[00:04:07] But tonight we're alright
[00:04:10] 但今晚我们都安然无恙
[00:04:11] So hold up your light
[00:04:14] 所以请高举你的火光
[00:04:15] Let it shine
[00:04:20] 让它闪耀发光
[00:04:21] Cause this one's for you and me' living out our dreams
[00:04:27] 因为这首歌是送给你和我的,跳出梦境让梦想成真
[00:04:28] We are right where we should be
[00:04:33] With my arms out wide I open my eyes
[00:04:33] 我们该在哪里,我们就在那里
[00:04:38] 敞开双臂,我睁开双眼
[00:04:38] And now all I wanna see
[00:04:43] 现在我想看见的
[00:04:43] Is a sky full of lighters
[00:04:48] 是布满火光的夜空
您可能还喜欢歌手Bad Meets Evil&Bruno Mars的歌曲:
随机推荐歌词:
- Skating With Girl [Grooms]
- Unity [311]
- 爱情的余额 [万慧宜]
- Vuelve A Empezar [Gonzalo]
- Again [James Brown]
- I’m Glad There Is You [Sarah Vaughan&Clifford Br]
- 舍不得你离开我 [张静]
- All I Want Is You [Jennifer Rush]
- Once More Again ~もう一度、抱きしめて~ [LGYankees&May J.]
- Matalas(En Vivo) [Various Artists]
- Quand j’irai vers l’or [Serge Lama]
- Meteoro y el Sr. Conejo [Ivan Ferreiro]
- Quién Te Va A Querer [Gilberto Santa Rosa]
- Jeepers Creepers [Louis Armstrong&John Colt]
- Steal My Girl [Pop Tracks]
- Feds Watching [Party Nation]
- Boom Shake the Room [Pub Dog]
- Y Me Dijo Eres Tú [Guerreros Musical]
- Il ne faut pas briser un rêve [Jean Sablon]
- Do The 45 [The Sharpees]
- This Time The Dream’s On Me [Harold Arlen&Judy Garland]
- I’ll Always Walk Beside You [Richie Sambora]
- All I Wanna Do [Mia Gregory]
- Coccodrillo [Ornella Vanoni]
- Desterrado [Alejandro Algara]
- Hola Que Tal [J Balvin]
- 嫁给我你愿意吗 [李铭哲]
- It Hurt Me Too [Marvin Gaye]
- Escravo Da Alegria [Toquinho&Vinicius De Mora]
- 我不想你走 [章雨轩]
- 【粤剧】孤雁哀鸣十八秋 2/8 [盖世英&陈月圆&李玲梅&莫熙凌]
- It Don’t Mean A Thing [Frank Sinatra]
- Movimento Africano(frica Ii) [Ponto De Equilíbrio]
- Viva Forever [Deja Vu]
- Aunque Mal Paguen Ellas [Estilo De Durango]
- I’m Glad I’m Not Young Anymore [Dennis Farnon’s Orchestra]
- Camino De La Vida [The Latino Hit Machine]
- You’re a Heartbreaker [Elvis Presley]
- 出离(Live) [祁紫檀]
- Falling Roses [谷山紀章&柿原徹也&内山昂輝]
- United State [Daryl Hall And John Oates]