《Critical Acclaim(Explicit)》歌词

[00:00:00] Critical Acclaim - Avenged Sevenfold (七级炼狱)
[00:01:07] //
[00:01:07] Shh be quiet you might piss somebody off
[00:01:10] 安静下 不然会惹某人生气
[00:01:10] Like me motherf**ker you've been at it for too long
[00:01:13] 你惹我很久了
[00:01:13] While you feed off others insecurities
[00:01:16] 你是不稳定因素
[00:01:16] You stand in front of me and bite the hand that feeds
[00:01:20] 你站在我前面 恩将仇报
[00:01:20] (Self-righteousness is wearing thin)
[00:01:24] 自以为是 站不住脚
[00:01:24] Lies inside your head your bestfriend
[00:01:26] 对最好的朋友满嘴谎言
[00:01:26] (Heart bleeds but not for fellow man)
[00:01:31] 心流血了但不是因为同伴
[00:01:31] Broken glass your fake reflection
[00:01:34] 破碎的玻璃是你虚假的折射
[00:01:34] I've had enough its time for something real
[00:01:38] 我做得足够多了 我应得到真实的东西
[00:01:38] Don't respect the words you're speaking
[00:01:41] 你说的话不值得尊敬
[00:01:41] Gone too far a clone
[00:01:48] 全是一样
[00:01:48] So how does it feel to know that someones kid in the heart of america
[00:01:51] 知道被玩弄真情感觉如何
[00:01:51] Has blood on their hands fighting to defend your rights
[00:01:54] 他们手心里流的血是为保护你权利而流的吗
[00:01:54] So you can maintain the lifestyle that insults this family's existance
[00:01:57] 你可以保留侮辱这个家庭存在的生活方式
[00:01:57] Well where I'm from we have a special salute we aim high in the air
[00:02:01] 我家乡的人们有特殊的信仰 我们有远大的目标
[00:02:01] Towards all those pompous assholes who spend their days pointing fingers
[00:02:09] 消灭那些指手划脚 受推崇的笨蛋
[00:02:09] Shh be quiet you might piss somebody off
[00:02:12] 安静下 不然会惹某人生气
[00:02:12] Like the heartbeat of this country when antagonized too long
[00:02:16] 就像这个抵抗很久的国家的心跳
[00:02:16] I'll be damned if you count me in as part of your generous hypocrisy
[00:02:20] 我会被诅咒 如果你把我算进你那虚情假意的团队
[00:02:20] Collecting enemies
[00:02:21] 召集敌人
[00:02:21] (Tabloid gossip queen worthless man)
[00:02:26] 爱嚼舌根的女人 没用的男人
[00:02:26] There's no need for us to bury you
[00:02:29] 我们没有必要埋葬你们
[00:02:29] (Selfish agenda once again)
[00:02:33] 又一次自私的行程安排
[00:02:33] Right this way you've dug your own grave
[00:02:38] 就这样你们自掘坟墓
[00:02:38] I've had enough its time for something real
[00:02:41] 我做得足够多了 我应得到真实的东西
[00:02:41] Don't respect the words you're speaking
[00:02:44] 你说的话不值得尊敬
[00:02:44] Gone too far a clone
[00:02:51] 全是一样
[00:02:51] All the way from the east to the west
[00:02:53] 一路从东向西
[00:02:53] We've got this high society looking down on this very foundation
[00:02:55] 我们处在上流社会 看不起你们下层
[00:02:55] Constantly reminding us that our actions are the cause of all their problems
[00:02:58] 不断提醒我们 我们的行为是导致他们问题的根源
[00:02:58] Pointing the fingers in every direction
[00:03:02] 手指向每个方向
[00:03:02] Blaming their own nation for who wins elections
[00:03:03] 因为赢得选举而谴责他们国家
[00:03:03] They've never contributed a f**king thing to the country they love to criticize
[00:03:06] 他们从未为国家做过贡献 只会抨击
[00:03:06] Excuse the obscene ignore the untrue
[00:03:11] 原谅污秽 冷漠 虚假
[00:03:11] Depictions we see try and get through
[00:03:17] 我们看到并看穿了他们所描述的蓝图
[00:03:17] Admitting mistakes can't hurt
[00:03:22] 承认错误不会伤害人
[00:03:22] I'm not the last but I sure ain't the first
[00:04:25] 我不是最后一个 但我肯定我也不是第一个
[00:04:25] (Self-righteousness is wearing thin)
[00:04:28] 自以为是 站不住脚
[00:04:28] Lies inside your head your bestfriend
[00:04:31] 对最好的朋友满嘴谎言
[00:04:31] (Heart bleeds but not for fellow man)
[00:04:35] 心流血了但不是因为同伴
[00:04:35] Broken glass your fake reflection
[00:04:40] 破碎的玻璃是你虚假的折射
[00:04:40] I've had enough its time for something real
[00:04:43] 我做得足够多了 我应得到真实的东西
[00:04:43] Don't respect these words you speak
[00:04:45] 你说的话不值得尊敬
[00:04:45] You've gone too far a clone
[00:04:50] 你说的都一样
您可能还喜欢歌手Avenged Sevenfold的歌曲:
随机推荐歌词:
- 长鼻子情圣 [Soler]
- 人在雨下 [关正杰]
- As Fast As I Could(Album Version) [Josh Turner]
- Violent Acts of Hate [Black Heaven]
- 髻鬃花 [郑朝方]
- 《盗墓笔记之2秦岭神树》第35集 [周建龙]
- 梦不到你 [黄莺莺]
- オーマイガー! [NMB48]
- 过渡的男朋友 [孙海鑫]
- 20四郎探母杨延辉坐宫院自思自叹_王佩瑜 [琅嬛书童]
- God Rest Ye Merry Gentlemen [Marian Anderson]
- L’Etrangère [Léo Ferré]
- Cathy’s Clown [The Everly Brothers]
- Someday [We Are Harlot]
- Avec Ce Soleil [Edith Piaf]
- Sata kes, tuhat yt - Boogie Woogie Dancing Shoes [Toni Wirtanen]
- Blackjack [Ray Charles]
- Sa Jeunesse [Charles Aznavour]
- Stay On These Road [The Pop Hit Crew]
- Follow Me [Chris Connor]
- Jazz (We’ve Got) [A Tribe Called Quest]
- If You Love Me (Really Love Me) [Paul Anka]
- Para Ti [Paraíso]
- Turn Around [Hier]
- Mr. Man [Alicia Keys]
- 如果你是小迷妹 [MC孤者天浩]
- JUMPIN’ JACK JIVE [ORIGINAL LOVE]
- 我的王 [MC依星]
- 如果爱(Demo) [刘艾冬]
- When The Sun Goes Down [&]
- Le Dernier Repas [Jacques Brel]
- Sweet Adeline(Remastered) [Artie Shaw&D.R]
- Exhibit a [Styles P]
- 匆匆数年 [过往]
- 一对鸟儿飞 [甄妮]
- Shut It Down(Made Famous by Pitbull) [Summer Hit Superstars&Ako]
- Happy Birthday to Brian [The Hit Crew]
- yo Comence La Broma [Grupo Magico]
- Niemandsland [Rob De Nijs]
- Can’t Help Lovin’ Dat Man [Lena Horne]
- 关于你的歌 [流行歌曲]
- If Love Were All(Live At Kenwood House, United Kingdom /03 July 2010) [Rufus Wainwright]