找歌词就来最浮云

《MAMACITA》歌词

MAMACITA

[00:00:00] Mamacita - Super Junior

[00:00:20] 너는 왜 지금 입을 막고 있나

[00:00:22] 如今的你为什么沉默不语

[00:00:22] 흘러가는 순리대로 따르기로 했나

[00:00:24] 决心顺其自然吗

[00:00:24] 그냥 쉿 하면 잠잠해질 걸 모두

[00:00:27] 就嘘地一声 变得沉静

[00:00:27] 애써 바가지를 긁어대

[00:00:29] 全都费力地埋怨唠叨

[00:00:29] 슈퍼맨이라도 기대하고 있니

[00:00:31] 难道在期待超人吗

[00:00:31] 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지

[00:00:34] 这种程度就是好玩的世界对吧

[00:00:34] 원래 하던 대로 가던 길만 가면 튀어서

[00:00:36] 照着原路走的话就不会平白无故

[00:00:36] 망치를 맞을 일이 없잖니

[00:00:39] 挨打不是嘛

[00:00:39] 강인하게 지켜온 우리요 Yes

[00:00:41] 强韧地坚守的我们 是的

[00:00:41] 동해 역시 그렇게 말해요 Yes

[00:00:43] 东海也是那样说 是的

[00:00:43] 이 특별함을 다 가진 우리요 Ooh

[00:00:45] 拥有这份特别的我们 哦

[00:00:45] 도대체 무슨 일이 있었나

[00:00:48] 到底发生了什么事

[00:00:48] Hey MAMACITA 내가 아야야야야

[00:00:53] 嘿,时光 我哎呀呀呀呀

[00:00:53] 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야

[00:00:57] 残忍打碎的 梦想哎呀呀呀呀

[00:00:57] 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어

[00:01:02] 有些什么崩颓离去了连泪水都已干枯

[00:01:02] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can't do that

[00:01:07] 欲戴其冠 必承其重 你不能这样做

[00:01:07] 누가 먼저 시작했던 말던

[00:01:09] 是谁先想要开始的

[00:01:09] 이제 그만 좀 끝내보고 싶어

[00:01:12] 现在想要结束它

[00:01:12] 서로 자극하는 말 말 말 목적 없는 전쟁 같아

[00:01:16] 互相刺激的话 话 话 就像没有目标的战争

[00:01:16] 당장 눈앞에 이득만 보고 날이 선

[00:01:19] 只顾眼前的利益

[00:01:19] 이빨을 가려도 보고

[00:01:21] 掩藏锋利的獠牙

[00:01:21] 정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고 So dumb

[00:01:26] 却忘记了真正重要的东西 还要去问那么笨

[00:01:26] 소리쳐도 들리지 않나요 Yes

[00:01:28] 即使呐喊也听不到吗 是的

[00:01:28] 지키지 못할 약속 했나요 Yes

[00:01:30] 做过无法兑现的约定吗 是的

[00:01:30] 시원스레 해결을 봤나요 Ooh

[00:01:33] 直截了当地解决了吗 哦

[00:01:33] 도대체 무슨 일일까

[00:01:35] 到底是什么事呢

[00:01:35] Hey MAMACITA 내가 아야야야야

[00:01:40] 嘿 时间 我哎呀呀呀呀

[00:01:40] 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야

[00:01:44] 残忍打碎的梦想 哎呀呀呀呀

[00:01:44] 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어

[00:01:49] 有些什么崩颓离去了连泪水都已干枯

[00:01:49] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can't do that

[00:01:54] 欲戴其冠 必承其重 你不能这样做

[00:01:54] 돌아서서 다른 길로 길로

[00:01:56] 转身走向另一条路 .

[00:01:56] 다친 너를 위해 위로 위로

[00:01:59] 为了受伤的你而安慰 .

[00:01:59] 그 자리에 맞게 알로 알로

[00:02:01] 与那个位置相称

[00:02:01] You ain't got no chance

[00:02:02] 你没有机会

[00:02:02] 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어

[00:02:06] 不要错过 一旦离开就再也抓不住

[00:02:06] (It's)Funny I don't think so설교하지마

[00:02:08] 它的)滑稽我不这么认为不要说教

[00:02:08] 난 갑 중에 갑 넌 말야 을 중에 을

[00:02:10] 我是甲中的甲 你啊是乙中的乙

[00:02:10] 이 파워게임에서 밀려 버린 자가

[00:02:12] 在这场权力游戏中被碾压的人

[00:02:12] 너 하나뿐이겠냐

[00:02:13] 何止你一个?

[00:02:13] Just close your lips Shut your tongue

[00:02:16] 闭上你的嘴闭上你的嘴

[00:02:16] 나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼

[00:02:22] 我独自做着其他梦想 这绝对不可以

[00:02:22] 지금 네가 필요해

[00:02:25] 现在我需要你

[00:02:25] 네가 필요해 네가 필요해

[00:02:29] 需要你 需要你

[00:02:29] 정도 많고 웃음도 많고

[00:02:32] 感情丰富 笑容丰富

[00:02:32] 좋아하는 사람들과 살아가고

[00:02:34] 和喜欢的人生活下去

[00:02:34] 가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때

[00:02:36] 偶尔转身回顾时

[00:02:36] 너무 잘해왔구나 생각들 때

[00:02:39] 每当觉得真是太顺利了时

[00:02:39] 나도 있고 우리도 있고

[00:02:41] 有我 也有我们 期待着

[00:02:41] 기대해 볼만한 그런 미래 있고

[00:02:43] 也有不满的那种未来

[00:02:43] 언제라도 우린 다시 한번 더

[00:02:45] 因为无论何时我们都会

[00:02:45] 힘을 내게 될테니

[00:02:48] 再一次加油

[00:02:48] Hey MAMACITA 내가 아야야야야

[00:02:53] 嘿 时间 我哎呀呀呀呀

[00:02:53] 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야

[00:02:58] 残忍打碎的梦想 哎呀呀呀呀

[00:02:58] 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어

[00:03:02] 有些什么崩颓离去了连泪水都已干枯

[00:03:02] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 You can't do that

[00:03:08] 欲戴其冠 必承其重 你不能这样做

[00:03:08] 돌아서서 다른 길로 길로

[00:03:10] 转身走向另一条路

[00:03:10] 다친 너를 위해 위로 위로

[00:03:12] 为了受伤的你而安慰

[00:03:12] 그 자리에 맞게 알로 알로

[00:03:14] 与那个位置相称

[00:03:14] You ain't got no chance

[00:03:15] 你没有机会

[00:03:15] 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어

[00:03:19] 不要错过 一旦离开就再也抓不住

[00:03:19] Hey MAMACITA 내가 아야야야야

[00:03:23] 嘿 时间 我哎呀呀呀呀