找歌词就来最浮云

《カラフルワールド》歌词

所属专辑: 僕から君へ 歌手: 少年T-佐香智久 时长: 05:31
カラフルワールド

[00:00:00] カラフルワールド - 佐香智久

[00:00:29] ボクのずるい攻撃さえも巧みに交わしてくキミに

[00:00:36] 就连我,最狡猾,的攻击,都能够巧应对回避的你

[00:00:36] なぜかなぜか、ますます虜にされるボクでした

[00:00:44] 为什么,为什么,更加更加得让我对你越来越着迷

[00:00:44] あんまりしつこいと嫌われますよね?

[00:00:48] 太过火纠缠不清的话会被你讨厌的吧?

[00:00:48] 小手先ばかりじゃ歯が立たないし…

[00:00:51] 只是耍小聪明的话又不是你对手。。。

[00:00:51] どんな作戦が有効だとか あれこれ思いを巡らせて

[00:01:02] 要怎样的作战才能有效的呐,这样那样的想法在脑海盘旋

[00:01:02] グルグル回る カラフルなキミの姿が

[00:01:08] 咕噜咕噜转动着,色彩斑斓你的身姿梦幻的颜色

[00:01:08] 脳内をループするんだ 心を支配してくんだ

[00:01:17] 在我的脑袋里无限重播,就连心也一并被支配了

[00:01:17] 世界は回る キミ以外モノクロにして

[00:01:23] 世界仍然旋转着,但除了你以外都当作黑白色的

[00:01:23] ボクはただ追いかけるんだ キミだけに恋してるんだ

[00:01:31] 我只不过是一直追逐着,只有你才是我深爱的

[00:01:31] 届かないキミとの距離が 更にボクの速度上げるんだよ

[00:01:56] 无法传达到的,与你的,距离却更加的,促使我,将速度,不停提升着

[00:01:56] いつかボクの快進撃が見事にキミを捉えたら

[00:02:03] 如果说,有一天,我的奇袭,能够漂亮的将你抓住的话

[00:02:03] それはそれは、史上最大のニュースになるでしょう!

[00:02:10] 那一定,那一定,将会成为,史上最大的新闻了吧!

[00:02:10] 七転び八起き何度も転んだって

[00:02:14] 七转八起无数次跌倒了又爬起来

[00:02:14] カサブタスリキズもう慣れっこです。

[00:02:17] 全身是伤痕也早就习以为常了啊

[00:02:17] 諦めるなんてあり得ませんね キミが降参をするまでは

[00:02:28] 要我放弃什么的绝对不可能呐,我会一直坚持到你对我投降的

[00:02:28] グルグル回る 渦巻く臆病風さえも

[00:02:34] 咕噜咕噜转动着,就算卷入了让人胆怯的旋风中

[00:02:34] 追い風にシフトするんだ 何度でも追いかけるんだ

[00:02:43] 也顺着风势一再挑战,无论多少次都会再追上来

[00:02:43] 世界は変わる カラフルなキミにつられて

[00:02:49] 世界会一直改变,连带着五彩斑斓的你一起改变

[00:02:49] また色を足してゆくんだ スピードは増してゆくんだ

[00:02:57] 我还会再次去到你身边,提高速度再去到你身边

[00:02:57] 色づいたボクの世界は 今日もキミのために回るんだよ

[00:03:34] 终于有了颜色的,我的,世界里,今天也,为了你,不停旋转着

[00:03:34] もしもキミが小悪魔だとしてさ

[00:03:38] 难道说你就是所谓的小恶魔吗?

[00:03:38] ボクをいつも振り回したってさ

[00:03:41] 一直一直都在将我戏耍着的吗?

[00:03:41] ほんとのとこ 構わないんだ

[00:03:45] 就算真是这样,也无所谓的

[00:03:45] キミがいつも主役でいいんだ

[00:03:49] 你一直都做我的主角就好的

[00:03:49] キミが転がす手の中でなら

[00:03:52] 如果说能存在你翻转的手中的话

[00:03:52] ボクはピエロにだってなれるから

[00:03:56] 我就连小丑都愿意欣然去做的

[00:03:56] 自分自身も この世界も

[00:04:00] 连我自己都,这个世界都

[00:04:00] キミがいなきゃ意味を成さないんだよ

[00:04:09] 没有了你的话根本就没有什么意义了

[00:04:09] グルグル回る カラフルなキミの姿が

[00:04:15] 咕噜咕噜转动着,色彩斑斓你的身姿梦幻的颜色

[00:04:15] 脳内をループするんだ 心を支配してくんだ

[00:04:23] 在我的脑袋里无限重播,就连心也一并被支配了

[00:04:23] 世界は回る ボクだけを逆さまにして

[00:04:30] 世界仍然旋转着,但只有我的一切都是颠倒的

[00:04:30] いじわるな運命だって 逆らって追いかけるんだ

[00:04:38] 就算是戏弄我的命运,也要逆转来追寻着你

[00:04:38] そしていつの日か二人は深い深い恋に落ちるんだよ

[00:05:17] 这样终有一日,有一日我们能,深深的,深深的, 坠入爱河中呢

[00:05:17] キミはキミはだんだんボクの虜になるでしょう

[00:05:23] 我说你,我说你,一点一点,终于成为我的俘虏了吧

[00:05:23]