找歌词就来最浮云

《聲》歌词

所属专辑: 歌手: 天野月子 时长: 05:32
聲

[00:00:00] 聲 (DECADE Ver) - 天野月 (あまの つき)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:天野月子

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:天野月子

[00:00:26] //

[00:00:26] たとえば海の底で あなたが生きてるのなら

[00:00:37] 假如你生活在海底

[00:00:37] わたしは二本の足を切って

[00:00:45] 我会砍掉双脚

[00:00:45] 鱼になろう

[00:00:48] 变成鱼吧

[00:00:48] 深みへ堕ちるほどに あなたが近づくのなら

[00:00:58] 若你坠落深渊也要靠近我

[00:00:58] 果てない暗を彷徨う阴になってもいい

[00:01:08] 那么变为彷徨的黑暗也无所谓

[00:01:08] 艶やかに漂うわたしの阳炎

[00:01:14] 漂浮着的娇艳地的阳炎

[00:01:14] 叶わない现実に溺れていただけ

[00:01:19] 只是沉溺在了无法实现的现实里

[00:01:19] あなたはいない

[00:01:23] 你不在

[00:01:23] わかっている

[00:01:26] 我知道

[00:01:26] わかっている

[00:01:29] 我知道

[00:01:29] 升る升る太阳が

[00:01:35] 上升的太阳

[00:01:35] わたしの场所を浄化する

[00:01:40] 净化着我的地方

[00:01:40] 青く刻む刻印を

[00:01:45] 绿色的刻印

[00:01:45] 温い温い风がさらっていく

[00:02:15] 被温暖的风带走

[00:02:15] たとえばこの言叶が あなたに届くのならば

[00:02:25] 假如这些话能够传到你那里

[00:02:25] わたしの声帯を取り上げて

[00:02:32] 即使拿走我的声带

[00:02:32] 舍ててもいい

[00:02:36] 丢弃也无所谓

[00:02:36] 鲜やかな伤を失くした现在を

[00:02:41] 丢掉鲜血淋淋伤口的现在

[00:02:41] 何もかも夺うあなたの温度を

[00:02:48] 寻求着

[00:02:48] 求めていた

[00:02:50] 寻求着

[00:02:50] 求めていた

[00:02:53] 能带走一切的你的温度

[00:02:53] 幻でも

[00:02:56] 即使是幻影

[00:02:56] 消える消えるぬくもりが

[00:03:02] 消失的温暖

[00:03:02] わたしの场所を连れていく

[00:03:07] 也请带到我身边

[00:03:07] 罚を拭うその腕に

[00:03:12] 想在你抹去责罚的手腕里

[00:03:12] 抱かれながら眠りにつきたい

[00:04:00] 被你拥着入眠

[00:04:00] 升る升る太阳が

[00:04:05] 上升的太阳

[00:04:05] わたしの场所を连れていく

[00:04:11] 带你到我身边

[00:04:11] 罚を拭うその腕に

[00:04:16] 想在你抹去责罚的手腕里

[00:04:16] 抱かれながら眠りたい

[00:04:20] 被你拥着入眠

[00:04:20] 消える消えるぬくもりが

[00:04:26] 消失的温暖

[00:04:26] わたしの场所を浄化する

[00:04:32] 净化我的地方

[00:04:32] 青く刻む刻印を

[00:04:37] 绿色的刻印

[00:04:37] 温い温い风がさらっていく

[00:04:43] 被温暖的风带走

[00:04:43] 蚀んでいく 记忆の破片

[00:04:48] 记忆的破片被侵蚀

[00:04:48] わたしを塞ぐピアスが足りない

[00:04:53] 耳环不够

[00:04:53] 忘れてしまう ぼやけてしまう

[00:04:59] 逐渐忘却 模糊掉

[00:04:59] あなたの声が雑踏に消える

[00:05:04] 你的声音消失在熙熙攘攘的喧闹中

[00:05:04] 蚀んでいく 抜け落ちていく

[00:05:09] 逐渐侵蚀 逐渐剥落

[00:05:09] わたしを塞ぐピアスが足りない

[00:05:14] 耳环不够

[00:05:14] 迹形もなく 忘れてしまう

[00:05:20] 足迹消失 逐渐淡忘

[00:05:20] あなたの声が雑踏になる

[00:05:25] 你的声音也融入人群的喧嚣