《Je T’ecris》歌词

[00:00:00] Je T'ecris - Grégory Lemarchal
[00:00:16] Je t'écris des trottoirs
[00:00:17] 我给你写信 人行道
[00:00:17] De nos villes habillées en no?l
[00:00:23] 我们的城市,穿着没有
[00:00:23] De quelques nuits d'hiver
[00:00:25] 一些冬季的夜晚
[00:00:25] Aux saveurs douces amères
[00:00:30] 甜苦的味道
[00:00:30] Je t'écris de ces soirs de lumière
[00:00:34] 我写这些夜晚的光
[00:00:34] Des yeux émerveillés de cette petite fille
[00:00:38] 惊叹这个小女孩的眼睛
[00:00:38] Au pied d'un grand sapin
[00:00:40] 在山脚下的一棵大松树
[00:00:40] Sur la Cinquième Avenue
[00:00:46] 在第五大道
[00:00:46] Je t'écris d'un départ
[00:00:47] 我写信给你离开
[00:00:47] D'une valise oubliée
[00:00:53] 一个被遗忘的手提箱
[00:00:53] Je t'écris d'un lac blanc
[00:00:55] 我写信给你,一个白色的湖
[00:00:55] Où ce couple patine
[00:01:00] 在这对夫妇的光泽
[00:01:00] Je t'écris d'un désert
[00:01:04] 我给你写信的沙漠
[00:01:04] Où l'épave d'un bateau se souvient de la mer
[00:01:08] 当船想起大海
[00:01:08] Je t'écris d'une terre
[00:01:10] 我写信给你的土地
[00:01:10] Où des maisons s'écroulent
[00:01:15] 在房屋倒塌
[00:01:15] Je t'écris de Venise
[00:01:17] 我给你写信的威尼斯
[00:01:17] Où les amants s'éveillent
[00:01:21] 在恋人起来
[00:01:21] Aux sons de vieux clochers
[00:01:23] 老教堂的声音
[00:01:23] Il y neigera peut-être encore cette année
[00:01:30] 它还可能会下雪,今年
[00:01:30] Je t'écris de la mer au large de Gibraltar
[00:01:34] 我给你写信的直布罗陀海域
[00:01:34] Le regard vers tanger
[00:01:35] 眼睛在丹吉尔
[00:01:35] Je t'écris de l'afrique
[00:01:39] 我给你写信的非洲
[00:01:39] Où l'on meurt par milliers
[00:01:45] 当我们死了成千上万的
[00:01:45] Des 4 coins de la Terre
[00:01:49] 地球的四角
[00:01:49] Je t'écris des tranchées
[00:01:51] 我给你写信的战壕
[00:01:51] De guerre abandonnées
[00:02:01] 被遗弃的战争
[00:02:01] Je t'écris d'un baiser
[00:02:03] 我写信给你一个吻
[00:02:03] De ce banc de paris où deux
[00:02:04] 这两个台在巴黎
[00:02:04] Amants s'enlassent dans leur éternité
[00:02:07] 如果enlassent的永恒情人
[00:02:07] Et que rien n'y personne
[00:02:09] 而且没有人
[00:02:09] Ne pourrait déranger
[00:02:15] 不打扰
[00:02:15] Je t'écris d'un café de l'aile
[00:02:18] 我写信给你一杯咖啡的翅膀
[00:02:18] D'un avion où nos mémoires s'enlassent
[00:02:21] 飞机在我们的记忆是enlassent
[00:02:21] Dans ton éternité et que rien
[00:02:23] 在你的永恒,没有
[00:02:23] N'y personne ne pourait m'enlever
[00:02:30] 没有人可以拿走
[00:02:30] Je t'écris de ces ciels de quart monde
[00:02:33] 我写这些天空的四分之一的世界
[00:02:33] Où les corps si légers d'enfants trop
[00:02:39] 在孩子的身体是如此轻,太
[00:02:39] Peu nourris s'élèvent sans faire de bruit
[00:02:50] 喂量少不制造噪音
[00:02:50] Je t'écris de la rue
[00:02:51] 我写信给你的街道
[00:02:51] Où l'on danse et l'on chante
[00:02:55] 当我们跳舞和唱歌
[00:02:55] Je t'écris du plumier
[00:02:59] 我写信给你的铅笔盒
[00:02:59] D'un vieillard solitaire à la chambre oubliée
[00:03:05] 一个老人孤独的房间了
[00:03:05] Je t'écris de la part de ses dieux
[00:03:07] 我写信给你的神
[00:03:07] Impuissants au nom des quels on tue
[00:03:10] 代表什么我们无能为力
[00:03:10] Je t'écris de la main de ses hommes
[00:03:13] 我给你写信的人的手
[00:03:13] De paix qui n'ont pas renoncés
[00:03:19] 和平没有放弃
[00:03:19] Je t'écris de la seine
[00:03:21] 我给你写信的塞纳河
[00:03:21] La tour eiffel y brille dans des reflets passés
[00:03:26] 埃菲尔铁塔照过去的反射
[00:03:26] Je t'écris des souvenirs d'un baiser par millers
[00:03:34] 我写信给你一个吻的记忆米勒
[00:03:34] Des 4 coins de la terre
[00:03:37] 地球的四角
[00:03:37] Je ferai le tour du monde un jour très ordinaire
[00:03:45] 我要环游世界一个非常普通的一天
[00:03:45] Je t'écris de ce rêve de t'avoir tant aimé
[00:03:53] 我写这个梦有你喜欢的
[00:03:53] Je t'écris ébloui par tant d'humanité
[00:04:19] 我给你写信的人眼花缭乱
[00:04:19] Des quatre coins de la terre
[00:04:22] 地球的四个角落
[00:04:22] Je ferai le tour du monde
[00:04:25] 我要环游世界
[00:04:25] D'un jour très ordinaire
[00:04:30] 一个很普通的一天
[00:04:30] Je t'ecris de ce rêve de t'avoir tant aimé
[00:04:37] 我写这个梦有你喜欢的
[00:04:37] Je t'ecris ebloui par tant d'humanité
[00:04:44] 我写这么多眼花缭乱的人类
[00:04:44] Je t'ecris des tranchées de guerre abandonnées
[00:04:48] 我写的战壕被遗弃的战争
[00:04:48] Des 4 coins de la terre
[00:04:51] 地球的四角
[00:04:51] Je t'ecris de ce reve de t'avoir tant aimé
[00:04:58] 我写这个梦有你喜欢的
[00:04:58] Je t'ecris ebloui par tant d'humanité
[00:05:05] 我写这么多眼花缭乱的人类
[00:05:05] Des quatres coins de la terre
[00:05:09] 地球的四角
[00:05:09] D'un jour tres ordinaire
[00:05:12] 很普通的一天
[00:05:12] Je t'ecris de ce reve de t'avoir tant aimé
[00:05:18] 我写这个梦有你喜欢的
[00:05:18] Je ferai le tour du monde
[00:05:23] 我要环游世界
[00:05:23] Des 4 coins de la terre
[00:05:27] 地球的四角
[00:05:27] Des quatre coins de la terre
[00:05:37] 地球的四个角落
[00:05:37] Je ferai le tour du monde
[00:05:40] 我要环游世界
[00:05:40] D'un jour très ordinaire
[00:05:49] 一个很普通的一天
[00:05:49] Je t'ecris de ce rêve de t'avoir tant aimé
[00:06:00] 我写这个梦有你喜欢的
[00:06:00] Je t'ecris ebloui par tant d'humanité
[00:06:07] 我写这么多眼花缭乱的人类
[00:06:07] Je t'ecris des tranchées
[00:06:09] 我写的战壕
[00:06:09] Des quatre coins de la terre
[00:06:16] 地球的四个角落
[00:06:16] Je t'ecris de ce rêve de t'avoir tant aimé
[00:06:23] 我写这个梦有你喜欢的
[00:06:23] Je t'ecris ebloui par tant d'humanité
[00:06:32] 我写这么多眼花缭乱的人类
您可能还喜欢歌手Grégory Lemarchal的歌曲:
随机推荐歌词:
- Happy Party [张嘉洵]
- O Holy Night [Josh Groban]
- 让你愉快(让我孤独版) [张学友]
- 满江红 [施鸿鄂]
- Gun Lae Gun (Live) [影视原声]
- The Blade [1349]
- Chains of Love [Mick Hucknall]
- Crawl [Buffalo Tom]
- 烧肉粽 [邓妙华]
- Cooler Than Me(Single Mix) [Mike Posner]
- Para Ti Lo Tengo Todo [Antonio Orozco]
- 完全是你 [叶蒨文]
- if We Meet Today [Kevin Devine]
- That Girl [Stevie Wonder]
- White Christmas [The Platters]
- 青春无敌 [信]
- Algo De Mi [Tormenta]
- Suave [Jerry Rivera]
- Teleco-Teco [Elza Soares]
- The Precious Jewel [Roy Acuff]
- Sleeping My Day Away(Live) [D:A:D]
- Nafas Rindu [Lefthanded]
- (I Want) Something To Live For [Duke Ellington]
- We Run The Night [Ultimate Dance 2012]
- Chestnut Mare [The Byrds]
- The Twist [Hank Ballard&The Midnight]
- I Lost My Sugar In Salt Lake City(Remastered 2000) [Johnny Mercer]
- Nancy (With The Laughing Face) [Paul Desmond]
- Each Time You Leave [Jim Reeves]
- My Heart Cries [康威-特威提]
- Cursed Scrolls [Krisiun]
- If You Try [The Chantels]
- De Ja Vu [3rd Alley]
- 我能有多骄傲 [歌者佛爷]
- Feelin’ Sad [Ray Charles]
- Dos en uno [Chiquetete]
- Con Te Partirò [Che]
- 那么傻 [楠艺]
- Ready For The Weekend(Karaoke Version) [Stingray Music Group]
- 静静的心 [姚莉]
- Open Your Eyes [The Doobie Brothers]