找歌词就来最浮云

《East West Renegades》歌词

所属专辑: The BlendPrint 歌手: Jay-Z 时长: 05:11
East West Renegades

[00:00:00] East West Renegades - Jay-Z

[00:00:22] //

[00:00:22] Motherf**kers say that I'm foolish

[00:00:24] 那些讨厌的家伙都说我是傻瓜

[00:00:24] I only talk about jewels

[00:00:25] 我只谈论珠宝

[00:00:25] Do you fools listen to music

[00:00:27] 你们是听音乐的傻瓜吗

[00:00:27] Or do you just skim through it

[00:00:28] 或者只是勉强听了一下

[00:00:28] See I'm influenced by the ghetto you ruined

[00:00:31] 我受到了被你们摧毁的贫民区的影响

[00:00:31] That same dude you gave nothing

[00:00:33] 伙计 你什么都没有

[00:00:33] I made something doing

[00:00:34] 我却小有成就

[00:00:34] What I do through and through and

[00:00:36] 我到底做了些什么

[00:00:36] I gave you the news with a twist

[00:00:38] 我给了你一些虚假新闻

[00:00:38] It's just his ghetto point of view

[00:00:40] 只是立于贫民区的立场

[00:00:40] The renegade you been afraid

[00:00:41] 你这个胆小的叛徒

[00:00:41] I penetrate pop culture

[00:00:43] 我看透了流行文化

[00:00:43] Bring 'em a lot closer to the block where they

[00:00:45] 在街道上给他们亲近的感觉

[00:00:45] Pop toasters and they live with they mums

[00:00:48] 正人君子们 他们和妈妈住在一起

[00:00:48] Got dropped roasters

[00:00:49] 从一个潦倒的黑鬼强盗那里

[00:00:49] From botched robberies n***as crotched over

[00:00:51] 捡来了破烤箱

[00:00:51] Mummy's knocked up

[00:00:52] 妈妈累倒了

[00:00:52] Cause she wasn't watched over

[00:00:54] 因为没有人照看

[00:00:54] Knocked down by some clown

[00:00:55] 被小丑伤害了

[00:00:55] When child support knocked

[00:00:56] 她的孩子也帮不到她

[00:00:56] No he's not around now how

[00:00:58] 不 他现在不在身旁

[00:00:58] That sound to ya jot it down

[00:01:00] 我的音乐记录的就是这个

[00:01:00] I'll bring you through the ghetto without ridin round

[00:01:02] 我要亲自带你去贫民区

[00:01:02] Hiding down duckin strays

[00:01:03] 那里有很多流浪的人

[00:01:03] From frustrated youths stuck in they ways

[00:01:05] 在青少年彷徨的时候

[00:01:05] Just read a magazine that f**ked up my day

[00:01:08] 读一本杂志 却混乱了我的一天

[00:01:08] How you rate music that thugs with nothing relate to it

[00:01:11] 你怎样评估音乐 然而暴徒与音乐无关

[00:01:11] I help them see they way through it not you

[00:01:14] 我帮助他们看到真正的自己 而不是你

[00:01:14] Can't step in my pants can't walk in my shoes

[00:01:16] 不要介入我的隐私 不要干涉我的自由

[00:01:16] Bet everything you worth

[00:01:17] 敢断定 你所说的一切都值得

[00:01:17] You lose your tie and your shirt

[00:01:19] 你丢失了领带和衬衫

[00:01:19] Since I'm in a position to

[00:01:20] 自从我能够

[00:01:20] Talk to these kids and they listen

[00:01:22] 和这些孩子交流 他们也愿意倾听

[00:01:22] I ain't no politician

[00:01:22] 我是政客

[00:01:22] But I'll kick it with em a minute

[00:01:24] 但是我也和他们一样刻薄

[00:01:24] Cause see they call me a menace

[00:01:26] 因为他们总给我威胁

[00:01:26] And if the shoe fits I'll wear it

[00:01:27] 鞋适合了我会穿

[00:01:27] But if it don't then ya'll swallow

[00:01:29] 但如果不行 你还得忍受

[00:01:29] The truth grin and bear it

[00:01:30] 总是得逆来顺受

[00:01:30] Now who's the king of these rude

[00:01:31] 现在 谁是这些粗鲁的

[00:01:31] Ludicrous lucrative lyrics

[00:01:32] 滑稽的荒谬的歌词的王者

[00:01:32] Who could inherit the title put

[00:01:34] 谁可以继承下次的冠军

[00:01:34] The youth in hysterics

[00:01:35] 让这些年轻人歇斯底里

[00:01:35] Using his music to steer

[00:01:36] 尽情用他的音乐导航

[00:01:36] It sharing his views in his marriage

[00:01:38] 在婚姻生活里分享观点

[00:01:38] But there's a huge interference

[00:01:40] 但是这是巨大的冲突

[00:01:40] They're sayin you shouldn't hear it

[00:01:41] 他们说你应该没有听说过

[00:01:41] Maybe it's hatred I spew

[00:01:42] 或许它是我喷涌的憎恨

[00:01:42] Maybe it's food for the spirit

[00:01:44] 或许它是精神食粮

[00:01:44] Maybe it's beautiful music

[00:01:45] 或许它是美妙的音乐

[00:01:45] I made for you to just cherish

[00:01:47] 我对你只有珍惜

[00:01:47] But I'm debated disputed hated

[00:01:49] 但是我极其憎恨

[00:01:49] And viewed in America

[00:01:50] 在这片土地上

[00:01:50] As a motherf**kin drug addict

[00:01:51] 我就是个被人指指点点的***

[00:01:51] Like you didn't experiment

[00:01:52] 好像你从未经历过

[00:01:52] Now now

[00:01:53] 但是现在

[00:01:53] That's when you start to stare at

[00:01:54] 当你现在开始凝视的时候

[00:01:54] Who's in the mirror

[00:01:55] 镜中之人是谁

[00:01:55] And see yourself as a kid again

[00:01:57] 再次视自己为小孩

[00:01:57] And you get embarrassed

[00:01:58] 你开始局促不安

[00:01:58] And I got nothing to do

[00:01:59] 我却无所事事

[00:01:59] But make you look stupid as parents

[00:02:01] 但是把你看成像父母一样愚蠢

[00:02:01] You f**kin do-gooders too bad

[00:02:02] 你是不幸的空想改良家

[00:02:02] You couldn't DO-GOOD at marriage

[00:02:04] 你不会改良婚姻

[00:02:04] And do you have any clue

[00:02:05] 或者你有什么线索

[00:02:05] What I had to do to get here I don't

[00:02:07] 我不得不做些什么达到目的 我拿不准

[00:02:07] Think you do so stay tuned

[00:02:08] 你是否非我莫属

[00:02:08] And keep your ears glued to the stereo

[00:02:09] 听着我的表白

[00:02:09] Cause here we go

[00:02:10] 因为 我们要交往

[00:02:10] He's Jigga durra Jigga da chk Jigga

[00:02:12] 他是地狱之子

[00:02:12] And I'm the sinister Mr Kiss-My-A** it's just the

[00:02:15] 我难以揣测 亲爱的 亲吻我

[00:02:15] RENEGADE Never been afraid to say

[00:02:18] 我要背叛 绝不畏惧去说

[00:02:18] What's on my mind at any given time of day

[00:02:21] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:02:21] Cause I'm a RENEGADE

[00:02:22] 因为我是个叛徒

[00:02:22] Never been afraid to talk

[00:02:24] 绝不畏惧去说

[00:02:24] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:02:26] 不论是任何事情

[00:02:26] RENEGADE

[00:02:28] 叛徒

[00:02:28] Never been afraid to say

[00:02:29] 绝不畏惧去说

[00:02:29] What's on my mind at any given time of day

[00:02:32] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:02:32] Cause I'm a RENEGADE

[00:02:33] 因为我是个叛徒

[00:02:33] Never been afraid to holler

[00:02:35] 绝不畏惧去抱怨

[00:02:35] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:02:38] 不论是任何事情

[00:02:38] I had to hustle my back to the wall

[00:02:40] 我不得不催促 我走投无路

[00:02:40] Ashy knuckles

[00:02:41] 身上满是灰尘

[00:02:41] Pockets filled with a lot of lint not a cent

[00:02:44] 口袋装满了棉麻 没有金钱

[00:02:44] Gotta vent lot of innocent of lives lost

[00:02:46] 想要发泄这无关紧要的人生

[00:02:46] On the project bench

[00:02:47] 坐在项目部的长椅上

[00:02:47] What you hollarin Gotta pay rent bring dollars in

[00:02:50] 你想赔偿什么

[00:02:50] By the bodega iron under my coat feelin braver

[00:02:52] 在酒吧 在我身边你想做些什么

[00:02:52] Doo-rag wrappin my waves up

[00:02:54] 揪起我的扣子

[00:02:54] Pockets full of hope

[00:02:55] 口袋里满是希望

[00:02:55] Do not step to me I'm awkward

[00:02:57] 不要对着我睡觉 我觉得尴尬

[00:02:57] I box leftier often

[00:02:58] 我是个左撇子

[00:02:58] My pops left me an orphan

[00:03:00] 我的演奏令我成为孤儿

[00:03:00] My momma wasn't home

[00:03:01] 我的妈妈不在家

[00:03:01] Could not stress to me I wasn't growin

[00:03:03] 不需要给我压力 我不需要成长

[00:03:03] Specially on nights

[00:03:04] 尤其是在夜晚

[00:03:04] I brought something home to quiet

[00:03:06] 我想给予家一份宁静

[00:03:06] The stomach rumblings

[00:03:07] 胃部开始翻滚

[00:03:07] My demeanor thirty years my senior

[00:03:09] 我的风度 我做主

[00:03:09] My childhood didn't mean much

[00:03:11] 我的童年没有意味着什么

[00:03:11] Only raisin greener

[00:03:12] 只有青涩的回忆

[00:03:12] Raisin my fingers to critics raisin my head to the sky

[00:03:15] 感觉很心酸 我抬头仰望天空

[00:03:15] Big I did it multi before I die ni**a

[00:03:18] 在我膜拜黑人之前 我已经尽力了

[00:03:18] No lie just know I chose my own fate

[00:03:21] 没有谎言 我的人生我做主

[00:03:21] I drove by the fork in the road and went straight

[00:03:23] 我径直向前 改过自新

[00:03:23] See I'm a poet to some

[00:03:24] 对某些人而言我是诗人

[00:03:24] A regular modern day Shakespeare

[00:03:26] 正派时尚的Shakespeare

[00:03:26] Jesus Christ the King of these Latter Day Saints here

[00:03:29] Jesus Christ是这些圣徒的王者

[00:03:29] To shatter the picture in which of that as they paint me

[00:03:32] 从照片上 打破化身

[00:03:32] As a mother of hate

[00:03:33] 是仇恨的源泉

[00:03:33] Satan and scatter-brained atheist

[00:03:34] 魔王撒旦和势力分散的无神鬼论者

[00:03:34] But that ain't the case see it's a matter of taste

[00:03:37] 但是不是这么回事 只是口味的问题

[00:03:37] We as a people decide

[00:03:38] 我们要来决定

[00:03:38] If Shady's as bad as they say he is

[00:03:40] 如果Shady真有他们所说的那般差

[00:03:40] Or is he the ladder a gateway to escape

[00:03:42] 或者他是逃脱的阶梯

[00:03:42] Media scapegoat they can be mad at today

[00:03:45] Media称他们是替罪羊 今天他们很恼火

[00:03:45] See it's as easy as cake simple as whistling Dixie

[00:03:48] 如此简单 却不切实际 想入非非

[00:03:48] While I'm wavin the pistol at sixty Christians against me

[00:03:51] 当Christians对抗我的时候

[00:03:51] Go to war with the Mormons

[00:03:53] 向Mormons开战

[00:03:53] Take a bath with the Catholics

[00:03:54] 沐浴在Catholics

[00:03:54] In holy water no wonder

[00:03:55] 不足为奇的圣水

[00:03:55] They try to hold me under longer

[00:03:57] 他们想一直抱着我

[00:03:57] I'm a motherf**kin spiteful delightful eyeful

[00:04:00] 我怀恨 可爱 引人注目

[00:04:00] The new Ice Cube motherf**kers hate to like you

[00:04:03] 新来的混混都讨厌像你一样

[00:04:03] What did I dohuh I'm just a kid from the gutter

[00:04:05] 我该做什么 我只是贫民区的小孩

[00:04:05] Makin this butter off these bloodsuckers

[00:04:07] 夺掉吸血鬼的黄油

[00:04:07] Cause I'm a muh'f**kin

[00:04:08] 因为我是

[00:04:08] RENEGADE Never been afraid to say

[00:04:11] 叛徒 绝不畏惧去说

[00:04:11] What's on my mind at any given time of day

[00:04:14] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:04:14] Cause I'm a RENEGADE

[00:04:15] 因为我是 叛徒

[00:04:15] Never been afraid to talk

[00:04:16] 绝不畏惧去说

[00:04:16] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:04:19] 不论是任何事情

[00:04:19] RENEGADE

[00:04:21] 叛徒

[00:04:21] Never been afraid to say

[00:04:22] 绝不畏惧去说

[00:04:22] What's on my mind at any given time of day

[00:04:25] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:04:25] Cause I'm a RENEGADE

[00:04:26] 因为我是叛徒

[00:04:26] Never been afraid to holler

[00:04:28] 绝不畏惧去呐喊

[00:04:28] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:04:32] 不论是任何事情

[00:04:32] Never been afraid to say

[00:04:33] 绝不畏惧去说

[00:04:33] What's on my mind at any given time of day

[00:04:36] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:04:36] Cause I'm a RENEGADE

[00:04:38] 因为我是叛徒

[00:04:38] Never been afraid to holler

[00:04:39] 绝不畏惧去呐喊

[00:04:39] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:04:43] 不论是任何事情

[00:04:43] Never been afraid to say

[00:04:45] 绝不畏惧去说

[00:04:45] What's on my mind at any given time of day

[00:04:48] 在心中想着 那一天一定会到来

[00:04:48] Cause I'm a RENEGADE

[00:04:49] 因为我是叛徒

[00:04:49] Never been afraid to holler

[00:04:50] 绝不畏惧去呐喊

[00:04:50] About anything ANYTHING anything ANYTHING

[00:04:55] 不论是任何事情

随机推荐歌词: