找歌词就来最浮云

《Hands Held High(Live)》歌词

所属专辑: Manchester, NH, Verizon Wireless Arena 歌手: Linkin Park 时长: 04:07
Hands Held High(Live)

[00:00:00] Hands Held High (Live) - Linkin Park (林肯公园)

[00:00:18]

[00:00:18] Written by:Linkin Park

[00:00:37]

[00:00:37] Turn my mic up louder I got to say something

[00:00:39] 麦克风调大 我有话要说

[00:00:39] Light weights stepping aside when we come in

[00:00:41] 我们出现 弱者退现

[00:00:41] Feel it in your chest the syllables get pumping

[00:00:44] 内心汹涌 音节澎湃

[00:00:44] People on the street they panic and start running

[00:00:46] 街上的人们恐慌而逃

[00:00:46] Words on loose leaf sheet complete coming

[00:00:48] 那残缺不全的语句慢慢完整

[00:00:48] I jump in my mind I summon the rhyme I'm dumping

[00:00:51] 我全神贯注 汇聚节奏 喷口而出

[00:00:51] Healing the blind I promise to let the sun in

[00:00:53] 这词定让盲人重见光明 阳光普照

[00:00:53] Sick of the dark ways we march to the drumming

[00:00:55] 当他们想看到我们喧嚣不止时

[00:00:55] Jump when they tell us that they wanna see jumping

[00:00:57] 我们早已厌倦在这喧嚣的黑暗之路前行

[00:00:57] F**k that I wanna see some fists pumping

[00:01:00] 我要看到大家举起拳头

[00:01:00] Risk something take back what's yours

[00:01:02] 说出来 拿回去属于你的

[00:01:02] Say something that you know they might attack you for

[00:01:04] 明知道他们会摧毁你 我还是要说出我所知

[00:01:04] Because I'm sick of being treated like I had before

[00:01:07] 因我早已厌倦之前被如此对待

[00:01:07] Like it's stupid standing for what I'm standing for

[00:01:09] 好像我是愚昧的代表

[00:01:09] Like this war's really just a different brand of war

[00:01:11] 好像这是一场完全不同的战争

[00:01:11] Like it doesn't cater to rich and abandon poor

[00:01:13] 好像这战争不会嫌贫爱富

[00:01:13] Like they understand you in the back of their jet

[00:01:16] 好像他们虽然高高在上却会理解你的处境

[00:01:16] When you can't put gas in your tank

[00:01:18] 当你穷困潦倒时 这些坏人

[00:01:18] These f**kers are laughing their way to the bank and cashing their check

[00:01:21] 正数着钞票 在去银行的路上大笑着

[00:01:21] Asking you to have the passion and have some respect

[00:01:23] 还让你对战争要充满激情 给予尊重

[00:01:23] For a leader so nervous in an obvious way

[00:01:25] 在晚间新闻回放里 领袖紧张得无以复加

[00:01:25] Stuttering and mumbling for nightly news to replay

[00:01:27] 颤抖结巴地说着话

[00:01:27] And the rest of the world watching at the end of the day

[00:01:30] 一天结束 世界上的其他人民

[00:01:30] In the living room laughing like what did he say

[00:01:32] 在客厅里看着新闻 嘲笑着 这家伙在说些什么

[00:01:32] Amen

[00:01:36] 阿门

[00:01:36] Amen

[00:01:40] 阿门

[00:01:40] Amen

[00:01:45] 阿门

[00:01:45] Amen

[00:01:50] 阿门

[00:01:50] Amen

[00:01:55] 阿门

[00:01:55] In my living room watching I am not laughing

[00:01:57] 我在客厅里看着 无法露出笑容

[00:01:57] Because when it gets tense

[00:01:59] 因为当战争暴乱

[00:01:59] I know what might happen

[00:02:00] 我知道会发生什么

[00:02:00] The world is cold the bold men take action

[00:02:02] 世界如此冷漠 勇者必须有所为

[00:02:02] Have to react or get blown into fractions

[00:02:05] 行动或者被毁灭

[00:02:05] Ten years old it's something to see

[00:02:07] 我十岁时 看到

[00:02:07] Another kid my age drugged under a jeep

[00:02:09] 和我同年岁的孩子在吉普下吞云吐雾

[00:02:09] Taken and bound and found later under a tree

[00:02:11] 后来发现被捆绑着死在树下

[00:02:11] I wonder if he had thought the next one could be me

[00:02:14] 我在想他是否想过下个可能是我

[00:02:14] Do you see the soldiers that are out today

[00:02:16] 你看到了今天远去的战士吗

[00:02:16] They brush the dust from bulletproof vests away

[00:02:18] 他们擦拭掉防弹衣的灰尘

[00:02:18] It's ironic at times like this you'd pray

[00:02:20] 好讽刺 你也不时祈祷

[00:02:20] But a bomb blew the mosque up yesterday

[00:02:23] 清真寺却在昨日被炸毁

[00:02:23] There's bombs on the buses bikes roads

[00:02:25] 那炸弹在公交上 自行车上 路上

[00:02:25] Inside your market your shops your clothes

[00:02:28] 在市场里 商店里 甚至你的衣服里

[00:02:28] My dad he's got a lot of fear I know

[00:02:30] 我父亲 他极为恐惧 但我知道

[00:02:30] But enough pride inside not to let that show

[00:02:32] 那内心的骄傲让他丝毫不露惧色

[00:02:32] My brother had a book he would hold with pride

[00:02:34] 我哥哥拥有一本令他自豪的书

[00:02:34] A little red cover with a broken spine on the back

[00:02:37] 红色的封面 破旧的书页

[00:02:37] He handwrote a quote inside

[00:02:39] 在书里手写了一句谚语

[00:02:39] When the rich wage war it's the poor who die

[00:02:41] 富人发起战争 穷人送命

[00:02:41] Meanwhile the leader just talks away

[00:02:43] 这时 领袖还在晚间新闻里

[00:02:43] Stuttering and mumbling for nightly news to replay

[00:02:46] 颤抖结巴地大谈特谈

[00:02:46] The rest of the world watching at the end of the day

[00:02:48] 一天结束 世界上的其他人民看着新闻

[00:02:48] Both scared and angry like what did he say

[00:02:50] 都愤懑的说着 这家伙在说些什么

[00:02:50] Amen

[00:02:54] 阿门

[00:02:54] Amen

[00:02:59] 阿门

[00:02:59] Amen

[00:03:03] 阿门

[00:03:03] Amen

[00:03:08] 阿门

[00:03:08] Amen

[00:03:09] 阿门

[00:03:09] With hands held high into the sky so blue

[00:03:13] 高举双手 伸向天空

[00:03:13] As the ocean opens up to swallow you

[00:03:18] 海洋高涨 吞噬众人

[00:03:18] With hands held high into the sky so blue

[00:03:22] 高举双手 伸向天空

[00:03:22] As the ocean opens up to swallow you

[00:03:27] 海洋高涨 吞噬众人

[00:03:27] With hands held high into the sky so blue

[00:03:31] 高举双手 伸向天空

[00:03:31] As the ocean opens up to swallow you

[00:03:36] 海洋高涨 吞噬众人

[00:03:36] With hands held high into the sky so blue

[00:03:41] 高举双手 伸向天空

[00:03:41] As the ocean opens up to swallow you

[00:03:45] 海洋高涨 吞噬众人

[00:03:45] With hands held high into the sky so blue

[00:03:50] 高举双手 伸向天空

[00:03:50] As the ocean opens up to swallow you

[00:03:54] 海洋高涨 吞噬众人

[00:03:54] With hands held high into the sky so blue

[00:03:59] 高举双手 伸向天空

[00:03:59] As the ocean opens up to swallow you

[00:04:04] 海洋高涨 吞噬众人