找歌词就来最浮云

《39(Album Version)》歌词

所属专辑: Stripped 歌手: Pretty Maids 时长: 03:18
39(Album Version)

[00:00:00] 39 (Album Version) - Pretty Maids

[00:00:09] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:09] Written by:Brian May

[00:00:19] Written by:Brian May

[00:00:19] In the year of 39 assembled here the Volunteers

[00:00:24] 39年的时候志愿军在这里集结

[00:00:24] In the days when lands were few

[00:00:28] 在那些土地贫瘠的日子里

[00:00:28] Here the ship sailed out into the blue and sunny morn

[00:00:33] 船驶离此地进入蔚蓝而明媚的早晨

[00:00:33] The sweetest sight ever seen

[00:00:38] 这是我见过最甜蜜的场景

[00:00:38] And the night followed day

[00:00:40] 夜幕降临白昼降临

[00:00:40] And the story tellers say

[00:00:42] 故事讲述者说

[00:00:42] That the score brave souls inside

[00:00:48] 比分落后内心勇敢的灵魂

[00:00:48] For many a lonely day sailed across the milky seas

[00:00:52] 多少孤独的日子航行在白茫茫的大海上

[00:00:52] Never looked back never feared never cried

[00:00:57] 不回头不害怕不流泪

[00:00:57] Don't you hear my call though you're many years away

[00:01:01] 你是否听到我的呼唤虽然你已远去

[00:01:01] Don't you hear me calling you

[00:01:06] 你是否听到我在呼唤你

[00:01:06] Write your letter in the sand

[00:01:09] 在沙滩上写下你的信

[00:01:09] For the day I take your hand

[00:01:11] 等我牵起你的手的那一天

[00:01:11] In the land that our grandchildren knew

[00:01:47] 在我们的子孙后代熟悉的土地上

[00:01:47] In the year of 39 came a ship in from the blue

[00:01:51] 39年来了一艘破天荒的船

[00:01:51] The volunteers came home that day

[00:01:56] 那天志愿者回家

[00:01:56] And they bring good news of a world so newly born

[00:02:01] 他们为这个新生的世界带来了好消息

[00:02:01] Though their hearts so heavily weigh

[00:02:06] 虽然他们的心好沉重

[00:02:06] For the earth is old and gray

[00:02:08] 因为这世界苍老苍老

[00:02:08] To a new home we'll away

[00:02:10] 我们会远走高飞奔向新家

[00:02:10] But my love this cannot be

[00:02:15] 但是亲爱的这不可能

[00:02:15] For so many years have gone though I'm older but a year

[00:02:20] 这么多年过去了虽然我长大了但是一年

[00:02:20] Your mother's eyes in your eyes cry to me

[00:02:25] 你妈妈的眼神在你的眼中向我哭诉

[00:02:25] Don't you hear my call though you're many years away

[00:02:29] 你是否听到我的呼唤虽然你已远去

[00:02:29] Don't you hear me calling you

[00:02:34] 你是否听到我在呼唤你

[00:02:34] Write your letter in the sand

[00:02:36] 在沙滩上写下你的信

[00:02:36] For the day I take your hand

[00:02:39] 等我牵起你的手的那一天

[00:02:39] In the land that our grandchildren knew

[00:02:44] 在我们的子孙后代熟悉的土地上

[00:02:44] Don't you hear my call though you're many years away

[00:02:48] 你是否听到我的呼唤虽然你已远去

[00:02:48] Don't you hear me calling you

[00:02:53] 你是否听到我在呼唤你

[00:02:53] All the letters in the sand cannot heal me like your hand

[00:02:58] 沙子里的字母无法像你的手一样治愈我

[00:02:58] For my life

[00:02:59] 为了我的生命

[00:02:59] Still ahead

[00:03:00] 依然在前方

[00:03:00] Pity me

[00:03:05] 可怜可怜我吧