找歌词就来最浮云

《These Days》歌词

所属专辑: These Days 歌手: Bon Jovi 时长: 06:27
These Days

[00:00:49] I was walking around just a face in the crowd

[00:00:52] 在汹涌的人群中我只不过是张陌生的面孔

[00:00:52] Trying to keep myself out of the rain

[00:00:56] 只求躲避风雨

[00:00:56] Saw a vagabond king wear a styrofoam crown

[00:01:00] 一个流浪汉头戴塑料王冠

[00:01:00] Wondered if I might end up the same

[00:01:04] 不知我是否也会有如此结局

[00:01:04] There s a man out on the corner

[00:01:08] 转角的街头艺人

[00:01:08] Singing old songs about change

[00:01:12] 唱着关于时代变迁的老歌

[00:01:12] Everybody got their cross to bare these days

[00:01:19] 每个人都有自己的十字架要背负,在这个年代

[00:01:19] She came looking for some shelter

[00:01:23] 她找寻遮蔽风雨的地方

[00:01:23] With a suitcase full of dreams

[00:01:26] 拎着装满梦想的行囊

[00:01:26] To a motel room on the boulevard

[00:01:30] 最后落脚在大街上的汽车旅馆

[00:01:30] Guess she's trying to be james dean

[00:01:34] 也许她想学詹姆士迪恩

[00:01:34] She's seen all the disciples

[00:01:37] 她看遍这个年代的拜金主义者

[00:01:37] And all the wanna be s

[00:01:42] 以及汲汲名利的众生

[00:01:42] No one wants to be themselves these days

[00:01:48] 这个年代没有人做真正的自己

[00:01:48] Still there s nothing to hold on to but these days

[00:01:55] 也没有什么理想可以寄托

[00:01:55] These days the stars seem out of reach

[00:02:03] 这个年代星星似乎遥不可及

[00:02:03] These days there ain t a ladder on these streets

[00:02:10] 这个年代人人都想一步登天

[00:02:10] These days are fast love don't

[00:02:15] 时代蜕变迅速,没有永远的爱情

[00:02:15] Last in this graceless age

[00:02:18] 在这个不道德的年代

[00:02:18] There ain t nobody left but us these days

[00:02:25] 只有我们被时代洪流所遗忘

[00:02:25] Jimmy shoes busted both his legs

[00:02:29] 吉姆摔伤自己的双腿

[00:02:29] Trying to learn to fly

[00:02:32] 想学会如何飞翔

[00:02:32] From a second story window

[00:02:36] 从二搂的窗口

[00:02:36] He just jumped and closed his eyes

[00:02:40] 从二搂的窗口

[00:02:40] His momma said he was crazy

[00:02:43] 妈妈说他疯了

[00:02:43] He said momma I ve got to try

[00:02:47] 他说,妈妈我必须试一下

[00:02:47] Don't you know that all my heroes died

[00:02:55] 你可知,我所有的英雄已不存在在这个世界

[00:02:55] And I guess I d rather die than fade away

[00:03:01] 我情愿死也不愿被无谓吞噬

[00:03:01] These days the stars seem out of reach

[00:03:09] 这个年代,星星似乎遥不可及

[00:03:09] But these days there ain t a ladder on these streets

[00:03:16] 这个年代人人都想一步登天

[00:03:16] These days are fast

[00:03:19] 时代蜕变迅速

[00:03:19] Love don't lastsin this graceless age

[00:03:24] 这个不道德的年代,没有永远的爱情

[00:03:24] Even innocence has caught the morning train

[00:03:31] 纯真亦无处容身

[00:03:31] And there ain t nobody left but us these days

[00:03:47] 只有我们被时代洪流所遗忘

[00:03:47] I know rome s still burning

[00:03:50] 我知道罗马仍在燃烧

[00:03:50] Though the times have changed

[00:03:54] 虽然时代不同

[00:03:54] This world keepd turning round and round and round and round

[00:04:00] 这世界仍在不停转变,转变,转变

[00:04:00] These days

[00:04:28] 这个年代

[00:04:28] These days the stars seem out of reach

[00:04:35] 这个年代星星似乎遥不可及

[00:04:35] But these days there ain t a ladder on the streets

[00:04:42] 这个年代人人都想一步登天

[00:04:42] These days are fast

[00:04:45] 时代蜕变迅速

[00:04:45] Love don't lastsin this graceless age

[00:04:50] 这个不道德的年代,没有永远的爱情

[00:04:50] Even innocence has caught the morning train

[00:04:57] 纯真亦无处容身

[00:04:57] These days the stars seem out of reach

[00:05:04] 这个年代星星似乎遥不可及

[00:05:04] These days there ain t a ladder on the streets

[00:05:11] 这个年代人人都想一步登天

[00:05:11] These days are fast nothing lasts

[00:05:15] 时代蜕变迅速,没有什么可以永远持续

[00:05:15] There ain t no time to waste

[00:05:18] 似乎不应浪费时间思考这些

[00:05:18] There ain t nobody left to take the blame

[00:05:27] 似乎不该有任何人为一切负责

[00:05:27] There ain t nobody left but us these days

[00:05:28] 最后只有我们被时代洪流所遗忘

[00:05:28] There ain t nobody left but us these days

[00:05:33] 最后只有我们被时代洪流所遗忘