找歌词就来最浮云

《Shining Star-☆-LOVE Letter》歌词

所属专辑: Shining Star-☆-LOVE Letter 歌手: 井口裕香 时长: 05:03
Shining Star-☆-LOVE Letter

[00:00:00] Shining Star-☆-LOVE Letter (《魔法禁书目录 恩底弥翁的奇迹》剧场版印象曲) - 井口裕香 (いぐち ゆか)

[00:00:01] //

[00:00:01] 作詞:KOTOKO

[00:00:02] //

[00:00:02] 作曲:八木沼悟志

[00:00:03] //

[00:00:03] 歌∶井口裕香

[00:00:06] //

[00:00:06] そっと見上げたshining star

[00:00:10] 悄悄的抬头仰望闪耀的繁星

[00:00:10] 人差し指かざして 星と星を繋げたら

[00:00:17] 抬起食指指向繁星,若是星辰紧紧相连

[00:00:17] 夜空に書いたラブレター

[00:00:37] 就在夜空中书写那情信

[00:00:37] だって素直になるのって

[00:00:40] 因为要变得坦率这种事

[00:00:40] きっと言うよりムズカシイ

[00:00:43] 一定比说起来要难的多

[00:00:43] ほんのちょっと背伸びをして

[00:00:47] 自己稍微逞一下强

[00:00:47] ぜんぜん平気なフリをした

[00:00:50] 装出一副完全没关系的表情

[00:00:50] そうか、なら心配ないね

[00:00:53] 这样啊,那就不用担心了

[00:00:53] やだ... そんなふうに言わないで

[00:00:57] 讨厌,不要说出那种话啊

[00:00:57] こんな自分もどかしくて

[00:01:00] 这样的自己令人焦急

[00:01:00] ちゃんと君に笑えないよ

[00:01:04] 已经无法好好对你微笑了

[00:01:04] 子供じゃないけれど 大人でもない

[00:01:10] 虽然已不再是孩子,但却并非大人

[00:01:10] いびつな坂道で 君と出逢えたから

[00:01:18] 只因在这扭曲的街道,与你相逢

[00:01:18] ひとつ階段上れば

[00:01:22] 若是踏上一级阶梯的话

[00:01:22] 君がくれる魔力で

[00:01:25] 你所给予的魔力

[00:01:25] 雲の切れない夜だって見える 満天の星空

[00:01:32] 即使阴霾的夜晚也能看到,那满天的星空

[00:01:32] どこから来たの? shining star

[00:01:36] 是从何方来的?闪耀的繁星

[00:01:36] 導くように照らす

[00:01:39] 如同引导般闪亮

[00:01:39] 一番高いあの星を 二人のゴールにしよう

[00:02:02] 就让最高远的那颗星星,成为两人的目标吧

[00:02:02] ちょっと優しくされちゃうと

[00:02:05] 只要被稍稍地温柔对待一下

[00:02:05] なんかほっぺ ムズガユイ

[00:02:09] 脸颊就会感觉略发刺痒

[00:02:09] 買ったばっかのブーツなのに

[00:02:13] 明明是刚买的靴子而已

[00:02:13] ちっちゃい段差でよろめいた

[00:02:16] 走起路来就会歪歪扭扭

[00:02:16] ホント、君は...って言いながら

[00:02:19] 口中说着“其实,你...”的时候

[00:02:19] ずんずん先を歩いてく

[00:02:23] 已经快步地走在前方

[00:02:23] 勝手気ままな風みたい

[00:02:26] 想要成为任性的风儿

[00:02:26] そんな背中 追いかけたい

[00:02:29] 追逐在这样的脊梁后

[00:02:29] 君が持つ不思議を もっと知りたくて

[00:02:36] 想要了解更多你所拥有的不思议

[00:02:36] 笑顔の裏側も そっと覗いてみた

[00:02:44] 笑脸的反面,偷偷地试着窥视一下

[00:02:44] そして前を歩くよ

[00:02:48] 而后又走在前方

[00:02:48] 君が挫けた日には

[00:02:51] 你所受到挫折之日

[00:02:51] 力全て振り絞り 空へ梯子を架けたい

[00:02:58] 定会竭尽全力架起通向天空的阶梯

[00:02:58] 遥かに見える shining star

[00:03:01] 遥遥的望着那闪耀的繁星

[00:03:01] ゆっくり手を伸ばして

[00:03:05] 慢慢的将手伸向那里

[00:03:05] 君のために手に入れよう

[00:03:08] 为了你而将之得到手

[00:03:08] 願いは魔術に変わる

[00:03:41] 愿望化为了魔术

[00:03:41] 涙みたいなshooting star

[00:03:44] 如同泪水般的流星

[00:03:44] きっとみんな不安で

[00:03:48] 一定会让大家不安

[00:03:48] いつか出会える奇跡を

[00:03:51] 不知何时会遇到的奇迹

[00:03:51] ずっと探しているんだね

[00:03:54] 一直都将其不断追寻着

[00:03:54] だから伝えに行こう

[00:03:59] 所以去将其传达吧

[00:03:59] 掴みかけの魔力で

[00:04:03] 手中所握着的魔力

[00:04:03] 雲の切れない夜だって見える

[00:04:07] 即使阴霾的夜晚也能看到

[00:04:07] 満天の星空

[00:04:10] 那满天的星空

[00:04:10] そっと見上げたshining star

[00:04:13] 悄悄的抬头仰望闪耀的繁星

[00:04:13] 人差し指かざして 星と星を繋げたら

[00:04:20] 抬起食指指向繁星,若是星辰紧紧相连

[00:04:20] 君に届くよラブレター

[00:04:25] 就在夜空中书写那情信

随机推荐歌词: