找歌词就来最浮云

《ラブレター》歌词

所属专辑: One Song From Two Hearts/ダイヤモンド 歌手: コブクロ 时长: 05:45
ラブレター

[00:00:00] ラブレター (情书) - コブクロ (Kobukuro)

[00:00:07] //

[00:00:07] 作詞:小渕健太郎

[00:00:14] //

[00:00:14] 作曲:小渕健太郎

[00:00:21] //

[00:00:21] 初めて書く手紙だから

[00:00:23] 因为是第一次写信

[00:00:23] ちっともうまくなんて書けないよ

[00:00:28] 怎么也写不好啊

[00:00:28] 変な文法とおかしな言葉のチョイス

[00:00:31] 奇怪的语法和滑稽的言语的选择

[00:00:31] 笑わないで怒らないで

[00:00:35] 不要嘲笑不要生气

[00:00:35] 誰にも見せないで

[00:00:37] 不想给任何人看

[00:00:37] どうか最後まで読んで欲しいんだ

[00:00:42] 希望你读到最后

[00:00:42] こういうのをきっと

[00:00:44] 这个肯定

[00:00:44] ラブレターって言うんだね

[00:00:50] 叫做情书吧

[00:00:50] たった一枚だけ並んで

[00:00:52] 只摆放着一页

[00:00:52] 撮った写真覚えていますか?

[00:00:57] 照的照片还记得吗

[00:00:57] 酷くピントがぼけていたけれど

[00:01:00] 虽然模糊不清

[00:01:00] 君が僕の方を向いていて

[00:01:04] 但你面向我的方向

[00:01:04] 僕にだけはそう見えていたのに

[00:01:08] 只有我才能看见

[00:01:08] 近頃になって気付いたんだ

[00:01:11] 却直到最近才发觉

[00:01:11] 僕のちょうど向こうから君に手を振る

[00:01:15] 从我的正对面向你挥手

[00:01:15] 大親友のひとみちゃんの姿に

[00:01:19] 闺蜜瞳的身影

[00:01:19] 君の前の彼氏のプロフィール

[00:01:22] 和你面前的男朋友的轮廓

[00:01:22] もう随分詳しくなったよ

[00:01:26] 已经变得很熟悉了

[00:01:26] 男らしくてスポーツマン

[00:01:30] 变男人些勇士

[00:01:30] 少し悪びれているけれど

[00:01:34] 虽然有点畏缩

[00:01:34] 一人っ子で優しくておしゃれで

[00:01:37] 但一个独生子又温柔又爱美

[00:01:37] 頭までいいんだよね?

[00:01:40] 应该也很聪明吧

[00:01:40] 僕とはまるで正反対だけど

[00:01:44] 正好符合我虽然正好相反

[00:01:44] なんの因果か同じ名前

[00:01:48] 但为什么会同名

[00:01:48] 呼び捨てで呼ぶ度に嫉妬したり

[00:01:55] 每次直呼其名都会嫉妒

[00:01:55] ドキドキしたり

[00:01:57] 心扑通扑通跳

[00:01:57] いつも変な気持ちでいました

[00:02:03] 经常有种奇怪的心情

[00:02:03] 話し出すと止まらなくなるところを見ると

[00:02:07] 从一说就停不下来来看

[00:02:07] 今でもまだ好きなのかな?

[00:02:11] 到现在还是喜欢她吧

[00:02:11] 変な事言ってゴメンね

[00:02:47] 说了失礼的话对不起啊

[00:02:47] 君の中に居る人も今日までの想い出も

[00:02:53] 你心里的人以及至今的回忆

[00:02:53] その全部が君自身なのだから

[00:02:57] 因为那些全部是你

[00:02:57] どうか忘れないで

[00:03:00] 所以无法忘怀

[00:03:00] いつまでもいつまでも大切にしてほしい

[00:03:07] 无论何时无论何时都想好好珍惜

[00:03:07] そしてまた聴かせてほしい

[00:03:11] 并且再让你听一听

[00:03:11] 今までのように

[00:03:12] 如同以前一样

[00:03:12] そんな想い出ごと

[00:03:14] 喜欢像那样的回忆

[00:03:14] そんな君ごと好きです

[00:03:19] 像那样的你

[00:03:19] ずっとずっと前から

[00:03:30] 从很早很早以前

[00:03:30] 理由なんか書き出せば終わらなくなる

[00:03:36] 理由什么的一旦写就写不完了

[00:03:36] 沢山沢山あるけれど本当は一つ

[00:03:44] 但是真正的只有一个

[00:03:44] 今度会った時にちゃんと言いたいな

[00:03:48] 下次见你的时候想认真地说

[00:03:48] だけど返事次第では

[00:03:50] 但是一回信的话

[00:03:50] もう会えないかもしれないね

[00:03:59] 也许再也不会再见面了吧

[00:03:59] いいんだ電話でもなんでもいい

[00:04:02] 没关系电话也好什么也好

[00:04:02] ずっと待ってるよ

[00:04:06] 我会一直等着哟

[00:04:06] 最後に一つだけ

[00:04:11] 最后只有一句话

[00:04:11] この手紙読んだらすぐに捨ててね

[00:04:20] 读完这封信马上扔了吧

[00:04:20] 長くなってごめんね

[00:04:22] 这么久了对不起

[00:04:22] それじゃバイバイ

[00:04:40] 那么再见了

[00:04:40] 結局出せなかった 君へのラブレター

[00:04:48] 得不到结果 给你的情书

[00:04:48] 机の奥でずっと 眠ってた

[00:04:57] 一直藏在书桌里

[00:04:57] 君に読んで聴かせたら

[00:05:02] 要是读给你听的话

[00:05:02] 洗濯しながら笑ってる

[00:05:06] 边洗衣服边笑

[00:05:06] 君と過ごすこの毎日を 記した歌が

[00:05:15] 记录下和你度过的每一天的歌

[00:05:15] 今は僕からの ラブレター

[00:05:20] 现在就是我的情书

随机推荐歌词: