《Hyperreal》歌词

[00:00:00] Hyperreal (超现实) - 키드밀리 (Kid Milli)/Jvcki Wai (재키 와이)/Swings (스윙스)
[00:00:02] //
[00:00:02] 词:키드밀리/Jvcki Wai/스윙스
[00:00:05] //
[00:00:05] 曲:Xindoel
[00:00:08] //
[00:00:08] 编曲:Xindoel
[00:00:10] //
[00:00:10] Watching telegraph
[00:00:11] //
[00:00:11] No vision
[00:00:12] //
[00:00:12] 여전히 어지러운
[00:00:13] 依旧混乱的
[00:00:13] 여기 내 도시는
[00:00:15] 我的这个城市
[00:00:15] 뿜어내 독기를
[00:00:16] 释放着毒气
[00:00:16] 사방에 토끼 눈
[00:00:17] 四周的兔子一样的眼睛
[00:00:17] 못 참아 맨 정신은
[00:00:19] 我无法用清醒的头脑去承受
[00:00:19] 내 정신과 초현실
[00:00:22] 我的精神和超现实
[00:00:22] Hyperreal
[00:00:23] //
[00:00:23] Hyperreal
[00:00:25] //
[00:00:25] 내가 보는 hyperreal
[00:00:27] 我看到的超现实
[00:00:27] Hyperreal
[00:00:29] //
[00:00:29] Hyperreal
[00:00:31] //
[00:00:31] Hyperreal
[00:00:33] //
[00:00:33] War is ready
[00:00:34] //
[00:00:34] 전시 중 되새김
[00:00:35] 在战事中回忆
[00:00:35] 하하 구경해 개돼지
[00:00:38] 会去围观的
[00:00:38] 줄 서 자대배치
[00:00:39] 猪狗们排队站好 等待分配
[00:00:39] 신병처럼 대기하다
[00:00:42] 像新兵一样待命
[00:00:42] 난 어느새 무대 위
[00:00:43] 我不知不觉已经在舞台上
[00:00:43] 털어 넣어 털어 넣어
[00:00:45] 喝掉 喝掉
[00:00:45] 입은 안 털어
[00:00:45] 喝到嘴里去
[00:00:45] 그냥 잔에 부어줘 내 술과 알약
[00:00:48] 把我的酒和药丸倒入酒杯中
[00:00:48] 여전히 난 어질 어지러워
[00:00:51] 我依旧
[00:00:51] 정신 없어서
[00:00:51] 晕头转向
[00:00:51] 니 꼬인 잣대에 무감각
[00:00:53] 我对你的那些荒唐的标准麻木
[00:00:53] 한국인과 힙합
[00:00:55] 韩国人和嘻哈
[00:00:55] 끔찍한 혼종
[00:00:56] 恐怖的混种
[00:00:56] 난 진작 받아들였지
[00:00:58] 我早就接受了
[00:00:58] 나라는 혼돈
[00:00:59] 自我混淆
[00:00:59] 잠깐 소동
[00:01:01] 暂时的骚动
[00:01:01] 모두 토론
[00:01:02] 都在议论
[00:01:02] 없는 본론은
[00:01:03] 没有的正文部分
[00:01:03] 무뇌 토로해 소모
[00:01:05] 无脑地去透露
[00:01:05] 좆도 내 관심 밖
[00:01:06] 一切我都不关心
[00:01:06] 추천해 정신과
[00:01:08] 我推荐你去精神科
[00:01:08] 솔직해서 미안
[00:01:08] 对不起 我说话太直
[00:01:08] 난 걍 해볼래 돈지랄
[00:01:10] 我也要这样挥金如土
[00:01:10] 스윙스와 스윙할게
[00:01:12] 一起摇摆
[00:01:12] 넌 노려 고의사구
[00:01:13] 你想装作崇高
[00:01:13] 만루에 적시타
[00:01:14] 适时的全垒打
[00:01:14] 날 응원해 박기량
[00:01:16] 请你声援我
[00:01:16] 재키님을 몰라봐
[00:01:17] 你不认识Jvcki吧
[00:01:17] 니 빈 지갑 털러
[00:01:18] 偷走你的空钱包
[00:01:18] 애교 떨 년이나 골라봐
[00:01:21] 去和撒娇的女人们约会吧
[00:01:21] 난 안 벌리고 법이고 뭐고
[00:01:22] 没有我挣不来的钱
[00:01:22] 곧 벌릴 돈으로 사서
[00:01:24] 我要用我挣来的钱
[00:01:24] 재밌게 놀아볼란다
[00:01:26] 开心地去玩耍
[00:01:26] Watching telegraph
[00:01:27] //
[00:01:27] No vision
[00:01:28] //
[00:01:28] 여전히 어지러운
[00:01:29] 依旧混乱的
[00:01:29] 여기 내 도시는
[00:01:31] 我的这个城市
[00:01:31] 뿜어내 독기를
[00:01:32] 释放着毒气
[00:01:32] 사방에 토끼 눈
[00:01:33] 四周的兔子一样的眼睛
[00:01:33] 못 참아 맨 정신은
[00:01:35] 我无法用清醒的头脑去承受
[00:01:35] 내 정신과 초현실
[00:01:38] 我的精神和超现实
[00:01:38] Hyperreal
[00:01:39] //
[00:01:39] Hyperreal
[00:01:41] //
[00:01:41] 내가 보는 hyperreal
[00:01:43] 我看到的超现实
[00:01:43] Hyperreal
[00:01:45] //
[00:01:45] Hyperreal
[00:01:47] //
[00:01:47] Hyperreal
[00:01:49] //
[00:01:49] War is ready
[00:01:50] //
[00:01:50] 전시 중 되새김
[00:01:51] 在战事中回忆
[00:01:51] 하하 구경해 개돼지
[00:01:54] 会去围观的
[00:01:54] 줄 서 자대배치
[00:01:55] 猪狗们排队站好 等待分配
[00:01:55] 신병처럼 대기하다
[00:01:58] 像新兵一样待命
[00:01:58] 난 어느 새 무대 위
[00:01:59] 我不知不觉已经在舞台上
[00:01:59] 눈엔 황금빛
[00:02:00] 眼神中的金光
[00:02:00] All I see is dollar sign
[00:02:02] //
[00:02:02] 현실과 멀어졌어 술집에선 날 못 봐
[00:02:04] 我渐渐脱离现实 你无法在酒馆中看到我了
[00:02:04] 아마 난 이미 인간이 아닐지도 몰라
[00:02:07] 可能我已经不再是一个人类了
[00:02:07] 암살해버려 바보들의 철학
[00:02:10] 把傻瓜们的哲学统统破坏掉
[00:02:10] 나는 보여 초 현실 넌 안 보여 이 현실
[00:02:12] 我能看到超现实 而你看不到现在的现实
[00:02:12] 나는 샀지 거기에
[00:02:13] 你会看到
[00:02:13] 집을 넌 곧 보게 될 거야
[00:02:16] 我在那里买的房子
[00:02:16] Oh man 돈으로 샀어 어젠 행복
[00:02:18] 用我的钱买的 好幸福
[00:02:18] 어른들 말은 다 틀린 걸
[00:02:19] 我要去证明
[00:02:19] 내가 증명할게 전부
[00:02:22] 大人们的话都是错的
[00:02:22] 내가 보는 hyperreal
[00:02:23] 我看到的超现实
[00:02:23] 거기에 있었다고 꿈이
[00:02:25] 那里有我的梦想
[00:02:25] 아무도 못 믿었지 전에
[00:02:26] 之前没人相信过我
[00:02:26] 아무도 올 수 없기에 거기
[00:02:27] 没有人能到达那里
[00:02:27] 니들은 보이는 것만 쓰지
[00:02:29] 你们只能看到眼前
[00:02:29] 따라올 수 없어
[00:02:29] 无法跟上我
[00:02:29] 너 나를 내가 보는 hyperreal
[00:02:31] 我看到的超现实
[00:02:31] 난 알아 넌 인정하기 싫어
[00:02:34] 我知道你不想去承认
[00:02:34] 뭐 상관없지
[00:02:35] 没有关系
[00:02:35] It's alright
[00:02:37] //
[00:02:37] 이게 꿈이면 난 깨어나기 싫어
[00:02:40] 如果这是在做梦的话 我不想醒来
[00:02:40] 눈을 떠 일어날 시간
[00:02:42] 到了该起床的时间了
[00:02:42] 넌 믿어
[00:02:43] 你相信
[00:02:43] Television's so hyperreal
[00:02:45] //
[00:02:45] 너무 비현실적
[00:02:48] 太不符合现实了
[00:02:48] 난 믿어
[00:02:48] 我相信
[00:02:48] Ma vision's so hyperreal
[00:02:51] //
[00:02:51] 모두 현실로
[00:02:54] 都是现实
[00:02:54] 적지 않게 나를 가짜라고 하지
[00:02:56] 都说我是假的
[00:02:56] 만약 가까이 온다면 안 놀라길
[00:02:59] 希望你们靠近我时 不会吓一跳
[00:02:59] 여자 연예인 몇 명과 date한지
[00:03:02] 我和好几名女艺人约过会
[00:03:02] 알면 못 믿어 걔네 뇐 거기까지
[00:03:04] 你们可能不会相信 她们的见识也就如此
[00:03:04] Cuz it's hyper real
[00:03:06] //
[00:03:06] That's hyper real
[00:03:07] //
[00:03:07] 내 인생은 그림
[00:03:08] 我的人生是一幅画
[00:03:08] 근데 보기만 해도 feel
[00:03:10] 看起来就有感觉
[00:03:10] 뚱뚱하면 안 되거든
[00:03:11] 这个国家的明星
[00:03:11] 이 나라의 star
[00:03:12] 肥胖是不行的
[00:03:12] 근데 나 때문에 돈까
[00:03:13] 但是因为我
[00:03:13] 판매량이 올라간걸
[00:03:15] 猪排销量上升了
[00:03:15] 부정할 수 없어
[00:03:16] 这是不可否认的
[00:03:16] 부정할 수 없어 man
[00:03:17] 这是不可否认的
[00:03:17] 누군 그래 돈깐
[00:03:18] 猪排 有谁能做到
[00:03:18] 악마에게 영혼 팔았지
[00:03:20] 把灵魂卖给恶魔
[00:03:20] 근데 수완도 쩔어야 할 수 있는
[00:03:22] 只有有能力的人才能做到
[00:03:22] Type of deal
[00:03:23] //
[00:03:23] 문돼진 음악 언변 사업
[00:03:24] 文胖子的音乐 我的口才事业
[00:03:24] 다 해 it's hyper real
[00:03:26] 都在做 这是超现实
[00:03:26] And if it ain't
[00:03:27] //
[00:03:27] Then tell me what you think
[00:03:28] //
[00:03:28] 나는 천재야 이 문장이
[00:03:30] 我是天才
[00:03:30] 니 속 안에서 sink
[00:03:31] 这个句子印在你心里面
[00:03:31] 난 널 토하게 할 수 있어
[00:03:32] 我能让你吐出来
[00:03:32] 상상해봐 내 wink
[00:03:34] 想象一下我对你眨眼
[00:03:34] 위기가 와도 시체처럼
[00:03:35] 危机到来也无动于衷
[00:03:35] 난 할 수 없어 blink
[00:03:36] 尸体一样一动不动
[00:03:36] Watching telegraph
[00:03:37] //
[00:03:37] No vision
[00:03:38] //
[00:03:38] 여전히 어지러운
[00:03:39] 依旧混乱的
[00:03:39] 여기 내 도시는
[00:03:41] 我的这个城市
[00:03:41] 뿜어내 독기를
[00:03:42] 释放着毒气
[00:03:42] 사방에 토끼 눈
[00:03:43] 四周的兔子一样的眼睛
[00:03:43] 못 참아 맨 정신은
[00:03:45] 我无法用清醒的头脑去承受
[00:03:45] 내 정신과 초현실
[00:03:48] 我的精神和超现实
[00:03:48] Hyperreal
[00:03:49] //
[00:03:49] Hyperreal
[00:03:51] //
[00:03:51] 내가 보는 hyperreal
[00:03:53] 我看到的超现实
[00:03:53] Hyperreal
[00:03:55] //
[00:03:55] Hyperreal
[00:03:57] //
[00:03:57] Hyperreal
[00:03:59] //
[00:03:59] War is ready
[00:04:00] //
[00:04:00] 전시 중 되새김
[00:04:01] 在战事中回忆
[00:04:01] 하하 구경해 개돼지
[00:04:04] 会去围观的
[00:04:04] 줄 서 자대배치
[00:04:05] 猪狗们排队站好 等待分配
[00:04:05] 신병처럼 대기하다
[00:04:08] 像新兵一样待命
[00:04:08] 난 어느 새 무대 위
[00:04:13] 我不知不觉已经在舞台上
您可能还喜欢歌手Swings&Jvcki Wai&Kid mill的歌曲:
随机推荐歌词:
- Loverman [Robin Thicke]
- Le train du soir [Hélène Rollès]
- Byakuya [Duff]
- The Absence Of Your Company [Hannah Schneider]
- Get Well [Nothing]
- Tic Toc [D-Lo]
- 镇海楼-(粤语古风) [野火大鸿&绯村柯北]
- U Pelegrinu [I Muvrini]
- Como Me Pica La Nariz [Carmen y los Peques]
- Anugerah Dangdut 2000 [Veti Vera]
- Little Geneva [Muddy Waters]
- 大叔很跩(DJ版) [DJ阿圣&司徒兰芳]
- 10(完) - (Happy Endig) [Fatun&Hamilton]
- Feels Good [Volumes]
- 我不送 [金南玲]
- Gunshot [Pamela Hute]
- Eden Unobtainable(2002 - Remaster) [Barclay James Harvest]
- 汤姆上幼儿园 [早教歌曲]
- Nobody Else but You [Trey Songz]
- (Feat. OCEAN) [Irony&OCEAN]
- Whispering Pines [Johnny Horton]
- CF趣味家族战歌 [Mc大哥佛]
- 爱老虎油 [苟爽]
- 如何优雅的同这个世界撕逼-20160920期 [汽车之家电台]
- Saturn’s Signs [Vinc2]
- Bizet: Carmen / Act 2 - ”La fleur que tu m’avais jetée”(Extract) [Plácido Domingo&London Ph]
- You Must Be Evil [Chris Rea]
- The Boy Does Nothing [Alesha Dixon]
- 我的男友没有女朋友(吉他弹唱demo) [郑冰冰]
- You’ll live long enough to try [孙翔]
- Bump ’n Grind [Midnight King]
- Johnny Remember Me [The Meteors]
- That’s My Desire [Ella Fitzgerald]
- 临川唤渡 [伦桑]
- Baci [Remo Germani]
- Stand By Your Man [SoundSense]
- Me Emborrachare’ [Extra Latino]
- I’m Gettin’ Sentimental Over You [Count Basie]
- 相思树 [叶灵]
- 思念, 写下 擦去 [Paul Kim&MJ[韩]]
- Dj(爱的错觉) [王娅]
- 斤两十足(4:20 Remix版) [许冠杰]