找歌词就来最浮云

《曖昧MeaN》歌词

所属专辑: Desktop Cinderella 歌手: 8#Prince (八王子P) 时长: 03:46
曖昧MeaN

[00:00:00] 曖昧MeaN - 8#Prince (八王子P)/鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)

[00:00:10] //

[00:00:10] 詞:八王子P

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:八王子P

[00:00:30] //

[00:00:30] 「ねぇねぇ」「えーと」「あのさ」

[00:00:32] 喂喂 额 那个呀

[00:00:32] 「うーんと」「あれ」「なんだっけ」

[00:00:33] 恩 那个 什么呀

[00:00:33] 「そうそう」「それそれ」「アレがアレで」

[00:00:35] 是的 那个那个 就是那个那个

[00:00:35] 「いやー」「それヤバイねー」

[00:00:37] 哎呀 糟糕了呀

[00:00:37] 「つーかさー」「ていうかー」

[00:00:38] 我说啊 话说呀

[00:00:38] 「うーん」「なんて言うかなー」

[00:00:40] 恩 说什么呢

[00:00:40] 「えーと」「あの」「その」

[00:00:42] 额 那个 那个

[00:00:42] 「なんかうまく言えないや」

[00:00:44] 为什么不能好好说出来呢

[00:00:44] くるくるくるりとまわり道

[00:00:47] 咕噜咕噜的不停的绕道

[00:00:47] 寄り道したいわけじゃない

[00:00:51] 其实并不想绕道啊

[00:00:51] もじもじしちゃって今何時

[00:00:55] 扭扭捏捏的现在都几点了呀

[00:00:55] 3時のおやつ食べたいな

[00:00:58] 想吃3点的下午茶点啊

[00:00:58] あいまい

[00:00:59] 暧昧

[00:00:59] I my me mine

[00:01:00] //

[00:01:00] 曖昧mean

[00:01:01] 暧昧的意义

[00:01:01] まいみー

[00:01:02] My Me

[00:01:02] 言葉の隙間を埋めていく

[00:01:06] 填补着语言的空隙

[00:01:06] あいまい

[00:01:07] 暧昧

[00:01:07] I my me mine

[00:01:08] //

[00:01:08] 曖昧mean

[00:01:09] 暧昧的意义

[00:01:09] まいみー

[00:01:10] My Me

[00:01:10] キミとの距離は縮まぬまま

[00:01:29] 与你之间的距离没有缩小

[00:01:29] 「ちょっと」「ちょっと」「いいかな」

[00:01:31] 稍等 稍等 可以吧

[00:01:31] 「ごめん」「やっぱなんでもない」

[00:01:32] 抱歉 还是什么都没有

[00:01:32] 「全然」「全然」「気にしないで」

[00:01:34] 完全 完全 没有在意

[00:01:34] 「あー」「なんかごめんね」

[00:01:36] 啊 总觉得抱歉呢

[00:01:36] 「まー」「一旦置いといて」

[00:01:38] 哎呀 暂且先放那儿

[00:01:38] 「いやいや」「それはマズイかな」

[00:01:40] 不行 不行 那样可不好吧

[00:01:40] 「どーしよ」「どーしよ」「あーわかんない」

[00:01:41] 怎么办呢 怎么办呢 啊不知道

[00:01:41] 「もうこれにてお開きです」

[00:01:43] 已经在这儿打开

[00:01:43] モヤモヤこころは曇り空

[00:01:46] 郁郁不快的心犹如阴天

[00:01:46] なんだかうまくいかないな

[00:01:50] 为什么进展不顺啊

[00:01:50] ぽつぽつぽつりと雨模様

[00:01:54] 雨滴滴答答下着的模样

[00:01:54] 今日はもうほんとにツイてない

[00:01:58] 今日真的已没有办法

[00:01:58] あいまい

[00:01:59] 暧昧

[00:01:59] I my me mine

[00:02:00] //

[00:02:00] 曖昧mean

[00:02:01] 暧昧的意义

[00:02:01] まいみー

[00:02:01] My Me

[00:02:01] 無言の隙間を埋めていく

[00:02:05] 填补着语言的空隙

[00:02:05] あいまい

[00:02:06] 暧昧

[00:02:06] I my me mine

[00:02:07] //

[00:02:07] 曖昧mean

[00:02:08] 暧昧的意义

[00:02:08] まいみー

[00:02:09] My Me

[00:02:09] 伝えたいことは言えぬまま

[00:02:13] 想要传达的事却无法言喻

[00:02:13] あいまい

[00:02:13] 暧昧

[00:02:13] I my me mine

[00:02:14] //

[00:02:14] 曖昧mean

[00:02:15] 暧昧的意义

[00:02:15] まいみー

[00:02:16] My Me

[00:02:16] イエスかノーでは答えられない

[00:02:20] Yes或者No无法回答

[00:02:20] あいまい

[00:02:21] 暧昧

[00:02:21] I my me mine

[00:02:22] //

[00:02:22] 曖昧mean

[00:02:23] 暧昧的意义

[00:02:23] まいみー

[00:02:23] My Me

[00:02:23] ゆるふわワードで攻めまくれ

[00:02:57] 用那蓬松的字样攻击着我

[00:02:57] あいまい

[00:02:58] 暧昧

[00:02:58] I my me mine

[00:02:59] //

[00:02:59] 曖昧mean

[00:02:59] 暧昧的意义

[00:02:59] まいみー

[00:03:00] My Me

[00:03:00] 言葉の隙間を埋めていく

[00:03:04] 填补着语言的空隙

[00:03:04] あいまい

[00:03:05] 暧昧

[00:03:05] I my me mine

[00:03:06] //

[00:03:06] 曖昧mean

[00:03:07] 暧昧的意义

[00:03:07] まいみー

[00:03:08] My Me

[00:03:08] キミとの距離は縮まぬまま

[00:03:12] 与你之间的距离没有缩小

[00:03:12] あいまい

[00:03:13] 暧昧

[00:03:13] I my me mine

[00:03:13] //

[00:03:13] 曖昧mean

[00:03:14] 暧昧的意义

[00:03:14] まいみー

[00:03:15] My Me

[00:03:15] 今日も一人の帰り道

[00:03:19] 今天也是一个人的归途

[00:03:19] あいまい

[00:03:20] 暧昧

[00:03:20] I my me mine

[00:03:21] //

[00:03:21] 曖昧mean

[00:03:22] 暧昧的意义

[00:03:22] まいみー

[00:03:22] My Me

[00:03:22] 明日から本気出しますか

[00:03:27] 明天开始会认真起来吗

随机推荐歌词: