找歌词就来最浮云

《Interlude》歌词

所属专辑: Q Train (Remaster) 歌手: The Quiett&Mad Clown 时长: 01:25
Interlude

[00:00:00] Interlude - 더 콰이엇 (The Quiett)/매드 클라운 (Mad Clown)

[00:00:10] //

[00:00:10] 태초의 쿵딱거림은 잊었나

[00:00:11] 忘记太初的响动了吗

[00:00:11] 그 시발점의 위대함은 묻혔나

[00:00:14] 那出发点的伟大被埋葬了吗

[00:00:14] 드럼의 들썩거림이

[00:00:15] 鼓的颤动

[00:00:15] 내 몸을 지배해 더는 묻지마

[00:00:16] 支配着我的身体 不要再问

[00:00:16] 그때로 돌아가 영혼의 장단에 맞춰봐

[00:00:18] 回到那时候 去配合灵魂的节奏

[00:00:18] 까진 태도로 건들거리며

[00:00:20] 吊儿郎当的态度里

[00:00:20] 모든 가식을 비집고 들어가

[00:00:21] 隐藏着所有的虚假

[00:00:21] 모두를 경악시켜

[00:00:22] 让所有人惊愕

[00:00:22] 신호등 따윈 너나 지켜

[00:00:24] 红绿灯之类的你自己遵守吧

[00:00:24] 내 사정거리 반경

[00:00:25] 在我的射程

[00:00:25] 수천 키로미터 부터

[00:00:26] 半径数千公里内

[00:00:26] 모든 형식의 껍데기를 잠식시켜

[00:00:29] 蚕食一切空壳子

[00:00:29] 이 무덤은 내가 니들에게

[00:00:30] 这个坟墓是我给你们安置的

[00:00:30] 베푸는 안식처

[00:00:31] 安息处

[00:00:31] 난 internationally known

[00:00:33] 我举世闻名

[00:00:33] 정글속의 phython 변칙적

[00:00:35] 丛林里的法则

[00:00:35] 운율의 microphone

[00:00:36] 变相韵律的麦克风

[00:00:36] 다 찢겨 나가져버린

[00:00:36] 被撕裂的那些梦

[00:00:36] 꿈들에 대한 노래

[00:00:38] 关于它们的一首歌

[00:00:38] 내 눈의 filter를 통해 난 보네

[00:00:40] 我透过眼里的滤镜观看

[00:00:40] 왼손에 잡은 고뇌는

[00:00:41] 握在左手的苦恼

[00:00:41] 곧 microphone을 통해

[00:00:42] 很快会通过麦克风

[00:00:42] 삶의 그림을 그대로 토해내

[00:00:44] 吐露出人生的图案

[00:00:44] 불타오르는 가슴은 단번에

[00:00:46] 燃烧的心

[00:00:46] 단 한번의 기회를 잡아채

[00:00:47] 一把抓住唯一的机会

[00:00:47] 여기서 더이상 무릎을 꿇리면 좆돼

[00:00:49] 从此再屈膝就完蛋

[00:00:49] 놈의 목을 잡아챈 이상 뱉어낸 독백

[00:00:51] 揪住那家伙的脖子吐露独白

[00:00:51] 그 독백 앞에나는 솔직해

[00:00:53] 在那独白面前我很诚实

[00:00:53] 때론 가끔 거칠게 허위와 가식에 쌓여

[00:00:56] 偶尔被虚伪和假意包围

[00:00:56] 나 또한 역겹게 터진

[00:00:58] 我也是很恶心地擦去

[00:00:58] 가식의 진물을 닦고

[00:00:59] 破裂虚伪的脓水

[00:00:59] 나를 계속 가꿔나가 명심해

[00:01:01] 继续涵养着自己 记住

[00:01:01] 앞을 직시함에 내 중심은 굳건해

[00:01:09] 因为直视前方 我的中心坚定

[00:01:09] Yeah the mad clown of soul company

[00:01:13] //

[00:01:13] 더 뻔뻔히 계속해서 가겠지 uh

[00:01:18] 会更利落地继续前进