《パラレルワールド》歌词
[00:00:00] パラレル・ワールド (Parallel World) - Hilcrhyme (ヒルクライム)
[00:00:06] //
[00:00:06] 词:TOC
[00:00:13] //
[00:00:13] 曲:TOC/DJ KATSU/Justin Trugman/Ely“The Creep”Rise
[00:00:20] //
[00:00:20] Ok外してしまいな
[00:00:21] Ok 摘下充满怀疑色彩的眼镜
[00:00:21] 疑いの色メガネ君も見たいはず
[00:00:24] 你可能也想看看吧
[00:00:24] I know当たり前だよ
[00:00:26] 我知道这是理所当然的
[00:00:26] 傷付かぬ事などない誰だろうと
[00:00:28] 没有谁是不会受伤的
[00:00:28] 少し猫背気味
[00:00:30] 稍微有些驼背
[00:00:30] ため息が癖になった幼少時期
[00:00:33] 叹息成癖的少年时期
[00:00:33] はいだるまさんが転んだ
[00:00:35] 是的 不倒翁也会摔倒
[00:00:35] もういいかい
[00:00:36] 已经好了吗?
[00:00:36] 演じた自分もういいよ
[00:00:38] 不要再伪装自己了
[00:00:38] 私なんか
[00:00:41] “我怎么能”
[00:00:41] 本当は思ってる「私だって」
[00:00:43] 其实想说的是“我能”
[00:00:43] 変わりたいんだ
[00:00:45] 想要改变啊
[00:00:45] 孤独を恐れては
[00:00:46] 如果害怕孤独
[00:00:46] 型にハマってる
[00:00:48] 就会流于平庸
[00:00:48] 何故下を向く
[00:00:49] 为什么向下看
[00:00:49] 何故目を隠す
[00:00:50] 为什么遮住眼睛
[00:00:50] 何故口を覆う
[00:00:51] 为什么捂住嘴唇
[00:00:51] 何故同じポーズ
[00:00:52] 为什么摆同样的姿势
[00:00:52] どこに居るの君って
[00:00:54] 在某个地方的你
[00:00:54] 写真はもういい
[00:00:55] 照片已经好了
[00:00:55] タップさゴミ箱にポイ
[00:00:57] 点击一下 不要删除了哦
[00:00:57] しないでよ加工に遮光
[00:00:59] 在暗室中遮住光线加工
[00:00:59] 誤魔化したら勿体無いだろう
[00:01:02] 糊弄的话 就太可惜了
[00:01:02] 痛いの辛いの
[00:01:05] 好痛苦 好难过
[00:01:05] 傷を付く事が怖いの
[00:01:07] 好害怕受伤
[00:01:07] 次第と嫌いを好きと
[00:01:10] 希望未来这些讨厌的事情
[00:01:10] 言える未来にしたいの
[00:01:12] 都能变成自己喜欢的
[00:01:12] 鏡の中の自分に
[00:01:15] 如果能对镜子中的自己
[00:01:15] 言ってやればいい
[00:01:16] 这样说就好啦
[00:01:16] 「私なんか」じゃなく
[00:01:18] 不是“我怎么能”
[00:01:18] 「私だって」
[00:01:21] 而是“我能”
[00:01:21] 痛いの辛いの
[00:01:24] 好痛苦 好难过
[00:01:24] 傷を付く事が怖いの
[00:01:26] 好害怕受伤
[00:01:26] 次第と嫌いを好きと
[00:01:29] 希望未来这些讨厌的事情
[00:01:29] 言える未来にしたいの
[00:01:31] 都能变成自己喜欢的
[00:01:31] 鏡の中の自分に
[00:01:33] 如果能对镜子中的自己
[00:01:33] 言ってやればいい
[00:01:35] 这样说就好啦
[00:01:35] 「私なんか」じゃなく
[00:01:37] 不是“我怎么能”
[00:01:37] 「私だって」
[00:01:49] 而是“我能”
[00:01:49] 前が嫌いでも前倣えデタラメ
[00:01:52] 即使讨厌也要效仿前人的胡说八道
[00:01:52] 違う事やっちゃだめ
[00:01:54] 不能做与众不同的事情
[00:01:54] 一番手は拒否
[00:01:55] 拒绝做出头鸟
[00:01:55] あとは何でも良し
[00:01:57] 之后怎样都行
[00:01:57] 様子見で気付きゃハンデ持ち
[00:02:00] 根据情形在不利的情况下见机行事
[00:02:00] 任せてくれないか
[00:02:02] 可以交给我吗
[00:02:02] やらせてくれないか
[00:02:04] 可以让我做吗
[00:02:04] 手を挙げなきゃ掴めないじゃん
[00:02:06] 只有举起手来才能抓住
[00:02:06] まるでガイダンス
[00:02:07] 就像入门指导一样
[00:02:07] 2度来ないチャンス
[00:02:09] 仅此一次的机会
[00:02:09] 遠回りこそが最短
[00:02:11] 正因为绕道才是最近的道路
[00:02:11] それが一番の財産
[00:02:13] 这是最好的财产
[00:02:13] 今からじゃ遅くはないさ
[00:02:16] 现在还为时不晚
[00:02:16] 過ごしたくないんだ
[00:02:17] 不想就这样虚度
[00:02:17] 孤独な毎晩
[00:02:18] 孤独的每晚
[00:02:18] 感じた喜びや痛みが
[00:02:20] 感受到的喜悦和痛苦
[00:02:20] 消してくれる君が貼ったバリア
[00:02:23] 你是将它们消除的屏障
[00:02:23] 痛いの辛いの
[00:02:25] 好痛苦 好难过
[00:02:25] 傷を付く事が怖いの
[00:02:28] 好害怕受伤
[00:02:28] 次第と嫌いを好きと
[00:02:31] 希望未来这些讨厌的事情
[00:02:31] 言える未来にしたいの
[00:02:32] 都能变成自己喜欢的
[00:02:32] 鏡の中の自分に
[00:02:36] 如果能对镜子中的自己
[00:02:36] 言ってやればいい
[00:02:37] 这样说就好啦
[00:02:37] 「私なんか」じゃなく
[00:02:39] 不是“我怎么能”
[00:02:39] 「私だって」
[00:02:42] 而是“我能”
[00:02:42] もしあの時こうしていたらなんて
[00:02:44] 如果那时这样做的话
[00:02:44] あの時の自分が可哀想だろ
[00:02:46] 那时的自己多么令人同情啊
[00:02:46] 必要ないよたらればは
[00:02:48] 没必要后悔哦
[00:02:48] 理想とリアル
[00:02:49] 理想和现实
[00:02:49] まるでパラレルワールド
[00:02:51] 仿若两个平行世界
[00:02:51] どのサイトを検索しても無い
[00:02:53] 在哪个网站上检索都没用的
[00:02:53] 生きてく上の選択肢
[00:02:56] 事关生死的选项
[00:02:56] より安定より確実
[00:02:58] 到达更加安定 更加确实
[00:02:58] 疑問抱き望んだ地に着地
[00:03:01] 提出质疑并期望着的大地
[00:03:01] 関わりを持たなければ
[00:03:03] 如果没有关联的话
[00:03:03] 傷をつくことも無いから
[00:03:06] 就不会受伤
[00:03:06] 壁を作る高い高い
[00:03:08] 制造障碍的高傲的
[00:03:08] プライドと意地ってのは
[00:03:10] 自尊心和固执
[00:03:10] 硬いじゃない
[00:03:11] 并非那么坚不可摧
[00:03:11] 作ったなら壊せるはず
[00:03:12] 既然是做的 就能破坏
[00:03:12] 内なる恐怖も砕けるはず
[00:03:15] 内部的恐惧也能摧毁
[00:03:15] 逸らすな目を見て言えよ
[00:03:17] 不要躲闪 看着我的眼睛说
[00:03:17] 何も怖くはない
[00:03:19] 什么都不怕
[00:03:19] さらけ出すmy mind
[00:03:20] 展示出我的想法
[00:03:20] 気付かずに損してる
[00:03:22] 在不经意间吃亏
[00:03:22] 見られてるのは勿論
[00:03:23] 被围观是理所当然的
[00:03:23] 君が君だから
[00:03:25] 因为你就是你
[00:03:25] 痛いの辛いの
[00:03:27] 好痛苦 好难过
[00:03:27] 傷を付く事が怖いの
[00:03:30] 好害怕受伤
[00:03:30] 次第と嫌いを好きと
[00:03:32] 希望未来这些讨厌的事情
[00:03:32] 言える未来にしたいの
[00:03:34] 都能变成自己喜欢的
[00:03:34] 鏡の中の自分に
[00:03:37] 如果能对镜子中的自己
[00:03:37] 言ってやればいい
[00:03:39] 这样说就好啦
[00:03:39] 「私なんか」じゃなく
[00:03:41] 不是“我怎么能”
[00:03:41] 「私だって」
[00:03:44] 而是“我能”
[00:03:44] 痛いの辛いの
[00:03:46] 好痛苦 好难过
[00:03:46] 傷を付く事が怖いの
[00:03:49] 好害怕受伤
[00:03:49] 次第と嫌いを好きと
[00:03:51] 希望未来这些讨厌的事情
[00:03:51] 言える未来にしたいの
[00:03:53] 都能变成自己喜欢的
[00:03:53] 鏡の中の自分に
[00:03:56] 如果能对镜子中的自己
[00:03:56] 言ってやればいい
[00:03:57] 这样说就好啦
[00:03:57] 「私なんか」じゃなく
[00:04:00] 不是“我怎么能”
[00:04:00] 「私だって」
[00:04:05] 而是“我能”
[00:04:05] 而
您可能还喜欢歌手Hilcrhyme的歌曲:
随机推荐歌词:
- She’s only happy in the sun [Ben Harper]
- 黄昏歌剧院 [许哲珮]
- In Another World [Barry Manilow]
- Easy On My Soul [Free]
- Armor [Celeste Buckingham]
- 狼来了 [儿童读物]
- 我们都是这样长大的 [林欣彤]
- 彻底忘记 [单子哲]
- 天使 [左崴崴]
- 逝去的爱人 [MC伊夏]
- This Ain’t A Game [Ray J]
- Kung Fu Fighting(Pole Remix) [Carl Douglas]
- My Heart Cries Out [Rush of Fools]
- Berlin(Live) [Ideal]
- Still I’m Sad [Bobby Farrell]
- Ihr Kinderlein kommet [Heintje Simons]
- My Truly, Truly Fair - Original [Guy Mitchell]
- Don’t Go Breaking My Heart [Rhythm On The Radio]
- Sweet Dreams (Are Made of This) [Spooky Hits]
- The Boxer [The Robinson Singers]
- Full Time Job [Deja Vu]
- Du Jazz Dans Le Ravin [Serge Gainsbourg]
- Love Street [The Doors]
- Since I Fell for You [Nina Simone]
- At The Discotheque [Chubby Checker]
- Gray [Fool]
- Il tuo bacio è come un rock [Adriano Celentano]
- Stack And Billy [Fats Domino]
- 佳人泪 何时归 [Mc轩颜1]
- Spirit Of America [The Beach Boys]
- Why Believe In You [Texas]
- 樱花树下的约定 [苏小乔]
- Broken Heart [(Cairu)]
- Used 2B A Sperm(Explicit) [Digital Underground]
- The Boy Does Nothing [La Fiesta]
- Last Christmas [John Holt]
- Mi Corazon Lloro [King Clave]
- U.B.L.U.D. [Pop Will Eat Itself]
- Someday [布兰妮斯皮尔斯]
- State I’m In [Needtobreathe]
- 生活麻辣烫-第四代主题曲 [网络歌手]