《The Ambassador》歌词

[00:00:00] The Ambassador - 欧阳靖 (MC Jin)
[00:00:25] //
[00:00:25] I've been running for ten
[00:00:26] 我已经混了十年了
[00:00:26] Yes been son for four
[00:00:28] 是的 还有个四岁的儿子
[00:00:28] Do the upside downs
[00:00:29] 经历跌宕起伏
[00:00:29] Yes I've been door
[00:00:30] 是的 我一直在门口徘徊
[00:00:30] Now could it be
[00:00:31] 现在可以实现梦想了
[00:00:31] They never see my car before
[00:00:33] 他们以前没见过我的车
[00:00:33] Do what I do
[00:00:34] 做我该做的事
[00:00:34] How I do it so divide the roll
[00:00:36] 我要怎么做才能消除分歧
[00:00:36] When I see my car
[00:00:37] 当我看见我的车
[00:00:37] I mean no color of my skin
[00:00:39] 就知道这不关乎我的肤色
[00:00:39] But then you get my excuse come to from within
[00:00:41] 然后你又从中找到诋毁我的借口了
[00:00:41] So if you think
[00:00:42] 如果你认为
[00:00:42] I'mma get make them
[00:00:43] 我会大动干戈
[00:00:43] Think again
[00:00:44] 再好好想想
[00:00:44] Some say under reason being a chain gets in
[00:00:47] 人们说总是寻求原因就会成为枷锁 被束缚住
[00:00:47] Cause when you think I'm a CN
[00:00:49] 因为当你想起我是中国人
[00:00:49] You think of jean
[00:00:50] 你会想起牛仔裤
[00:00:50] See it all the pains on
[00:00:51] 痛苦地看着这一切
[00:00:51] If I think a swim
[00:00:52] 是否我想游泳
[00:00:52] All I know
[00:00:53] 我只知道
[00:00:53] I preferred a back stroll
[00:00:55] 我更宁愿散步
[00:00:55] Now believe was me Jesus
[00:00:57] 现在相信我是耶稣
[00:00:57] You like hole
[00:00:58] 你就像个混球
[00:00:58] Think my fans are all Asian
[00:00:59] 我想我的粉丝们都是亚洲人
[00:00:59] I fly brow
[00:01:00] 我眉飞色舞
[00:01:00] How you pick up
[00:01:01] 你怎么学得会
[00:01:01] I blew up on the channel for black boss
[00:01:03] 我在节目中对黑人老板大发雷霆
[00:01:03] I got feasible raise it
[00:01:05] 我的想法可行 更上一层楼
[00:01:05] You can't click it
[00:01:06] 你无法企及
[00:01:06] Hit hop is sit pop
[00:01:07] 嘻哈仍然流行
[00:01:07] You might this welly sickle
[00:01:08] 你不可能赢过我
[00:01:08] They call me the ambassador
[00:01:10] 他们叫我代言人
[00:01:10] Why
[00:01:10] 为什么
[00:01:10] I represent all day every day
[00:01:12] 我代表着每一天
[00:01:12] To the focus they stand
[00:01:14] 他们所关注的焦点
[00:01:14] They call me the ambassador
[00:01:15] 他们叫我代言人
[00:01:15] Why
[00:01:16] 为什么
[00:01:16] I represent all day every day
[00:01:18] 我代表着每一天
[00:01:18] To the focus they stand
[00:01:19] 他们所关注的焦点
[00:01:19] They call me the ambassador
[00:01:21] 他们叫我代言人
[00:01:21] Yeah
[00:01:21] //
[00:01:21] I represent all day every day
[00:01:23] 我代表着每一天
[00:01:23] To the focus they stand
[00:01:25] 他们所关注的焦点
[00:01:25] They call me the ambassador
[00:01:26] 他们叫我代言人
[00:01:26] Yeah
[00:01:27] //
[00:01:27] I represent all day every day
[00:01:29] 我代表着每一天
[00:01:29] To the focus they stand
[00:01:30] 他们所关注的焦点
[00:01:30] Ay yo I hang low
[00:01:31] 我很低调
[00:01:31] I know how to drop
[00:01:32] 我知道怎么写歌
[00:01:32] And I run
[00:01:33] 我不停向前奔跑
[00:01:33] Now let's read stereo ties
[00:01:35] 现在让我们看看那些陈词滥调
[00:01:35] Broke at one time
[00:01:36] 一并将它们打破
[00:01:36] For the right could
[00:01:37] 为了迎接好的歌曲
[00:01:37] I'm not the first Asian I got sun
[00:01:39] 我并不是第一个出彩的亚洲人
[00:01:39] But guess what you would not find
[00:01:41] 但猜猜你有什么发现不了
[00:01:41] No all worst to make impact like mind
[00:01:44] 并不是所有最糟糕的事都会在脑海中产生影响
[00:01:44] Even now I continue to walk dead line
[00:01:47] 即使是现在 我依旧走在死亡线上
[00:01:47] Between being an audience a man know my woots
[00:01:50] 即作为一个观众 也作为一个硬汉 你们知道我的光辉
[00:01:50] Take stroll in my shoes
[00:01:51] 穿上我的鞋子漫步
[00:01:51] All singing in my boots
[00:01:52] 我的靴子都在唱歌
[00:01:52] The best Asian rapper
[00:01:54] 最厉害的亚洲说唱歌手
[00:01:54] I ain't hearing it
[00:01:55] 我听不见
[00:01:55] Keep that title
[00:01:56] 保持这个称谓
[00:01:56] I'm not the beadle desperate in
[00:01:58] 我不是那种绝望的人
[00:01:58] Don't compare me to these up guys
[00:01:59] 别拿我和这些家伙比较
[00:01:59] They not like me
[00:02:01] 他们不像我
[00:02:01] Check my resume
[00:02:02] 看看我的简历
[00:02:02] If you think otherwise
[00:02:03] 如果你想要
[00:02:03] The most crafty most nasty
[00:02:06] 用最狡猾最下流问题
[00:02:06] And interviews he's the question
[00:02:07] 来采访他
[00:02:07] The most ask me
[00:02:08] 最好问我
[00:02:08] How does it feel
[00:02:09] 感觉如何
[00:02:09] The open doors they'll be a pioneer it say honor
[00:02:12] 大门敞开 他们将成为先驱者 这是荣耀
[00:02:12] Cause the main reason why I have
[00:02:14] 因为这就是
[00:02:14] They call me the ambassador
[00:02:15] 他们叫我代言人的主要原因
[00:02:15] Why
[00:02:16] 为什么
[00:02:16] I represent all day every day
[00:02:18] 我代表着每一天
[00:02:18] To the focus they stand
[00:02:19] 他们所关注的焦点
[00:02:19] They call me the ambassador
[00:02:20] 他们叫我代言人
[00:02:20] Why
[00:02:21] 为什么
[00:02:21] I represent all day every day
[00:02:23] 我代表着每一天
[00:02:23] To the focus they stand
[00:02:25] 他们所关注的焦点
[00:02:25] They call me the ambassador
[00:02:26] 他们叫我代言人
[00:02:26] Yeah
[00:02:27] //
[00:02:27] I represent all day every day
[00:02:29] 我代表着每一天
[00:02:29] To the focus they stand
[00:02:30] 他们所关注的焦点
[00:02:30] They call me the ambassador
[00:02:31] 他们叫我代言人
[00:02:31] Yeah
[00:02:32] //
[00:02:32] I represent all day every day
[00:02:34] 我代表着每一天
[00:02:34] To the focus they stand
[00:02:35] 他们所关注的焦点
[00:02:35] I'm that kid that's we cutting from the mad twice
[00:02:38] 我就是那种人 疯狂地赢了两次比赛
[00:02:38] I prove sweet in the game deaf kicking ass
[00:02:41] 我在比赛中表现得很好 蠢货
[00:02:41] I'm that do that the Chinese spa
[00:02:43] 然后泡个中国温泉浴
[00:02:43] Collecting your cash
[00:02:44] 将你的钱收入囊中
[00:02:44] I'm Yao Ming
[00:02:45] 我就是姚明
[00:02:45] So let's do the number 1 ref
[00:02:47] 所以要当第一
[00:02:47] I'm why why so every meal
[00:02:49] 我就是每一餐的意义
[00:02:49] I'm chalk sticks
[00:02:50] 我喜欢玩笔头
[00:02:50] I'm a computer nerd
[00:02:51] 我是一个电脑迷
[00:02:51] I'm the school hot kiss
[00:02:52] 我在学校里热吻
[00:02:52] I'm Confucius saying a mystery
[00:02:55] 我是孔夫子 打着谜题
[00:02:55] I'm over three thousand years of recalled history
[00:02:58] 我已经有三千多年的历史了
[00:02:58] I'm on the block stock
[00:02:59] 我的专辑大卖
[00:02:59] I locked door
[00:03:00] 我将你的大门锁上
[00:03:00] I'm the one you see when you wanna cut boy
[00:03:03] 小子 我就是你想要打败的那个人
[00:03:03] Hey when they're out the line
[00:03:04] 当他们出局的时候
[00:03:04] I'm the one that pops up
[00:03:06] 我就一鸣惊人
[00:03:06] I went to wore radio when head hot to funk
[00:03:09] 我迷上放克音乐时 就随身带着收音机
[00:03:09] I'm the model my narrative
[00:03:10] 我就是我故事中的典范
[00:03:10] I'm the protest in the pick it lines screaming
[00:03:13] 我在选择中表示抗议 引发一阵尖叫
[00:03:13] Funk it already
[00:03:14] 已经引起了恐惧
[00:03:14] I'm Asian next party
[00:03:15] 我是亚洲人下一场聚会
[00:03:15] What I got saying
[00:03:17] 我要说什么
[00:03:17] But a way they spell Asia and on
[00:03:19] 教他们如何拼写亚洲这个单词
[00:03:19] They call me the ambassador
[00:03:21] 他们叫我代言人
[00:03:21] Why
[00:03:21] 为什么
[00:03:21] I represent all day every day
[00:03:23] 我代表着每一天
[00:03:23] To the focus they stand
[00:03:25] 他们所关注的焦点
[00:03:25] They call me the ambassador
[00:03:26] 他们叫我代言人
[00:03:26] Why
[00:03:27] 为什么
[00:03:27] I represent all day every day
[00:03:29] 我代表着每一天
[00:03:29] To the focus they stand
[00:03:30] 他们所关注的焦点
[00:03:30] They call me the ambassador
[00:03:31] 他们叫我代言人
[00:03:31] Yeah
[00:03:32] //
[00:03:32] I represent all day every day
[00:03:34] 我代表着每一天
[00:03:34] To the focus they stand
[00:03:35] 他们所关注的焦点
[00:03:35] They call me the ambassador
[00:03:37] 他们叫我代言人
[00:03:37] Yeah
[00:03:38] //
[00:03:38] I represent all day every day
[00:03:40] 我代表着每一天
[00:03:40] To the focus they stand
[00:03:41] 他们所关注的焦点
[00:03:41] Shock on
[00:03:43] 震慑四方
[00:03:43] Philippines
[00:03:45] 菲律宾
[00:03:45] Manila
[00:03:47] 马尼拉
[00:03:47] Koria
[00:03:48] 韩国
[00:03:48] Got so much soul
[00:03:51] 拥有众多追随者
[00:03:51] Japan
[00:03:52] 日本
[00:03:52] Tokyo
[00:03:53] 东京
[00:03:53] What
[00:03:54] 什么
[00:03:54] Talin
[00:03:56] 泰国
[00:03:56] Being cock
[00:03:58] 曼谷
[00:03:58] Can't Bodio
[00:04:01] 柬埔寨
[00:04:01] What
[00:04:04] 成为
[00:04:04] Asia
[00:04:05] 亚洲
[00:04:05] Being ambassador
[00:04:10] 成为代言人
您可能还喜欢歌手欧阳靖的歌曲:
随机推荐歌词:
- EMOTIONS [Galneryus]
- 话知你”97 [许冠杰]
- 张可儿-爱情伤悲(2013ClubDance Dj伟然 Remix) [慢摇舞曲]
- The Siberian [Helia]
- My Shining Hour(2009 Digital Remaster) [Liza Minnelli]
- 剪刀石头布 [崔大全]
- I Wonder [The Ronettes]
- Sympathy [Shirley Jones&Jack Cassid]
- Island in the Sun-3 [In the Style of Weezer (Karaoke Version with Backup Vocals)] [Karaoke]
- Promesses (124 BPM) [Cardio Workout Crew]
- People Will Say We’re In Love [Lena Horne]
- Las Secretárias [Elis Regina]
- 麻城杜鹃花 [万莉]
- Realization [winds]
- Little House on the Hill [Willie Nelson]
- The ABC Café / Red and Black [Tim Bowman&William Solo&J]
- A Primeira Vez [Joao Gilberto]
- I Gotta Right to Sing the Blues(Remaster) [Julie London]
- 爱人 [邓丽君]
- Pauapixuna [Fafá de Belém]
- Have you met Miss Jones? [Anita O’Day]
- 如果不爱我就请你放了我 [张启辉]
- Lilly Town [Alizee]
- Love Temperature [吴俊城[韩]]
- 军人本色 [阎维文]
- How Lucky Can You Get(Live 2016|Explicit) [Barbra Streisand]
- One star in every night [伦咏亮]
- 新世相 | 你应该认真单身一次 [新世相]
- 总有段路,要自己走-洛洛 [一家茶馆网络电台]
- 秋思 [雅乐诗唱]
- Bala Com Bala [Elis Regina]
- 12 Bar Original(Anthology 2 Version) [The Beatles]
- Amor, Amor [Industria Del Amor]
- Feche Os Olhos [All My Loving] [Gilberto Barros]
- Kolorea Kendu [Ze Esatek!]
- 明日的梦(其他) [辰璐]
- Pull Up To The Bumper [Grace Jones]
- Lift Me Up [Nick Hakim&Nicolas Hakim]
- 雪花纷飞时想起你 [坡上村&崔龙阳]
- 爱神咒语 [Gee BeeBee]
- 众人蓼儿洼祭祖坟 [刘兰芳]
- 黑猫警长 [儿歌]