找歌词就来最浮云

《HOWEVER》歌词

所属专辑: つるのおと 歌手: つるの剛士 时长: 05:31
HOWEVER

[00:00:00] HOWEVER - つるの剛士 (Takeshi Tsuruno)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词∶TAKURO

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲∶TAKURO

[00:00:07] //

[00:00:07] やわらかな风が吹く この场所で

[00:00:18] 和风吹佛 在这个地方

[00:00:18] 今二人ゆっくりと歩き出す

[00:00:43] 我们两个慢慢地走着

[00:00:43] 几千の出会い别れ全て

[00:00:48] 在这个星球上 每天都有

[00:00:48] この地球(ほし)で生まれて

[00:00:54] 成千上万的相遇与离别在上演

[00:00:54] すれ违うだけの人もいたね

[00:00:59] 擦肩而过的人也有呢

[00:00:59] わかり合えないままに

[00:01:04] 就这样无法相识

[00:01:04] 惯れない街の届かぬ梦に

[00:01:10] 在不习惯的城市对无法企及的梦想

[00:01:10] 迷いそうな时にも

[00:01:15] 感到迷茫的时候

[00:01:15] 暗闇を駆けぬける勇気を

[00:01:20] 是你给了我

[00:01:20] くれたのはあなたでした

[00:01:26] 驱逐黑暗的勇气

[00:01:26] 絶え间なく注ぐ爱の名を

[00:01:34] 如果可以把源源不绝注入的爱

[00:01:34] 永远と呼ぶ事ができたなら

[00:01:40] 称作永远的话

[00:01:40] 言叶では伝える事が

[00:01:43] 那是无论如何

[00:01:43] どうしてもできなかった

[00:01:46] 都无法用语言传达的

[00:01:46] 爱しさの意味を知る

[00:01:51] 我知道爱的意义

[00:01:51] あなたを幸せにしたい…

[00:01:56] 我想让你幸福

[00:01:56] 胸に宿る未来図を

[00:02:01] 在心中描绘的未来蓝图

[00:02:01] 悲しみの涙に濡らさぬ様

[00:02:07] 被悲伤的眼泪沾湿

[00:02:07] 纺ぎ合い生きてる

[00:02:16] 编织下去

[00:02:16] 爱の始まりに心戸惑い

[00:02:21] 爱的开始让我的心不知所措

[00:02:21] 背を向けた夏の午后

[00:02:26] 冷淡的夏日午后

[00:02:26] 今思えば頼りなく揺れてた

[00:02:32] 如今想起来有点没把握 动摇了

[00:02:32] 若すぎた日々の罪

[00:02:37] 年轻时的罪恶

[00:02:37] それでもどんなに离れていても

[00:02:43] 即使如此 即使我们分开了

[00:02:43] あなたを感じてるよ

[00:02:48] 我还是能够感觉到你哟

[00:02:48] 今度戻ったら一绪に暮らそう

[00:02:54] 如果这次能够回去 我们就一起生活吧

[00:02:54] やっぱり二人がいいね いつも

[00:03:07] 果然两个人在一起比较好呢 永远在一起

[00:03:07] 孤独を背负う人々の群れにたたずんでいた

[00:03:18] 伫立在背负着孤独的人群中

[00:03:18] 心寄せる场所を探してた

[00:03:24] 寻找着能够寄付心灵的地方

[00:03:24] 『出会うのが遅すぎたね』と

[00:03:29] 有时会在夜里哭诉

[00:03:29] 泣き出した夜もある

[00:03:35] 相遇太晚了

[00:03:35] 二人の远まわりさえ 一片の人生

[00:03:45] 两人相隔太远 而人生太短

[00:03:45] 伤つけたあなたに 今告げよう

[00:03:50] 现在我要告诉 被伤害过的你

[00:03:50] 谁よりも 爱してると…

[00:04:09] 我比谁都爱你

[00:04:09] 絶え间なく注ぐ爱の名を

[00:04:15] 如果可以把源源不绝注入的爱

[00:04:15] 永远と呼ぶ事ができたなら

[00:04:20] 称作永远的话

[00:04:20] 言叶では伝える事が

[00:04:24] 那是无论如何

[00:04:24] どうしてもできなかった

[00:04:26] 都无法用语言传达的

[00:04:26] 优しさの意味を知る

[00:04:32] 我知道温柔的意义

[00:04:32] 恋した日の胸騒ぎを

[00:04:37] 恋爱时的心绪不宁

[00:04:37] 何気ない周末を

[00:04:43] 若无其事的周末

[00:04:43] 幼さの残るその声を

[00:04:48] 还有点幼稚的声音

[00:04:48] 気の强いまなざしを

[00:04:53] 热烈的目光

[00:04:53] あなたを彩る全てを抱きしめて

[00:04:59] 化了妆的你 所有这一切我都要紧紧拥抱

[00:04:59] ゆっくりと歩き出す

[00:05:07] 然后慢慢地走在路上

[00:05:07] やわらかな风が吹く この场所で

[00:05:12] 在这个地方 和风吹佛