找歌词就来最浮云

《Blue Jasmine》歌词

所属专辑: Bremen 歌手: 米津玄师 时长: 04:39
Blue Jasmine

[00:00:00] Blue Jasmine (蓝色茉莉花) - 米津玄師 (よねづ けんし)

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:米津玄師

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:米津玄師

[00:00:17] //

[00:00:17] あなたの思い出話を聞く度

[00:00:21] 每当我听你说起往事

[00:00:21] 強く感じているんだよ

[00:00:25] 就会有种强烈的感触

[00:00:25] 僕はその過去一つ残らず

[00:00:29] 我在那样的过去中

[00:00:29] 全てと生きていると

[00:00:33] 毫无遗漏地生活着

[00:00:33] 差し出したジャスミンの

[00:00:36] 就连递出的

[00:00:36] お茶でさえ

[00:00:37] 茉莉花茶

[00:00:37] 泣き出しそうな顔をして

[00:00:41] 也露出快哭出来的表情

[00:00:41] 戸惑いながら口を付けた

[00:00:45] 一边困惑着 一边喝上一口

[00:00:45] あなたを知っているよ

[00:00:49] 我一直知道你哦

[00:00:49] 沢山の道を選べるほど

[00:00:53] 越是有很多可以选择的道路

[00:00:53] 上手には生きられなかったけど

[00:00:58] 就越是不能好好地活下去

[00:00:58] 心も体も覚えている

[00:01:01] 但我的身心都记得

[00:01:01] あなたとなら生きていられる

[00:01:07] 若与你一起就能好好活着

[00:01:07] これから僕らはどこへ行こう

[00:01:12] 接下来我们要去哪里

[00:01:12] ねえダーリン何処だろうときっと

[00:01:16] 呐 亲爱的 无论在哪里

[00:01:16] となりにあなたがいるなら

[00:01:20] 只要你一直在我身边

[00:01:20] それだけで特別なんだ

[00:01:24] 仅凭这一点已经是特别的了

[00:01:24] キスをして笑い合って

[00:01:28] 与你接吻和你欢笑

[00:01:28] 悪戯みたいに生きていこう

[00:01:32] 恶作剧般地活下去吧

[00:01:32] 全て失くしても

[00:01:34] 因为我找到了

[00:01:34] なくならないものを

[00:01:37] 即使失去一切

[00:01:37] 見つけたんだ

[00:01:57] 依然在我身边的事物

[00:01:57] 昼間の星みたいに隠れて

[00:02:01] 像白天的星星一样藏起来

[00:02:01] 今は見えないとしても

[00:02:05] 即便现在还看不见

[00:02:05] 幸せなんてのはどこにでも

[00:02:09] 幸福什么的不管在哪

[00:02:09] 転がり落ちていた

[00:02:13] 都会盘旋落下

[00:02:13] 眠るあなたの瞼の上

[00:02:17] 我看着睡着的你的

[00:02:17] 流れる睫毛を見ている

[00:02:21] 眼睑上流顺的睫毛

[00:02:21] 僕は気づく

[00:02:23] 我意识到

[00:02:23] これからの日々が幸せだってこと

[00:02:29] 今后的每一天都会是幸福的

[00:02:29] 誰とでも仲良く出来るほど

[00:02:33] 越是能和每个人打好交道

[00:02:33] まともには心開けなくて

[00:02:37] 就越是不能敞开心扉

[00:02:37] でもあなたなら話せることを

[00:02:41] 但如果是你的话我早就准备好

[00:02:41] あなたの為用意していた

[00:02:47] 可以聊起来的话题

[00:02:47] 寂しくってしかたがなくなって

[00:02:51] 好寂寞又没有办法

[00:02:51] それさえ隠せなくなって

[00:02:55] 连这一点都掩饰不了

[00:02:55] あなたの声が聞きたかった

[00:02:59] 我好想听你的声音

[00:02:59] あの夜をまだ覚えているんだ

[00:03:03] 我仍记得那个夜晚

[00:03:03] これからも同じ夜を

[00:03:07] 从今往后还会将同样的夜晚

[00:03:07] いくつも繰り返すんだろう

[00:03:11] 无数次地重复吧

[00:03:11] その度に僕は確かめる

[00:03:15] 每逢此时我便确信

[00:03:15] 君を愛してると

[00:03:37] 我深爱着你

[00:03:37] 差し出したお茶を

[00:03:39] 美味地喝着

[00:03:39] 美味しそうに飲む

[00:03:41] 我递过去的茶

[00:03:41] 君のその笑顔が

[00:03:44] 你的那笑脸

[00:03:44] 明日も明後日もそのまた先も

[00:03:48] 要是明天后天乃至以后的日子

[00:03:48] 変わらなければいい

[00:03:54] 都不会改变就好了

[00:03:54] これから僕らはどこへ行こう

[00:03:58] 接下来我们要去哪里

[00:03:58] ねえダーリン何処だろうときっと

[00:04:02] 呐 亲爱的 无论在哪里

[00:04:02] となりにあなたがいるなら

[00:04:06] 只要你一直在我身边

[00:04:06] それだけで特別なんだ

[00:04:10] 仅凭这一点已经是特别的了

[00:04:10] キスをして笑い合って

[00:04:15] 与你接吻和你欢笑

[00:04:15] 悪戯みたいに生きていこう

[00:04:19] 恶作剧般地活下去吧

[00:04:19] 全て失くしても

[00:04:21] 因为我找到了

[00:04:21] なくならないものを

[00:04:24] 即使失去一切

[00:04:24] 見つけたんだ

[00:04:27] 依然在我身边的事物

[00:04:27] いつでも僕は確かめる

[00:04:31] 每逢此时我便确信

[00:04:31] 君を愛してると

[00:04:36] 我深爱着你