找歌词就来最浮云

《メランコリーキッチン》歌词

所属专辑: YANKEE 歌手: 米津玄师 时长: 03:40
メランコリーキッチン

[00:00:00] メランコリーキッチン - 米津玄師 (よねづ けんし)

[00:00:05] //

[00:00:05] 作詞:米津玄師

[00:00:10] //

[00:00:10] 作曲:米津玄師

[00:00:15] //

[00:00:15] あなたの横顔や髪の色が

[00:00:18] 你的侧脸呀发色呀

[00:00:18] 静かな机に並んで見えた

[00:00:22] 都在这桌上摆放的

[00:00:22] 少し薄味のポテトの中

[00:00:26] 稍觉味淡的土豆里

[00:00:26] 塩っけ多すぎたパスタの中

[00:00:30] 盐放多的意大利面里

[00:00:30] あなたがそばにいない夜の底で

[00:00:33] 在你离开后的夜晚的深渊里

[00:00:33] 嫌ってほど自分の小ささを見た

[00:00:37] 满心厌恶地看到了自己的渺小

[00:00:37] 下らない諍いや涙の中

[00:00:41] 从无聊的争执和泪水中

[00:00:41] おどけて笑ったその顔の中

[00:00:44] 从那张做的鬼脸笑脸中

[00:00:44] 誰もいないキッチン 靡かないカーテン

[00:00:48] 谁也不在的厨房 无风平挂的窗帘

[00:00:48] いえない いえないな

[00:00:50] 说不出口 说不出口呐

[00:00:50] 独りでいいやなんて

[00:00:52] 一个人就好什么的

[00:00:52] 話そう声を出して 明るい未来について

[00:00:55] 说说话吧发出声来 就说说明丽的未来

[00:00:55] 間違えて凍えてもそばにいれるように

[00:01:00] 哪怕弄错了冻僵了也希望能在你身边

[00:01:00] 笑って 笑って 笑って そうやって

[00:01:04] 笑吧 笑吧 笑吧 如此这般

[00:01:04] きっと魔法にかかったように世界は作り変わって

[00:01:07] 一定能创造出魔法般的世界吧

[00:01:07] この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を

[00:01:11] 你把弥漫在这房间里得不到救赎的忧郁

[00:01:11] おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ

[00:01:18] 美味似的吞了下去

[00:01:18] それにどれだけ救われたことか

[00:01:20] 那是如此地拯救了我

[00:01:20] 多分あなたは知らないな

[00:01:26] 你大概不知道吧

[00:01:26] 明日会えたらそのときは

[00:01:27] 要是明天见面的时候

[00:01:27] 素直になれたらいいな

[00:01:37] 能坦率点就好了呐

[00:01:37] あなたの頬や鼻筋が今

[00:01:40] 而今你的脸颊呀鼻梁呀

[00:01:40] 静かな机に並んで見えた

[00:01:44] 都是桌上摆放的

[00:01:44] 部屋に残してった甘いチェリーボンボン

[00:01:48] 还留在房里的樱桃糖

[00:01:48] 無理して焼き上げたタルトタタン

[00:01:51] 胡乱烤好的苹果挞

[00:01:51] 張りつめたキッチン 電池の切れたタイマー

[00:01:55] 满是东西的厨房 耗尽电池的定时器

[00:01:55] いえない いえないな

[00:01:57] 说不出口 说不出口呐

[00:01:57] 嫌いになったよなんて

[00:01:59] 讨厌起来了什么的

[00:01:59] 話そう声を出して 二人の思いについて

[00:02:02] 说说话吧发出声来 就说说两人的想法

[00:02:02] 恥ずかしがらないであなたに言えるように

[00:02:07] 希望我能率直地对你说出口

[00:02:07] 笑って 笑って 笑って そうやって

[00:02:11] 笑吧 笑吧 笑吧 如此这般

[00:02:11] やっと自由に許すようになれた世界を持って

[00:02:14] 终于得到可以自由地宽恕的世界

[00:02:14] 作り上げた食事のその一口目を掬って

[00:02:18] 舀起做好了的食品的第一口

[00:02:18] 嬉しそうに息を吹いて僕に差し出したんだ

[00:02:25] 很开心地吹着气然后向我递了过来

[00:02:25] それにどれだけ救われたことか

[00:02:27] 那是如此地拯救了我

[00:02:27] もしもあなたが知ってても

[00:02:33] 尽管你或许也知道

[00:02:33] 明日会えたらそのときは

[00:02:35] 要是明天见面的时候

[00:02:35] 言葉にできたらいいな

[00:03:05] 能说出口就好了呐

[00:03:05] もう一度!

[00:03:07] 再一次

[00:03:07] 笑って 笑って 笑って そうやって

[00:03:10] 笑吧 笑吧 笑吧 如此这般

[00:03:10] きっと魔法にかかったように世界は作り変わって

[00:03:14] 一定能创造出魔法般的世界吧

[00:03:14] この部屋に立ちこめた救えない憂鬱を

[00:03:18] 你把弥漫在这房间里得不到救赎的忧郁

[00:03:18] おいしそうによく噛んであなたはのみ込んだ

[00:03:25] 美味似的吞了下去

[00:03:25] それにどれだけ救われたことか

[00:03:27] 那是如此地拯救了我

[00:03:27] 多分あなたは知らないな

[00:03:32] 你大概不知道吧

[00:03:32] 明日会えたらそのときは

[00:03:34] 要是明天见面的时候

[00:03:34] 素直になれたらいいな

[00:03:39] 能坦率点就好了呐

随机推荐歌词: