找歌词就来最浮云

《Some Nights》歌词

所属专辑: KIDZ BOP 23 歌手: Kidz Bop Kids 时长: 03:45
Some Nights

[00:00:00] Some nights I stay up cashing in my bad luck

[00:00:05] 有些夜里 我为转变我的厄运而熬夜

[00:00:05] Some nights I call it a draw

[00:00:09] 有些夜里 我称它为平局

[00:00:09] Some nights I wish that my lips could build a castle

[00:00:14] 有些夜里 我希望我能说出如何建起一座城堡

[00:00:14] Some nights I wish they'd just fall off

[00:00:17] 有些夜里 我只希望他们从我脑海中脱落掉

[00:00:17] But I still wake up I still see your ghost

[00:00:22] 但我仍然清醒 仍然能看到你的幻象

[00:00:22] Oh Lord I'm still not sure what I stand for oh

[00:00:27] 主啊 我仍不知道我代表着什么

[00:00:27] What do I stand for What do I stand for

[00:00:32] 我代表着什么呢

[00:00:32] Most nights I don't know anymore

[00:00:37] 在大多数夜里 我并没能知道更多

[00:00:37] Oh whoa oh whoa oh whoa oh oh

[00:00:45] //

[00:00:45] This is it boys this is war

[00:00:47] 就是这样 男孩子们 这就是战争

[00:00:47] What are we waiting for

[00:00:49] 我们还在等待什么

[00:00:49] Why don't we break the rules already

[00:00:53] 我们不是已经打破常规了吗

[00:00:53] I was never one to believe the hype

[00:00:56] 我从来都不是那种人 相信大肆宣传能够

[00:00:56] Save that for the black and white

[00:00:58] 省下来时间留给黑夜和白天

[00:00:58] I try twice as hard and I'm half as liked

[00:01:00] 尽力去再试一次 我的一半被人喜爱

[00:01:00] But here they come again to jack my style

[00:01:04] 但他们又来到这里提醒我的作风

[00:01:04] That's alright;

[00:01:07] 那样也行

[00:01:07] I found a martyr in my bed tonight

[00:01:09] 今晚我发现有位殉道者躺在我床上

[00:01:09] She stops my bones from wondering just who I am who I am who I am

[00:01:16] 她让我不再行尸走肉般游荡 只是我是谁

[00:01:16] Oh who am I Mmm Mmm

[00:01:22] 我是谁

[00:01:22] Well some nights I wish that this all would end

[00:01:27] 有些夜里 我希望这一切都会结束

[00:01:27] 'Cause I could use some friends for a change

[00:01:31] 因为我能利用朋友来一次转变

[00:01:31] And some nights I'm scared you'll forget me again

[00:01:35] 而且有些夜里 我很害怕你再次把我忘记

[00:01:35] Some nights I always win I always win

[00:01:40] 有些夜里 我总是赢家

[00:01:40] But I still wake up I still see your ghost

[00:01:44] 但我仍然清醒 仍然能看到你的幻象

[00:01:44] Oh Lord I'm still not sure what I stand for oh

[00:01:49] 主啊 我仍不知道我代表着什么

[00:01:49] What do I stand for What do I stand for

[00:01:54] 我代表着什么呢

[00:01:54] Most nights I don't know (oh come on)

[00:02:00] 大多数夜里 我都不知道

[00:02:00] Oh come on Oh come on Oh come on

[00:02:07] 来吧

[00:02:07] Well that is it guys that is all

[00:02:09] 好吧 兄弟们 仅此而已

[00:02:09] Five minutes in and I'm bored again

[00:02:12] 再过不到五分钟我又会厌倦了

[00:02:12] Ten years of this I'm not sure if anybody understands

[00:02:16] 我这样子十年了 还不知道是否有人能理解我

[00:02:16] This one is not for the folks at home;

[00:02:18] 这一点当然不是针对我家乡的父老乡亲而言

[00:02:18] Sorry to leave mom I had to go

[00:02:21] 很抱歉我要走了 妈妈 我不得不去

[00:02:21] Who the f**k wants to die alone all dried up in the desert sun

[00:02:25] 谁会想要孤独终老 让自己在沙漠的烈日下干枯呢

[00:02:25] My heart is breaking for my sister and the con that she call "love"

[00:02:29] 我替我的姐妹而心碎 也为她那所谓爱的欺骗而心碎

[00:02:29] When I look into my nephew's eyes

[00:02:33] 但我在注视我侄子的双眼时

[00:02:33] Man you wouldn't believe the most amazing things that can come from

[00:02:42] 老兄 你不会相信的 那些最惊人的事情 它们来自

[00:02:42] Some terrible nights ah

[00:02:52] 来自于某些糟糕的夜里

[00:02:52] Oh whoa oh whoa oh whoa oh oh

[00:02:56] //

[00:02:56] Oh whoa oh whoa oh whoa oh oh

[00:03:01] //

[00:03:01] The other night you wouldn't believe the dream I just had about you and me

[00:03:05] 另一个夜晚 你不会去相信这个梦 我只有关于你我的一切

[00:03:05] I called you up but we'd both agree

[00:03:10] 我给你打过电话 不过我们都同意这一点

[00:03:10] It's for the best you didn't listen

[00:03:15] 你最好没听到

[00:03:15] It's for the best we get our distance Oh

[00:03:19] 我们最好保持一定距离

[00:03:19] It's for the best you didn't listen

[00:03:24] 你最好没听到

[00:03:24] It's for the best we get our distance Oh

[00:03:29] 我们最好保持一定距离