找歌词就来最浮云

《Washingtons by Your Side》歌词

所属专辑: The Hamilton Mixtape 歌手: Wiz Khalifa 时长: 02:55
Washingtons by Your Side

[00:00:00] Washingtons By Your Side (神仙般的日子) (《汉密尔顿》音乐剧插曲) - Wiz Khalifa (维兹·卡利法)

[00:00:03] //

[00:00:03] Oh

[00:00:05] //

[00:00:05] It's kinda crazy 'cause

[00:00:08] 真是有点小疯狂

[00:00:08] People think

[00:00:09] 人们觉得

[00:00:09] I got it made just 'cause I got paper

[00:00:15] 我成了土豪 因为我手里有大把大把的钱

[00:00:15] I mean

[00:00:16] 我想说的是

[00:00:16] I do got it made but

[00:00:19] 我的确成功了

[00:00:19] That's 'cause I made it myself

[00:00:25] 可这是我不懈努力的结果

[00:00:25] Gang gang

[00:00:26] 就是这样

[00:00:26] Uh people be all in my face

[00:00:28] 那些曾对我指指点点的人

[00:00:28] Be all in my face

[00:00:29] 曾对我指指点点的人

[00:00:29] Wasn't the time and the place

[00:00:30] 我已经今非昔比

[00:00:30] Do interviews and I'm on stage

[00:00:31] 做采访 上节目

[00:00:31] I'm on stage

[00:00:32] 在舞台上大放异彩

[00:00:32] 'Cause baby I gotta get paid

[00:00:33] 宝贝 我要赚钱

[00:00:33] Don't matter what most people say

[00:00:35] 不在乎众人的看法

[00:00:35] Most people say

[00:00:36] 不在乎别人怎么说

[00:00:36] 'Cause all of 'em get in the way

[00:00:37] 因为所有的流言蜚语都是我成功路上的绊脚石

[00:00:37] I'm working with more than I play

[00:00:38] 我超负荷工作演出

[00:00:38] More than I play

[00:00:39] 超负荷工作演出

[00:00:39] Which mean I'm gon' be here to stay

[00:00:40] 换来了今天的地位

[00:00:40] I roll me one up and I blaze

[00:00:42] 我卷了一支烟 点燃

[00:00:42] And I blaze

[00:00:42] 点燃

[00:00:42] And take a tree straight to the face

[00:00:44] 向着对面的车径直开过去

[00:00:44] Those thuggers keep hoping I change

[00:00:45] 那些亡命之徒希望我先避开

[00:00:45] Hoping I change

[00:00:46] 希望我先避开

[00:00:46] But no I'ma stay in my lane

[00:00:47] 简直是痴人说梦 我认准了这个车道 绝不会改

[00:00:47] I'm smelling like w**d on the plane

[00:00:48] 我在飞机上嘴叼香烟 吞云吐雾

[00:00:48] On the plane

[00:00:49] 在飞机上嘴叼香烟 吞云吐雾

[00:00:49] And white people think it's a shame

[00:00:50] 白人都觉得我这样是恬不知耻

[00:00:50] As soon as they mention my name

[00:00:52] 可一提到我的名字

[00:00:52] Mention my name

[00:00:52] 一提到我的名字

[00:00:52] They go back to being the same

[00:00:54] 他们全都开始跟风模仿

[00:00:54] I did everything that I want uh

[00:00:56] 以前 我想做什么就做什么

[00:00:56] I still don't care what anybody else think

[00:00:59] 还是一如既往 不在意别人的目光

[00:00:59] Now I can have anything I ain't gon' stunt

[00:01:03] 如今 我拥有了一切 依旧我行我素 各种炫酷表演

[00:01:03] And I don't feel bad 'cause I did it my way

[00:01:06] 并没觉得有什么不妥 因为这就是我的风格

[00:01:06] And now they all say

[00:01:08] 现在 他们都说

[00:01:08] It must be nice it must be nice

[00:01:12] 财富堆积如山

[00:01:12] To have them Washingtons on your side

[00:01:15] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:01:15] It must be nice it must be nice

[00:01:19] 拥有众星捧月的待遇

[00:01:19] To have everybody on your side

[00:01:21] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:01:21] It must be nice it must be nice

[00:01:25] 财富堆积如山

[00:01:25] To have them Washingtons by your side

[00:01:28] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:01:28] It must be nice it must be nice

[00:01:32] 拥有众星捧月的待遇

[00:01:32] To have everybody by your side

[00:01:34] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:01:34] Whether you coming or leaving

[00:01:35] 无论你来不来 感不感兴趣

[00:01:35] Coming or leaving

[00:01:36] 无论你来不来 感不感兴趣

[00:01:36] Know everybody be talking

[00:01:38] 你都要记得 勇敢地表达自己的观点

[00:01:38] Ni**a be having a problem

[00:01:39] 黑人的问题还没有彻底解决

[00:01:39] Having a problem

[00:01:40] 黑人的问题还没有彻底解决

[00:01:40] Straighten up soon as you walking

[00:01:41] 兄弟 走路的时候挺直腰板

[00:01:41] Some of them familiar faces

[00:01:42] 这中间有许多熟悉的面孔

[00:01:42] Familiar faces

[00:01:43] 熟悉的面孔

[00:01:43] Fame is so easy to get lost in

[00:01:44] 人们总是会轻易地在名利场里迷失自己

[00:01:44] So many different motives

[00:01:46] 心怀各种鬼胎

[00:01:46] Different motives

[00:01:46] 心怀各种鬼胎

[00:01:46] If you slip up it'll cost you

[00:01:48] 一旦有所差池 必定会为此付出惨重代价

[00:01:48] Don't know who got your best interest

[00:01:49] 你不知道财富的驱动者是谁

[00:01:49] Best interest

[00:01:50] 不知道谁掌握着你梦寐以求的利益

[00:01:50] But you don't stop you keep going

[00:01:51] 但你停不下来 越陷越深

[00:01:51] They really talking you live it

[00:01:53] 将他人的只言片语当成救命稻草

[00:01:53] Talking you live it

[00:01:53] 将他人的只言片语当成救命稻草

[00:01:53] When the time come you gon' show it

[00:01:55] 时间久了 你就会明白

[00:01:55] Keep on my heart and stay focused

[00:01:56] 而我总是会牢记于心 保持专注

[00:01:56] Focused

[00:01:57] 保持专注

[00:01:57] Come with a different approaching

[00:01:58] 另辟蹊径

[00:01:58] Approaching

[00:01:58] 另辟蹊径

[00:01:58] Go from a player to coach be

[00:02:00] 从一个歌手成长为导师

[00:02:00] Coach be

[00:02:00] 成长为导师

[00:02:00] 'Cause you go harder than most

[00:02:01] 因为我付出了加倍的努力

[00:02:01] I did everything that I want uh

[00:02:04] 以前 我想做什么就做什么

[00:02:04] I still don't care what anybody else think

[00:02:07] 还是一如既往 不在意别人的目光

[00:02:07] Now I can have anything I ain't gon' stunt

[00:02:10] 如今 我拥有了一切 依旧我行我素 各种炫酷表演

[00:02:10] And I don't feel bad 'cause I did it my way

[00:02:14] 并没觉得有什么不妥 因为这就是我的风格

[00:02:14] And now they all say

[00:02:15] 现在 他们都说

[00:02:15] It must be nice it must be nice

[00:02:19] 财富堆积如山

[00:02:19] To have them Washingtons on your side

[00:02:22] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:02:22] It must be nice it must be nice

[00:02:26] 拥有众星捧月的待遇

[00:02:26] To have everybody on your side

[00:02:29] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:02:29] It must be nice it must be nice

[00:02:33] 财富堆积如山

[00:02:33] To have them Washingtons by your side

[00:02:36] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:02:36] It must be nice it must be nice

[00:02:40] 拥有众星捧月的待遇

[00:02:40] To have everybody by your side

[00:02:42] 简直是神仙般的日子 简直是神仙般的日子

[00:02:42] Your side

[00:02:43] 财富堆积如山

[00:02:43] Your side

[00:02:44] 财富堆积如山

[00:02:44] Your side

[00:02:45] 财富堆积如山

[00:02:45] Your side

[00:02:50] 财富堆积如山