《Should I Stay or Should I Go(Remastered)》歌词

[00:00:00] Should I Stay or Should I Go (Remaster) - The Clash (碰撞乐队)
[00:00:07] //
[00:00:07] Written by:The Clash
[00:00:15] //
[00:00:15] Darling you gotta let me know
[00:00:19] 亲爱的 你要告诉我
[00:00:19] Should I stay or should I go
[00:00:23] 我是该走还是该留
[00:00:23] If you say that you are mine
[00:00:28] 如果你说你是我的专属
[00:00:28] I'll be there till the end of time
[00:00:32] 我会陪在你身边 直到永远
[00:00:32] So you gotta let me know
[00:00:36] 所以 要告诉我
[00:00:36] Should I stay or should I go
[00:00:40] 我是该走还是该留
[00:00:40] It's always tease tease tease
[00:00:45] 造化总是弄人
[00:00:45] You're happy when I'm on my knees
[00:00:49] 我手足无措 你却心花怒放
[00:00:49] One day is fine and the next is black
[00:00:53] 今天还是满面笑容 明天却又满面愁容
[00:00:53] So if you want me off your back
[00:00:57] 所以 如果你希望我离开
[00:00:57] Well come on and let me know
[00:01:02] 好吧 来吧 告诉我
[00:01:02] Should I stay or should I go
[00:01:06] 我是该走还是留
[00:01:06] Should I stay or should I go now
[00:01:10] 现在 我是该走还是留
[00:01:10] Should I stay or should I go now
[00:01:15] 现在 我是该走还是留
[00:01:15] If I go there will be trouble
[00:01:19] 如果我走 一定麻烦重重
[00:01:19] And if I stay it will be double
[00:01:23] 如果我留 一定事半功倍
[00:01:23] So come on and let me know
[00:01:30] 所以 来吧 告诉我
[00:01:30] This indecision's bugging me
[00:01:32] 优柔寡断一直是我的心患
[00:01:32] Esta indecision me molesta
[00:01:34] 优柔寡断一直是我的心患
[00:01:34] If you don't want me set me free
[00:01:36] 如果你并不渴望我 那就放开我的手
[00:01:36] Si no quieres librame
[00:01:38] 如果你并不想和我在一起
[00:01:38] Exactly who I'm supposed to be
[00:01:40] 那就说清楚 我到底该成为怎样的人
[00:01:40] Digame que
[00:01:42] 告诉我
[00:01:42] Don't you know which clothes even fits me
[00:01:44] 你甚至不知道我适合怎样的衣服
[00:01:44] Sabes que ropa me queda
[00:01:47] 你只知道我不喜欢哪些衣服
[00:01:47] Come on and let me know
[00:01:49] 来吧 告诉我
[00:01:49] Me tienes que decir
[00:01:51] 你一定要告诉我
[00:01:51] Should I cool it or should I blow
[00:01:53] 我到底该镇定自若 还是大发雷霆
[00:01:53] Me debo ir o quedarme
[00:02:20] 我是该走还是留
[00:02:20] Should I stay or should I go now
[00:02:24] 现在 我到底该走还是留
[00:02:24] Should I stay or should I go now
[00:02:29] 现在 我到底该走还是留
[00:02:29] If I go there will be trouble
[00:02:33] 如果我走 一定麻烦重重
[00:02:33] And if I stay it will be double
[00:02:37] 如果我留 一定事半功倍
[00:02:37] So you gotta let me know
[00:02:41] 所以 你要告诉我
[00:02:41] Should I could leave or should I go
[00:02:46] 我到底走还是留
[00:02:46] Should I stay or should I go now
[00:02:50] 现在 我到底该走还是留
[00:02:50] If I go there will be trouble
[00:02:54] 如果我走 一定麻烦重重
[00:02:54] And if I stay it will be double
[00:02:58] 如果我留 一定事半功倍
[00:02:58] So you gotta let me know
[00:03:03] 所以 你要告诉我
[00:03:03] Should I stay or should I go
[00:03:08] 我到底该走还是留
[00:03:08] 我
您可能还喜欢歌手The Clash的歌曲:
随机推荐歌词:
- 只有分离 [蔡琴]
- 特别嘉宾(粤语相声小品) [黄俊英]
- You and Only You [We The Kings]
- I Know You’re Gone [Armin van Buuren]
- If Ever I See You Again [Sheryn Regis]
- Hurry Up Mode [Buck-Tick]
- Swanee [Bing Crosby]
- cry’n [清春]
- 母と子ランカのアイモ [超时空要塞 (マクロスシリーズ)]
- Heartbeat [Buddy Holly]
- There’s a Rainbow ’round my shoulder [Bobby Darin]
- Happy Days And Lonely Night [Kay Starr]
- Wait (Refix) [Solidstar&Tiwa Savage&Pat]
- Each One, Reach One [Babbie Mason]
- Auf Wiedersehen, My Dear [Ben E. King]
- Something to Dance For [Island Dance Mixers]
- La Faute Au Twist [Johnny Hallyday]
- Solamente una Vez [Trio Los Panchos]
- Move For Freedom(Single Mix) [Lovestern Galaktika Proje]
- Una manciata di sabbia [La Strana Societa]
- Junoon(The Dance Mix by DJ Akbar Sami) [Abhijeet Sawant]
- May 1st [Beach Fossils]
- 復讐(Spa & Treatmentより) [東京事変]
- Hi Roller [Lil Uzi Vert]
- Come Out Your House [Lali Puna]
- 克拉玛依新歌 [柳石明]
- 呐喊 [金波]
- 如果没有你 [李燕君]
- Verlieb’ Dich Noch Heut’ [René Carol]
- 雪山盟 [陈兰丽]
- 2 Hearts [Toto]
- Come Home Soon [In the Style of Shedaisy ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- Summer(128 BPM) [Running Music Academy]
- Dundee Weaver/Bonnie Wee Jeannie Mccall/Rothsay O! [Carl Wilson]
- But Beautiful [Frank Sinatra]
- L’émigrant, pt. 1 [Charles Aznavour]
- (Putting My) Heart On The Line [Peter Frampton]
- 第2174集_三种秘术 [祁桑]
- 好男人就是我 [范星光]
- 你是我最爱的女人 [唐云华]
- Gentle Folks [Hunter Hunted]