找歌词就来最浮云

《NEVER SAY NEVER》歌词

所属专辑: ENERGIZER 歌手: Three Lights Down Kings 时长: 04:22
NEVER SAY NEVER

[00:00:00] NEVER SAY NEVER (Album ver) (《无头骑士异闻录×2 承》TV动画片尾曲) - Three Lights Down Kings

[00:00:11] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:11] 作詞:Glielmo Ko-ichi

[00:00:23] //

[00:00:23] 作曲:Glielmo Ko-ichi、u-ya

[00:00:34] //

[00:00:34] 空想現実狭間に迷い込んで

[00:00:38] 迷失在幻想与现实的夹缝

[00:00:38] あっちの世界こっちの世界

[00:00:41] 是去那边的世界 还是留在这里的世界

[00:00:41] もうわけが分からなくなって

[00:00:44] 都已经渐渐不明了

[00:00:44] 躓いたときにすべてが止まって

[00:00:49] 绊倒在地之时 一切都就此静止

[00:00:49] 咽び泣いた

[00:00:50] 只能默默啜泣

[00:00:50] 許せないくらい自分を責め続けてたんです

[00:00:54] 无法原谅般 反复的自责

[00:00:54] 明日が来るのは当たり前じゃない

[00:00:56] 明天的到来并非理所当然

[00:00:56] だから揺らぐ気持ちも無理もない

[00:00:58] 所以动摇的心情亦可理解

[00:00:58] 分かり合えたあの時の感動

[00:01:01] 心灵相通那时候的感动

[00:01:01] 今も忘れはしないよ

[00:01:03] 如今我依然不曾忘记

[00:01:03] 流行と徐々に衰退

[00:01:06] 随流行慢慢走向衰退

[00:01:06] 遠ざかる日に背を向けかけた

[00:01:08] 背离那些远去的时光

[00:01:08] もう二度と振り向きはしないだろう

[00:01:16] 应该再也不会回头了吧

[00:01:16] いつも強がって背伸びして

[00:01:18] 总是一味的故作坚强

[00:01:18] 苦しんでいたんでしょ?

[00:01:20] 其实心里很煎熬吧?

[00:01:20] 本当はコワくって淋しかったんだ

[00:01:26] 其实一直都很害怕很寂寞

[00:01:26] いつになってその気持ちが分かるようになって

[00:01:30] 却感觉到 终有日将明白那份心情

[00:01:30] そう強くなれた気がしたの

[00:01:34] 而后蜕变的更强

[00:01:34] I know that we aren't strong

[00:01:37] 我知道我们并不坚强

[00:01:37] But we can take step

[00:01:39] 但我们只需迈出这一步

[00:01:39] Now we can do it

[00:01:58] 我们便收获成功

[00:01:58] 許せない事の方がよく目立って見えて

[00:02:02] 无法容忍之事 看起来往往更显眼

[00:02:02] 勘違いやすれ違いで遠ざかる人達で溢れて

[00:02:08] 这个世界充满 因误会或错过而远离的人们

[00:02:08] 思い返す度にすべてが止まって

[00:02:13] 每每回想之际 一切都就此静止

[00:02:13] 啜り泣いた

[00:02:14] 只能默默啜泣

[00:02:14] 許せないくらいあの頃を見つめてたんです

[00:02:18] 无法原谅般 始终凝视着那时

[00:02:18] いつもぶつかって悔しくて躓いていたんでしょ?

[00:02:22] 总是四处碰壁 在不甘心中经历挫败吧?

[00:02:22] 本当は辛くって逃げたかったんだ

[00:02:27] 其实辛苦到好想逃离

[00:02:27] いつになってその答えが分かるようになって

[00:02:32] 却感觉到 终有日能找到答案

[00:02:32] そう前を向けた気がしたの

[00:02:36] 而毅然选择前行

[00:02:36] It's sometimes better take detours

[00:02:51] 有时候绕道而行也会是个不错的选择

[00:02:51] Who are you there just like me?

[00:02:52] 像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人

[00:02:52] Who are you there just like me?

[00:02:54] 像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人

[00:02:54] When I nearly refused myself

[00:02:55] 当我也拒绝做这样的自己时

[00:02:55] When I was doubted and abused

[00:02:57] 当我被质疑和辱骂声包围时

[00:02:57] Who are you there just like me?

[00:02:59] 像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人

[00:02:59] Who are you there just like me?

[00:03:00] 像我一般踟蹰不前的你又会是怎样的人

[00:03:00] One day you came out from my shadow

[00:03:07] 终有一天 你会走出我的阴影

[00:03:07] We never wanted

[00:03:08] 我们从未这般期待

[00:03:08] Do what he want

[00:03:09] 满足他的期待

[00:03:09] We never wanted

[00:03:10] 我们从未这般期待

[00:03:10] Do what he want

[00:03:12] 满足他的期待

[00:03:12] He don't know me

[00:03:13] 他并不懂我

[00:03:13] But made us to dance

[00:03:16] 但就让我翩翩舞动

[00:03:16] いつも寄り添って語り合って

[00:03:18] 我们相互依偎相互倾诉

[00:03:18] 終わらないと思ってた

[00:03:21] 我曾以为会永远这样

[00:03:21] 永遠て言葉の本当の意味は?

[00:03:27] 可永远这个词真正的意义是?

[00:03:27] いつも強がって背伸びして苦しんでいたんでしょ?

[00:03:32] 总是一味的故作坚强其实心里很煎熬吧?

[00:03:32] 本当はコワくって淋しかったんだ

[00:03:37] 其实一直都很害怕很寂寞

[00:03:37] いつになってその気持ちが分かるようになって

[00:03:42] 却感觉到 终有日将明白那份心情

[00:03:42] そう強くなれた気がしたの

[00:03:45] 而后蜕变的更强

[00:03:45] いつもぶつかって悔しくて躓いていたんでしょ?

[00:03:49] 总是四处碰壁 在不甘心中经历挫败吧?

[00:03:49] 本当は辛くって逃げたかったんだ

[00:03:54] 其实辛苦到好想逃离

[00:03:54] いつになってその答えが分かるようになって

[00:03:59] 却感觉到 终有日能找到答案

[00:03:59] そう前を向けた気がしたの

[00:04:03] 而毅然选择前行

[00:04:03] It's sometimes better take detours

[00:04:07] 有时候绕道而行也会是个不错的选择

[00:04:07] Ah〜

[00:04:08] //

[00:04:08] Now we can do it

[00:04:13] 我们便收获成功

随机推荐歌词: