找歌词就来最浮云

《John Brown(Live at Sony Music Studios, New York, NY - November 1994)》歌词

John Brown(Live at Sony Music Studios, New York, NY - November 1994)

[00:00:00] John Brown (约翰布朗) (Live) - Bob Dylan

[00:00:15] //

[00:00:15] John Brown went off to war to fight on a foreign shore

[00:00:19] 约翰布朗只身离开 去参军,战斗在他乡的领土之上

[00:00:19] His mama sure was proud of him

[00:00:23] 他母亲总引以为傲

[00:00:23] He stood so straight and tall in his uniform and all

[00:00:27] 英姿飒爽,整装待发

[00:00:27] His mama's face broke out into a grin

[00:00:30] 母亲笑开了颜

[00:00:30] "Oh son you look so fine

[00:00:32] 儿子,你看起来很好

[00:00:32] I'm glad you're a son of mine

[00:00:34] 我以你为荣

[00:00:34] Make me proud to know you own a gun

[00:00:38] 我的儿子是军人,我引以为傲

[00:00:38] Do what the captain says

[00:00:39] 听首领说

[00:00:39] Lot of medals you will get

[00:00:42] 我儿子获得许多嘉奖

[00:00:42] We'll put them on the wall when you get home"

[00:00:45] 等你回来,我要把他们都挂在墙上

[00:00:45] That old train pulled out

[00:00:47] 火车离去了

[00:00:47] John's ma began to shout

[00:00:50] 约翰开始喊叫

[00:00:50] Tellin' ev'ryone in the neighborhood

[00:00:53] 她喜欢告诉她的邻居

[00:00:53] "That's my son that's about to go

[00:00:55] 那是我儿子的使命

[00:00:55] He's a soldier now you know"

[00:00:57] 他是一个军人

[00:00:57] She made well sure her neighbors understood

[00:01:01] 她要让身边的所有人都知道

[00:01:01] She got a letter once in a while

[00:01:03] 偶尔收到他的来信

[00:01:03] Her face broke into a smile

[00:01:05] 她总喜出望外

[00:01:05] She showed them to the people from next door

[00:01:08] 与邻居分享她的快乐

[00:01:08] They bragged about her son with his uniform and gun

[00:01:12] 她拿着儿子的制服与佩枪到处炫耀

[00:01:12] And these things you called a good old fashioned war

[00:01:16] 这些总让人联想起那些关于战争的老掉牙的故事

[00:01:16] Then the letters ceased to come

[00:01:17] 那些信件很久没来

[00:01:17] For a long time they did not come

[00:01:20] 已经有一段时间了

[00:01:20] Ceased to come for about ten months or more

[00:01:23] 大概已有十个月或更久

[00:01:23] Then when letter finally came saying

[00:01:25] 当那封最后写着

[00:01:25] "Go down and meet the train

[00:01:27] 过来吧,到火车站

[00:01:27] Your son is coming back from the war"

[00:01:31] 你儿子平安到家了

[00:01:31] She smiled and she went right down

[00:01:33] 她微笑着,准备去迎接

[00:01:33] She looked up and all around

[00:01:35] 她环视一周

[00:01:35] She did not see her soldier son in sight

[00:01:38] 可并没有看到儿子的身影

[00:01:38] When all the people passed

[00:01:40] 当所有人都离开了

[00:01:40] She saw her son at last

[00:01:42] 她才看到了他的儿子

[00:01:42] When she did she could not believe her eyes

[00:01:46] 她无法相信眼前的一切

[00:01:46] Oh his face was all shot up and his hand were blown away

[00:01:49] 他脸颊烧焦,上肢截去

[00:01:49] And he wore a metal brace around his waist

[00:01:54] 金属铁甲围绕着他的腰

[00:01:54] He whispered kind of slow

[00:01:55] 慢声细语

[00:01:55] In a voice she didn't know

[00:01:57] 声音微弱,难以被听清

[00:01:57] And she couldn't even recognize his face

[00:02:46] 她甚至无法从脸辨认出他

[00:02:46] "Oh tell me my darling son

[00:02:48] 我的爱儿啊,告诉我

[00:02:48] Tell me what they've done

[00:02:49] 告诉我他们究竟对你做了什么

[00:02:49] How is it that you come to be this way "

[00:02:53] 你怎么变成这样

[00:02:53] He tried his best to talk but his mouth could hardly move

[00:02:57] 尽管他难以开口,可仍努力尝试着让母亲听清

[00:02:57] And his mother had to turn her face away

[00:03:01] 母亲侧向一边

[00:03:01] "Don't you remember ma

[00:03:02] 你不记得了吗,母亲

[00:03:02] When I went off to war

[00:03:04] 当初我决定远赴战场的时候

[00:03:04] You thought it was the best thing I could do

[00:03:08] 你也觉得那是我的使命

[00:03:08] I was on the battleground

[00:03:10] 我在战场

[00:03:10] You were home acting proud

[00:03:12] 你在家,表现得自豪

[00:03:12] You weren't there standing in my shoes

[00:03:15] 你在那穿着我的鞋,焦急地守望

[00:03:15] And I thought when I was there Lord

[00:03:17] 我那时应在你身边的啊

[00:03:17] What am I doing here

[00:03:19] 可那时我做了些什么了

[00:03:19] Tryin' to kill somebody or die tryin'

[00:03:23] 去杀人或是被杀死

[00:03:23] But the thing that scared me most

[00:03:24] 最让我害怕的是

[00:03:24] When my enemy came close

[00:03:26] 敌人渐渐靠近

[00:03:26] I can see that his face looked just like mine"

[00:03:30] 杀气重重

[00:03:30] And I couldn't help but think

[00:03:32] 我不禁想到

[00:03:32] Through the thunder rolling and stink

[00:03:34] 历经万难

[00:03:34] I was just a puppet in a play

[00:03:38] 我只是战争中的傀儡

[00:03:38] And through the roar and smoke

[00:03:39] 历经战火,狼烟遍野,嘶喊悠长

[00:03:39] This string it finally broke

[00:03:41] 到最后,终于结束了

[00:03:41] And a cannon ball blew my eyes away"

[00:03:56] 炮弹夺走了我的双眼

[00:03:56] As he turned away to go

[00:03:58] 当他转过身时

[00:03:58] His mother was acting slow

[00:04:00] 母亲缓缓而靠近

[00:04:00] Seein' the metal brace that helped him stand

[00:04:04] 看着那金属的支架扶持他站起

[00:04:04] But as he turned to leave

[00:04:05] 他正要离开的时候

[00:04:05] He called his mother close

[00:04:07] 他想让母亲靠近他

[00:04:07] And he dropped his medals down into her hand

[00:04:12] 把所有的奖牌都放在了她手上