《Ac-Cent Tchu Ate The Positive(JOHNNY MERCER)》歌词
[00:00:00] AC-Cent-Tchu-Ate the Positive - Bing Crosby (本·考斯比)
[00:00:07] //
[00:00:07] Writen by: Harold Arlen/Johnny Mercer
[00:00:14] //
[00:00:14] You've got to accentuate the positive
[00:00:18] 你必保持乐观
[00:00:18] Eliminate the negative
[00:00:22] 不要悲观
[00:00:22] Latch on to the affirmative
[00:00:25] 抓住确定的事
[00:00:25] Don't mess with Mister In-Between
[00:00:28] 不要首鼠两端
[00:00:28] You've got to spread joy up to the maximum
[00:00:33] 你要散播快乐喜悦
[00:00:33] Bring gloom down to the minimum
[00:00:36] 赶走痛苦悲伤
[00:00:36] Have faith or pandemonium
[00:00:39] 坚定信心振奋起来
[00:00:39] Liable to walk upon the scene
[00:00:42] 为当前的状况负责
[00:00:42] To illustrate his last remark
[00:00:46] 说明最新的观点
[00:00:46] Jonah in the whale Noah in the yark
[00:00:50] 鱼腹中的约拿 方舟上的诺亚
[00:00:50] What did they do
[00:00:51] 他们做了什么
[00:00:51] Just when everything looked so dark
[00:00:56] 当一切看起来绝望
[00:00:56] Man they said we better
[00:00:58] 他们说我们得
[00:00:58] Accentuate the positive
[00:01:01] 保持乐观
[00:01:01] Eliminate the negative
[00:01:05] 不要悲观
[00:01:05] Latch on to the affirmative
[00:01:08] 抓住确定的事
[00:01:08] Don't mess with Mister In-Between
[00:01:11] 不要首鼠两端
[00:01:11] No do not mess with Mister In-Between
[00:01:15] 不 不要首鼠两端
[00:01:15] Do you hear me
[00:01:20] 你听到我说的话了吗
[00:01:20] Oh listen to me children and-a you will hear
[00:01:23] 听我说孩子们 你们会了解
[00:01:23] About the elininatin' of the negative
[00:01:25] 如何摆脱悲观
[00:01:25] And the accent on the positive
[00:01:27] 如何保持乐观
[00:01:27] And gather 'round me children if you're willin'
[00:01:29] 来到我身边孩子们
[00:01:29] And sit tight while I start reviewin'
[00:01:32] 坐在一起我开始总结
[00:01:32] The attitude of doin' right
[00:01:37] 做正确的事的态度
[00:01:37] You've gotta accentuate the positive
[00:01:41] 你必须保持乐观
[00:01:41] Eliminate the negative
[00:01:44] 不要悲观
[00:01:44] Latch on to the affirmative
[00:01:48] 抓住确定的事
[00:01:48] Don't mess with Mister In-Betwee
[00:01:51] 不要首鼠两端
[00:01:51] You've got to spread joy up to the maximum
[00:01:55] 你要散播快乐喜悦
[00:01:55] Bring gloom down down to the minimum
[00:01:59] 赶走痛苦悲伤
[00:01:59] Otherwise otherwise pandemonium
[00:02:01] 或者振奋起来
[00:02:01] Liable to walk upon the scene
[00:02:04] 为当前的状况负责
[00:02:04] To illustrate well illustrate
[00:02:06] 好好地陈述
[00:02:06] My last remark you got the floor
[00:02:08] 我最新的观点 坐下慢慢说
[00:02:08] Jonah in the whale Noah in the ark
[00:02:11] 鱼腹中的约拿 方舟上的诺亚
[00:02:11] What did they say what did they say
[00:02:13] 他们说了什么 他们说
[00:02:13] Say when everything looked so dark
[00:02:17] 说当一切看起来绝望
[00:02:17] Man they said we better
[00:02:19] 他们说我们得
[00:02:19] Accentuate the positive
[00:02:22] 保持乐观
[00:02:22] Eliminate the negative
[00:02:26] 不要悲观
[00:02:26] Latch on to the affirmative
[00:02:29] 抓住确定的事
[00:02:29] Don't mess with Mister In-Between
[00:02:31] 不要首鼠两端
[00:02:31] No Don't mess with Mister In-Between
[00:02:36] 不 不要首鼠两端
您可能还喜欢歌手Bing Crosby的歌曲:
随机推荐歌词:
- 秋画 [凤凰传奇]
- Brand-New Weekend(Varick Street Mix) [Speed]
- Beach [Underworld]
- 相信梦想 [张清芳]
- 懒音哥 [梁汉文]
- 愛の讃歌 [淡谷のり子]
- 向梦想出发 [王东林]
- Kiss My Lips(Live) [BoA]
- Full Focus [Noisestorm]
- Each & Every Moment(Album Version) [Before You Breathe]
- 老同学 [林洪辉]
- Tout S’Est Réalisé [Eddy Mitchell]
- Zo zalig [Clouseau]
- Dein Tag(Karaoke Version) [Selina[欧美]]
- Melody in the sky [hanser]
- Buon Viaggio [Simone(美声爵士歌手)]
- Angel [Sarah McLachlan]
- Something Better Beginning [The Kinks]
- When the Saints Go Marching In [Louis Armstrong]
- 看屋檐滴雨 [寂悸]
- Pretty Baby [Relaxing Instrumental Pla]
- My Prerogative [Carlo Patterson]
- 900 muy bien [2 Minutos]
- Together (Wherever We Go) [Peggy Lee]
- Be My Number Two [Thor&MYMP]
- Cosa sei (Que Sere) [Ricchi e Poveri]
- Cold Wind [Black Rebel Motorcycle Cl]
- Duerme Conmigo [Jarabe De Palo]
- 再相聚(MiX) [刘心悦&唐柳强&梁海洋&DJ Candy]
- Let’s Fall In Love [Dinah Washington]
- Nothing Hurts Like This [Slo]
- Swim [Jibby]
- Mamallay! [Yma Sumac]
- Nostalgia [ROSPHOR]
- Time [Strangeways]
- 是爱还是伤害 [钟汉良]
- Ouragan [Music Factory]
- Strongman Samson [Monty Morris]
- Sonho De Maria [Tamba Trio]
- Intro 我就是我 [邵夷贝]
- Girl Goodbye [Toto]