《清明词》歌词

[00:00:01] 清明词 - 王爱华
[00:00:02] 词:木木道
[00:00:02] 曲:吴宏维
[00:00:03] 编曲:晓枫音乐
[00:00:25] 望无边落日萧萧下
[00:00:30] 寒水绕带归
[00:00:36] 念故园依依
[00:00:38] 啊故园依依
[00:00:41] 草木有情人已非
[00:00:47] 从今孤影独长
[00:00:52] 落落离人泪
[00:00:58] 不忍昔日旧颜对
[00:01:04] 剪心满地碎
[00:01:12] 啊 白花漫野
[00:01:15] 白花漫野
[00:01:18] 恰似我的泪
[00:01:23] 啊 世情纷飞
[00:01:26] 世情纷飞
[00:01:29] 谁可与我再相偎
[00:01:57] 捧万千繁花春放绿
[00:02:02] 怎堪戚风雨
[00:02:08] 惊夜半梦话
[00:02:10] 啊夜半梦话
[00:02:14] 魂断曲空泪无语
[00:02:19] 寂山空留余香
[00:02:24] 楚楚离人伤
[00:02:30] 天涯沦落久别客
[00:02:36] 恍惚了故乡
[00:02:44] 啊 白花漫野
[00:02:47] 白花漫野
[00:02:50] 恰似我的泪
[00:02:55] 啊 世情纷飞
[00:02:58] 世情纷飞
[00:03:01] 谁可与我再相偎
[00:03:09] 你的长灯澄我心
[00:03:11] 暖我暗夜黑
[00:03:14] 挥不去你的真善美
[00:03:20] 啊 哭笑三声
[00:03:23] 啊 天地悠悠
[00:03:27] 我与你同醉
随机推荐歌词:
- 我要梦见你 [张帆&张露]
- True Romance [Motion City Soundtrack]
- Mirror of Tears [Hydria]
- 人生难得一知己 [张渼壹]
- Bubble [Agnetha Faltskog]
- Fall Over [Banks]
- Oh, Oh, Oh, Oh(Album Version) [Roberto Carlos]
- 他一定很爱你 [阿杜]
- Brittle Bone [The Normals]
- Ugly Brown [Lee Hazlewood]
- When Day Is Done [Bobby Darin]
- Once in a While [The Fontane Sisters]
- Por Ella [Roberto Carlos]
- Hasrat Cinta [Lala Karmela]
- Fais ta mala [Naza&KeBlack]
- Jump Down, Spin Around [Harry Belafonte]
- Oklahoma Backroom Dancer [The Monkees]
- The Little White Duck [Party City]
- Wonderful Time [Adam Faith]
- Last Night I Didn’t Get to Sleep at All(Remastered 1997) [The 5th Dimension]
- Truly Madly Deeply [Savage Garden]
- Wasting Away [Decyfer Down]
- 停格(美文版) [马丁]
- さよならに来ました [ビッケブランカ]
- Never Will I Marry [VIKKI CARR]
- A Funny Feeling [Dion & The Belmonts]
- 阿霞相思梦 [陈一郎]
- Out Of The Sinking(Album Version) [Paul Weller]
- It Could Be You (Instead Of Him) [Johnny Cash]
- 会不会有保鲜期 [阿佳组合]
- 得到了幸福得到了它 [鞠敬伟]
- 大话西游 [小啊哲]
- 三年 [秀才]
- Magic(Dr. Pack Remix) [Power Music Workout&Dr. L]
- You Lay so Easy on My Mind (In the Style of Bobby G. Rice)(Vocal Version) [Singer’s Edge Karaoke]
- Ay! [Rikarena]
- The Rambling Irishman [Corrib Folk]
- Turn It Around(Instrumental Version) [Party Music Central]
- Summertime Blues [Eddie Cochran]
- Shipwrecked [Elephant]