《Magneten》歌词

[00:00:01] Magneten - Johannes Oerding
[00:00:14] Du stehst auf grosses Theater,
[00:00:20] 你执恋博大精深的戏剧
[00:00:20] dass ist nicht wirklich mein Ding.
[00:00:27] 而那却不是我的爱好
[00:00:27] Du kannst auch Stundenlang schweigen
[00:00:34] 你可以一直沉默不言
[00:00:34] Ich k nnt den ganzen Tag sing.
[00:00:41] 而我却能够整日高歌
[00:00:41] Du magst es gern wenn es kalt ist.
[00:00:46] 你喜欢寒冷的天气
[00:00:46] Mir gehts nichts gut wenn es schneit.
[00:00:53] 而雪天我却好不起来
[00:00:53] Ich denk nicht oft an die Zukunft
[00:01:00] 我不常思量未来
[00:01:00] und du bis in die Ewigkeit.
[00:01:07] 而你却先天下忧
[00:01:07] Aber irgendiwe ziehen wir uns an
[00:01:13] 但无论如何我们还是互相吸引着
[00:01:13] und da ist irgendwas was man nicht erkl ren kann.
[00:01:20] 这里总有一些人们无法解释的原因吧
[00:01:20] Wie Plus und Minus
[00:01:22] 如同“盈”之于“亏”
[00:01:22] Wie schaten und licht
[00:01:23] 如同“光”之于“影”
[00:01:23] das eine gibts ohne das andere nicht
[00:01:26] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:01:26] wir sind magnete. wir sind magneten
[00:01:33] 我们就像磁铁(的两极一样相互吸引),我们就像磁铁(的两极一样相互吸引)
[00:01:33] wie laut und leise
[00:01:35] 如同“喧闹”之于“寂寥”
[00:01:35] wie krieg und frieden
[00:01:37] 如同“战争”之于“和平”
[00:01:37] das eine kanns ohne das andere nicht geben
[00:01:40] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:01:40] wir sind magneten.
[00:01:42] 我们就像磁铁(的两极一样相互吸引)
[00:01:42] ich lass dich nie wieder los.
[00:01:47] 我再也不要让你与我分离
[00:01:47] Allein sein ist für mich Silbe.r
[00:01:53] 孤独对于我可有可无
[00:01:53] Für dich ists mehr wert wie Gold.
[00:01:59] 而你则视之如命
[00:01:59] Du bist so unversch mt erlich.
[00:02:06] 你总是无限地真诚
[00:02:06] Ich bin es oft und gewollt.
[00:02:13] 而我偶尔也耍小聪明
[00:02:13] Aber irgendwie ziehen wir uns an
[00:02:20] 但无论如何我们还是互相吸引着
[00:02:20] und da ist irgendwas was man nicht erkl ren kann
[00:02:27] 这里总有一些人们无法解释的原因吧
[00:02:27] wie plus und minus
[00:02:28] 如同“盈”之于“亏”
[00:02:28] wie schaten und licht
[00:02:30] 如同“光”之于“影”
[00:02:30] das eine gibts ohne das andere nicht
[00:02:33] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:02:33] wir sind magneten. wir sind magneten
[00:02:40] 我们就像磁铁(的两极一样相互吸引),我们就像磁铁(的两极一样相互吸引)
[00:02:40] wie laut und leise
[00:02:42] 如同“喧闹”之于“寂寥”
[00:02:42] wie krieg und frieden
[00:02:43] 如同“战争”之于“和平”
[00:02:43] das eine kanns ohne das andere nicht geben
[00:02:46] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:02:46] magneten.
[00:02:49] 磁铁
[00:02:49] ich lass dich nie wieder los.
[00:02:52] 我再也不要让你与我分离
[00:02:52] ich lass dich nie wieder los.
[00:02:55] 我再也不要让你与我分离
[00:02:55] ich lass dich nie wieder los.
[00:02:59] 我再也不要让你与我分离
[00:02:59] Oooaaa
[00:03:02] 噢不
[00:03:02] ich lass dich nie wieder los.
[00:03:05] 我再也不要让你与我分离
[00:03:05] ich lass dich nie wieder los.
[00:03:09] 我再也不要让你与我分离
[00:03:09] ich lass dich nie wieder los
[00:03:18] 我再也不要让你与我分离
[00:03:18] Ich glaub ich habe meinen eigenen kopf...
[00:03:23] 我怀疑自己也许压根
[00:03:23] Nicht
[00:03:24] 没长脑子
[00:03:24] Damit er mir verloren geht
[00:03:29] 因为大脑总是一片空白
[00:03:29] Solang nur
[00:03:33] 尤其是每次
[00:03:33] damit du ihn mir tag für tag aufs neue vedrehst.
[00:03:43] 你总一次又一次地加深对我的误解
[00:03:43] wie plus und minus
[00:03:45] 如同“盈”之于“亏”
[00:03:45] wie schatten und licht
[00:03:46] 如同“光”之于“影”
[00:03:46] das eine gibts ohne das andere nicht
[00:03:50] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:03:50] wir sind magneten.
[00:03:53] 我们就像磁铁(的两极一样相互吸引)
[00:03:53] wir sind magneten
[00:03:56] 我们就像磁铁(的两极一样相互吸引)
[00:03:56] wie laut und leise
[00:03:58] 如同“喧闹”之于“寂寥”
[00:03:58] wie krieg und frieden
[00:04:00] 如同“战争”之于“和平”
[00:04:00] das eine kanns ohne das andere nicht geben
[00:04:03] 唇齿相依,唇亡齿寒
[00:04:03] magneten.
[00:04:05] 磁铁
[00:04:05] ich lass dich nie wieder los.
[00:04:08] 我再也不要让你分离
您可能还喜欢歌手Johannes Oerding的歌曲:
随机推荐歌词:
- 明天的太阳 [索南扎西]
- Oh Yes(Explicit) [Juelz Santana]
- 1, 2, 3 [Natasha St-Pier]
- Sing a song [萧人凤]
- Feelin’ High [Sergey Lazarev]
- こんなに愛しても~ホ [ZARD]
- 海滨之歌 [小星星合唱团]
- Home Alone [郑伊健&郑敬基&蔡济文]
- Summer Never End [闪星TwinkleStar]
- Rollin’ Danny [Gene Vincent]
- Heavenly [康威-特威提]
- Oprah [Jaqe]
- In the Middle of a Kiss [Julie London]
- Mean Woman Blues [The Shadows]
- Joker [布偶乐队]
- Some Nights [Peter Hollens]
- Up Where We Belong(Live) [Joe Cocker&Maxine Green]
- Bullen, Schweine [SDP&Sido]
- Play With Fire [The Rolling Stones]
- Ich steh an der Bar und habe kein Geld [Gus Backus]
- 温柔只给意中人 [MC冷蔚]
- Murcielaga [Chencha Berrinches]
- () [JangYoonJung]
- Doin’ the Best I Can(Remastered) [Elvis Presley]
- 天堂 [腾格尔]
- 蚂蚁之家 [阿洋]
- Cornflake Girl [Tori Amos]
- Good Time Girl [Charlie Barker&Sofi Tukke]
- Ring a Ring a Roses [The Jamborees]
- Candy(Dubstep Remix) [Team Dubstep]
- I’m Still a Guy)(In the Style of Brad Paisley Karaoke Version Teaching Vocal) [ProTracks Karaoke]
- Rabbits [陈临霜]
- Jezebel [Gene Vincent]
- 五环旗下的凝聚力(伴奏) [大宏]
- Garota de Ipanema [Pado Bros and Claryce]
- Kitchen Man [Bessie Smith]
- Destination Calabria [Ultimate Party Jams]
- Velvet Water [Stereolab]
- 快四 [新年歌曲]
- We Did It! [Dora The Explorer]
- 王子与娟 [安宋]
- Mangga [Jireh Lim]