找歌词就来最浮云

《追憶》歌词

所属专辑: 八奏絵巻 歌手: 和楽器バンド 时长: 05:15
追憶

[00:00:02] 追憶 - 和楽器バンド

[00:00:05] 作词:町屋

[00:00:09] 作曲:町屋

[00:00:15] 風薫る並木の中を駆ける様な

[00:00:22] 微风轻轻抚过

[00:00:22] 思い出のひとつひとつを

[00:00:25] 我将散落在林荫道旁的回忆

[00:00:25] 僕は拾い集めている

[00:00:37] 一个一个收集起来

[00:00:37] 目を閉じて息を吸い込む

[00:00:40] 我阖上双眼

[00:00:40] 深く長く

[00:00:44] 深深吸了一口气

[00:00:44] 追憶の向こう側へ

[00:00:48] 面朝回忆的彼方

[00:00:48] 僕は空を仰ぐ

[00:00:52] 仰望起了天空

[00:00:52] 君はもうここには居ないと

[00:00:56] 其实我知道

[00:00:56] ほんとは知っていて

[00:00:59] 你已经不在我身边了

[00:00:59] だけどねぇもう少しだけ

[00:01:03] 但一会儿就好

[00:01:03] 思い出に浸らせて

[00:01:07] 让我沉浸在回忆中吧

[00:01:07] 頬を伝う涙涙落ちて落ちて

[00:01:17] 沿着脸颊滑下的眼泪

[00:01:17] 光る光る

[00:01:22] 泛着微光

[00:01:22] ねぇ誰も彼も孤独の中で

[00:01:26] 呐,不论是谁都是在孤独之中

[00:01:26] 今日も息を吐いて

[00:01:29] 苟延残喘地活着

[00:01:29] 傷付け合って慰め合って

[00:01:33] 相互伤害,又相互安慰

[00:01:33] 暖め合いましょう

[00:01:36] 相互取暖

[00:01:36] 今も瞳の奥に焼き付いたまま

[00:01:41] 那直到现在还深深烙印在瞳孔之中

[00:01:41] まだ離れないの

[00:01:44] 无法摆脱

[00:01:44] 両手で塞いで覆い隠して

[00:01:48] 紧攥在双手中试图隐藏的痛苦

[00:01:48] 忘れる日が来るから

[00:02:06] 总有一天能够忘记吧

[00:02:06] 木漏れ日が射す公園に

[00:02:10] 我坐在树影斑驳的

[00:02:10] 座り込んで

[00:02:13] 公园里

[00:02:13] 君の居ない左側に

[00:02:17] 你不在的左边

[00:02:17] 不意に風が吹いた

[00:02:21] 忽然吹起了风

[00:02:21] いつも無理して笑っていた

[00:02:26] 那一天你总是

[00:02:26] あの日の横顔や

[00:02:28] 强撑着笑脸的侧颜

[00:02:28] 雨の日に涙を隠した

[00:02:33] 和那一天在雨中

[00:02:33] あの日の横顔が

[00:02:36] 隐藏着眼泪的你的侧颜

[00:02:36] 酷く胸を締め付けては

[00:02:43] 猛地攥疼了我的胸口

[00:02:43] 苦しくて苦しくて

[00:02:47] 我只能痛苦地

[00:02:47] 瞼閉じた

[00:02:51] 痛苦地闭上眼

[00:02:51] ねぇ君はいつも孤独の中で

[00:02:55] 呐,你总是在孤独中

[00:02:55] 全部知らないフリ

[00:02:58] 佯装毫不知情的样子

[00:02:58] 僕を守って傷付けられて

[00:03:02] 默默守护着我,即使被伤害

[00:03:02] 笑っていたんだろう

[00:03:05] 也始终强颜欢笑对吧

[00:03:05] 互いを認め合って

[00:03:09] 曾经相互认同

[00:03:09] 分かり合えてた

[00:03:10] 相互了解

[00:03:10] そんな勝手なこと

[00:03:13] 是一件那么轻易的事

[00:03:13] 知った気になって勝手に生きて

[00:03:17] 而变成过客,放任自流地活下去

[00:03:17] 苦しめてたって今思うんだ

[00:03:35] 对如今的我来说,太痛苦了

[00:03:35] 時は今も流れ僕は君を想う

[00:03:46] 时至今日

[00:03:46] 大切さを伝えたかった

[00:03:51] 我也想过传达对你的思念

[00:03:51] ねぇ君はいつか何処か

[00:03:54] 呐,你一定在某时某地

[00:03:54] 誰かをきっと好きになって

[00:03:58] 喜欢上了另外某个人

[00:03:58] 大人になって他人になって

[00:04:02] 变得成熟却又陌生

[00:04:02] 薄れていくだろう

[00:04:05] 渐渐远离我的世界了吧

[00:04:05] 僕はもう少し君を忘れるのには

[00:04:10] 而我要忘记你

[00:04:10] まだかかりそうで

[00:04:13] 还需要一些时间

[00:04:13] 相変わらずの愛想笑いで

[00:04:17] 只能通过一成不变的笑脸

[00:04:17] 誤魔化してばかりなんだ

[00:04:21] 来一味地掩饰痛苦

[00:04:21] ねぇ誰も彼も孤独の中で

[00:04:25] 呐,不论谁都是在孤独之中

[00:04:25] 今日も息を吐いて

[00:04:28] 苟延残喘地活着

[00:04:28] 傷付け合って慰め合って

[00:04:31] 相互伤害,又相互安慰

[00:04:31] 暖め合いましょう

[00:04:35] 相互取暖

[00:04:35] 今も瞳の奥に焼き付いたまま

[00:04:40] 那直到现在还深深烙印在瞳孔之中

[00:04:40] まだ離れないの

[00:04:43] 无法摆脱

[00:04:43] 両手で塞いで覆い隠して

[00:04:46] 紧攥在双手中试图隐藏的痛苦

[00:04:46] 忘れる日が来るから

[00:04:52] 总有一天能够忘记吧