找歌词就来最浮云

《Red Barchetta(Live in Cleveland)》歌词

所属专辑: Time Machine 2011: Live In Cleveland 歌手: Rush 时长: 06:55
Red Barchetta(Live in Cleveland)

[00:00:00] Red Barchetta - Rush

[00:00:59] //

[00:00:59] My uncle has a country place that no one knows about

[00:01:06] 我叔叔在乡下有一处无人知晓的地产

[00:01:06] He says it used to be a farm before the motor law

[00:01:13] 他说在汽车法案还没有出台前 这里曾是一个农庄

[00:01:13] And on Sundays I elude the eyes and hop the turbine freight

[00:01:19] 每到周日我都会逃离众人的视线 跳上载货的涡轮机

[00:01:19] To far outside the wire where my white-haired uncle waits

[00:01:46] 到达铁丝网外很远的地方 我的白发叔叔正在那里等着我

[00:01:46] Jump to the ground

[00:01:47] 跳回地面

[00:01:47] As the turbo slows to cross the borderline

[00:01:53] 趁涡轮机减速通过边界线的时候

[00:01:53] Run like the wind

[00:01:54] 像风一样地飞奔着

[00:01:54] As excitement shivers up and down my spine

[00:01:59] 一股快感流入脊椎引起阵阵寒颤

[00:01:59] Down in his barn

[00:02:01] 冲进他的谷仓中

[00:02:01] My uncle preserved for me an old machine

[00:02:04] 我的叔叔为我保留着一台旧机器

[00:02:04] For fifty-odd years

[00:02:07] 有着整整五十年的历史

[00:02:07] To keep it as new has been his dearest dream

[00:02:14] 将其保持原样并永远拥有它是他最大的梦想

[00:02:14] I strip away the old debris that hides a shining car

[00:02:20] 我揭去覆盖表面的破布 里头藏着一辆闪亮的汽车

[00:02:20] A brilliant red barchetta from a better vanished time

[00:02:28] 一辆夺目的红色巴尔凯塔 来自一个更好的 但已逝去的年代

[00:02:28] I fire up the willing engine responding with a roar

[00:02:34] 我发动了等待许久的引擎 回应我的是一阵轰鸣

[00:02:34] Tires spitting gravel I commit my weekly crime

[00:02:55] 轮胎翻滚出了碎石 这是我每周都会犯的错误

[00:02:55] Wind in my hair

[00:02:59] 风吹打着我的乱发

[00:02:59] Shifting and drifting

[00:03:04] 不断的变速与漂移

[00:03:04] Mechanical music

[00:03:10] 机械演奏出音乐

[00:03:10] Adrenalin surge

[00:03:19] 肾上腺素骤升

[00:03:19] Well weathered leather

[00:03:21] 久经风霜的皮革

[00:03:21] Hot metal and oil

[00:03:23] 滚烫的金属与燃油

[00:03:23] The scented country air

[00:03:26] 芬芳的乡村气息

[00:03:26] Sunlight on chrome

[00:03:28] 阳光照耀在铬合金上

[00:03:28] The blur of the landscape

[00:03:30] 景物变得模糊

[00:03:30] Every nerve aware

[00:04:18] 每根神经都异常敏感

[00:04:18] Suddenly ahead of me across the mountainside

[00:04:24] 突然间 在我的前方 穿过山腰的位置

[00:04:24] A gleaming alloy air car shoots towards me two lanes wide

[00:04:31] 在双车道的路上 一辆闪闪发光的飞车冲我飞来

[00:04:31] I spin around with shrieking tires to run the deadly race

[00:04:37] 伴着刺耳的轮胎声 我转过车身 逃离这场致命竞赛

[00:04:37] Go screaming through the valley as another joins the chase

[00:05:04] 尖叫声贯穿山谷 我以另一种身份加入了追捕

[00:05:04] Drive like the wind

[00:05:06] 开得像风一样快

[00:05:06] Straining the limits of machine and man

[00:05:11] 逼近了人与车的极限

[00:05:11] Laughing out loud

[00:05:12] 突然大笑出来

[00:05:12] With fear and hope I've got a desperate plan

[00:05:17] 在恐惧与期望中 我想到了一个孤注一掷的计划

[00:05:17] At the one-lane bridge

[00:05:19] 在一座单车道的桥梁上

[00:05:19] I leave the giants stranded

[00:05:20] 我使那辆巨型车被迫停在了

[00:05:20] At the riverside

[00:05:24] 那条河的岸边

[00:05:24] Race back to the farm

[00:05:26] 驶回农庄

[00:05:26] To dream with my uncle

[00:05:27] 坐在火炉旁

[00:05:27] At the fireside

[00:05:32] 与我叔叔一同幻想