找歌词就来最浮云

《Grave Of Lovers(ツバサ&ダイ)》歌词

所属专辑: Solids Vol.2 歌手: 斉藤壮馬 时长: 04:06
Grave Of Lovers(ツバサ&ダイ)

[00:00:00] GRAVE OF LOVERS (ツバサ&ダイ) - 斉藤壮馬 (さいとう そうま)/梅原裕一郎 (うめはら ゆういちろう)

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞:滝沢章

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:滝沢章

[00:00:04] //

[00:00:04] Show time

[00:00:21] //

[00:00:21] 肝心なこといつも

[00:00:23] 重要的事情

[00:00:23] はぐらかされちゃって

[00:00:25] 总是被打断

[00:00:25] やる気も全部イライラになって

[00:00:28] 干劲也全部变成焦躁不安

[00:00:28] ぐるぐる頭ん中

[00:00:31] 在脑海里咕噜咕噜

[00:00:31] 廻ってちらついて

[00:00:32] 旋转不停不时闪现

[00:00:32] 中毒者みたいにハマってさ

[00:00:37] 像中毒者一样沉迷

[00:00:37] 眠るときも靴を履くときも

[00:00:41] 无论是睡着时还是穿鞋子时

[00:00:41] 次会ったら

[00:00:42] 都想着下次见面时

[00:00:42] 何て言おうかなんてさ

[00:00:45] 应该说些什么

[00:00:45] きっと君の夢に僕は現れない

[00:00:48] 你的梦里一定没有我

[00:00:48] 理不尽だね恋のリスクは

[00:00:56] 毫无道理呢 恋爱的风险

[00:00:56] 君に会えない夜が永くて

[00:01:00] 见不到你的夜晚 永远都是

[00:01:00] 僕は一人ぼっちで

[00:01:02] 我独自一人

[00:01:02] ビルの谷間に転がって

[00:01:04] 在高楼间徘徊辗转

[00:01:04] だけどこんな自分も可愛くて

[00:01:08] 但是这样的自己也太可怜

[00:01:08] どうせ近づいても

[00:01:09] 反正无论怎样向你靠近

[00:01:09] 君は振り向かないけど

[00:01:12] 你也不会回头

[00:01:12] ありったけの恋に溺れたい

[00:01:16] 想要沉浸于全心全意的恋爱里

[00:01:16] Lady go

[00:01:35] //

[00:01:35] 簡単に妄想では

[00:01:37] 在简单粗暴的想象里

[00:01:37] Don-don

[00:01:37] //

[00:01:37] 距離も詰まるのに

[00:01:39] 你我的距离渐渐缩短

[00:01:39] 現実は明後日の方向いちゃって

[00:01:42] 现实却走向大相径庭的方向

[00:01:42] 三回目のデートで

[00:01:45] 第三次的约会

[00:01:45] ついに落としにかかるけど

[00:01:47] 总算决心要去将你攻陷

[00:01:47] 注文したデザートも届かない

[00:01:51] 点了的甜点却没送来

[00:01:51] 終電に間に合うアシを捕まえて

[00:01:55] 赶上末班车 抓住机会

[00:01:55] 別れ際のセリフ準備してみてさ

[00:01:59] 试着准备分别时的台词

[00:01:59] 改札で愛想よく去る姿を見て

[00:02:02] 看着检票口你愉快离开的背影

[00:02:02] 不意に胸がギュイっと燃えた

[00:02:10] 猛然间 心跳加速斗志燃烧

[00:02:10] 君の笑う声が聴きたくて

[00:02:14] 想要听到你的笑声

[00:02:14] 大した用事もなく

[00:02:16] 没什么重要的事

[00:02:16] 電話かけてみたりして

[00:02:18] 却试着打个电话

[00:02:18] それでも妙なプライド邪魔して

[00:02:22] 即使如此还是被微妙的自尊心阻挠

[00:02:22] 何だか片一方の常識で

[00:02:24] 虽然总是自以为是地

[00:02:24] クールぶっているけど

[00:02:26] 耍着冷酷

[00:02:26] ありのまま恋に埋もれたい

[00:02:30] 想要就这样被埋葬于

[00:02:30] ありふれた恋の墓場で

[00:02:34] 平凡不过的爱情坟墓里

[00:02:34] Let it go

[00:02:39] //

[00:02:39] Hah

[00:02:40] //

[00:02:40] 安らかな夢の中

[00:02:44] 在安稳的梦境里

[00:02:44] アイノコトバ交わす

[00:02:48] 互诉着爱的衷肠

[00:02:48] Hah

[00:02:49] //

[00:02:49] 現にはまだ君に

[00:02:53] 现实中却仍未

[00:02:53] 伝えられないのに

[00:02:59] 向你传达

[00:02:59] Ah

[00:03:01] //

[00:03:01] Give me love me

[00:03:05] //

[00:03:05] 君に会えない夜が続いて

[00:03:09] 无法与你相见的夜晚持续着

[00:03:09] 僕は一人ぼっちで

[00:03:11] 我独自一人

[00:03:11] ベッドの上に転がって

[00:03:13] 在卧榻上辗转难眠

[00:03:13] だけどこんな関係も愛おしくて

[00:03:17] 但是这样的关系也太过可怜

[00:03:17] どうせ離れちゃっても

[00:03:19] 反正即使无论如何都要分开

[00:03:19] 君はヤキモキしないけど

[00:03:22] 你也不会有任何不满

[00:03:22] ありったけの恋に溺れたい

[00:03:26] 想要沉浸于全心全意的恋爱里

[00:03:26] ありのまま恋に埋もれたい

[00:03:30] 想要就这样被埋葬于

[00:03:30] ありふれた恋の墓場で

[00:03:33] 平凡不过的爱情坟墓里

[00:03:33] Show down

[00:03:38] //